Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - Poemas en el agua pavimentada por el sol poniente

Poemas en el agua pavimentada por el sol poniente

Un poema en el agua pavimentada por el sol poniente

Oda al río Mujiang

Autor: Bai Juyi

Texto original:

Un atardecer se hunde poco a poco en el río, Mitad río verde y mitad verde.

Lo más lindo es el día nueve de septiembre, cuando las brillantes perlas y la brillante luna creciente tienen forma de lazo.

Notas:

1. Mujiangyin: un poema escrito junto al río al anochecer. Yin, una forma de poesía antigua.

2. Atardecer: el resplandor del sol poniente. También se refiere al atardecer.

3. Shasha: Su significado original es tesoro azul brillante, pero aquí significa verde brillante.

4. Pobre: ​​lindo. 3 de septiembre: tercer día del noveno mes lunar.

5. Zhu Zhen: Es decir, perlas. La luna es como un arco: el tercer día del noveno mes lunar, el primer cuarto de luna se curva formando un arco.

Poético:

El sol poniente se refleja en el río. Bajo la luz del sol, brilla y se vuelve dorado, la mitad es verde oscuro y la otra mitad es rojo oscuro. Lo que es aún más admirable es la primera noche de luna de septiembre, cuando cae el fresco rocío. Las gotas de rocío son como perlas y la luna creciente es como un delicado lazo.

Agradecimiento:

"Oda al río Wood" es uno de los diversos poemas de Bai Juyi. La belleza de todo el poema es que tomó dos hermosas imágenes de la naturaleza y las combinó. Una es la hermosa escena del sol poniente reflejándose en el río, y la otra es la noche brumosa con la luna creciente saliendo y las gotas de rocío brillando intensamente. Cada uno de ellos tiene su propio paisaje hermoso, y es aún más emocionante cuando se ven juntos. El poeta también añade apropiadamente metáforas al poema para hacer que el paisaje sea más vívido. Debido a que este poema impregna el estado de ánimo y la personalidad relajados y felices del poeta después de abandonar voluntariamente la corte, todo el poema se convierte en un portador artístico de la psicología estética del poeta en una situación específica.

Las dos primeras frases tratan sobre el río bajo el atardecer. Una ronda de puesta de sol brilla en el agua y brilla en el río. No es una sesión de fotos, es una retransmisión. Esto se debe a que el sol poniente está tan cerca del horizonte que casi toca el suelo. Es realmente como pavimentar sobre el río, muy vívido. La palabra tienda también parece eufemística y gentil, y describe la suavidad única del atardecer de otoño, brindando a la gente una sensación amigable y relajada. La mitad del río susurra y la mitad del río está roja. El clima es soleado y sin viento. El río fluye lentamente y se arruga en pequeñas ondas. Las partes que reciben más luz aparecen en rojo; donde hay menos luz, hay un azul más oscuro. El poeta captó los dos colores del río, pero mostró el agua resplandeciente del río al anochecer y la luz y el color siempre cambiantes bajo el sol poniente. El poeta estaba ebrio y puso su alegría en la descripción del paisaje.

Las dos últimas frases tratan sobre la escena nocturna con la luna nueva saliendo. El poeta se demoró hasta que salió la primera luna, cayó el fresco rocío y apareció ante él un mejor estado. El poeta se inclinó y vio que la hierba junto al río estaba cubierta de gotas de rocío cristalinas. Las gotas de rocío sobre la hierba verde son como perlas incrustadas en la hierba verde. El uso de perlas reales como metáfora no sólo describe la redondez de las gotas de rocío, sino también el brillo de las gotas de rocío que brillan bajo la luz de la luna nueva. El poeta volvió a levantar la vista y vio una luna creciente que se elevaba lentamente, como un delicado arco suspendido en el cielo azul. El poeta condensó las dos maravillas del cielo y la tierra en un poema, que en realidad es como una perla y un arco. De "La luna creciente es como un arco", el autor recordó que era la noche del tercer día de septiembre, y no pudo evitar soltar un encantador elogio, expresando sus sentimientos directamente, llevando sus sentimientos a un nivel más alto. clímax y causando sensación en el mundo de la poesía.

El poeta crea una concepción artística armoniosa y tranquila a través de la descripción de imágenes visuales como las gotas de rocío y la luna, y utiliza metáforas novedosas e ingeniosas para representar y colorear meticulosamente la naturaleza, representando volúmenes y formas, y transmitiendo a los lectores. Muestra una imagen maravillosa. Parece haber una falta de conexión temporal entre la descripción de Mujiang y el elogio del rocío lunar, pero la noche del tercer día de septiembre conecta invisiblemente el tiempo. La parte superior está conectada con el anochecer y la parte inferior está conectada con la luna rocío. , lo que significa que el poeta ha estado admirando la luna desde el anochecer hasta que se revela. Contiene el amor del poeta y el amor por la naturaleza.

Además, la cuestión del tiempo en este poema también merece la atención de los lectores. "La Canción de Mujiang" fue escrita en tres períodos diferentes. Según el análisis anterior, las dos primeras oraciones de "Oda al río Wood" se escribieron antes del atardecer (por un corto tiempo) o al atardecer, las dos últimas oraciones se escribieron principalmente después del atardecer (por un corto tiempo), es decir, al anochecer; las dos últimas frases también conducen al significado de noche en algún momento. Esto está completamente en línea con el orden de visualización del autor, es decir, el autor vio la puesta de sol antes de la puesta del sol, la luna como un arco después de la puesta del sol y las gotas de rocío como perlas reales en la noche. La mayoría de las fuentes creen que la luna es como un arco y el rocío es como cuentas. Fueron vistos por el autor al mismo tiempo por la noche. El primero está escrito en el cielo y el segundo bajo tierra. De hecho, esto se debe a una falta de sentido común en astronomía y meteorología, y se ignora la diferencia horaria entre los dos fenómenos naturales. Como se mencionó anteriormente, cuando el autor vio la luna el tercer día de septiembre, era como un arco, y sólo podía ser poco después del atardecer.

En este momento, debido a que el sol acaba de ponerse, el suelo no ha perdido mucho calor y el rocío fresco aún no se ha formado. Cuando el rocío de la noche parece perlas reales, la luna en forma de arco ya se ha hundido debajo del oeste. horizonte.

Los poemas completos de Bo Qinhuai

Los poemas completos de Bo Qinhuai

Bo Qinhuai

Autor: Du Mu

Texto original:

Jaula de humo, agua fría, jaula lunar y arena, amarre cerca del restaurante Qinhuai por la noche.

Las mujeres empresarias fuertes no saben odiar al país, pero aún así cantan en el patio trasero al otro lado del río.

Notas:

1. Qinhuai: El río Qinhuai se origina en la zona montañosa entre la montaña Damao en Jurong, Jiangsu y la montaña Donglu en Lishui, y desemboca en el río Yangtze a través de Nanjing. Según la leyenda, fue excavado por Qin Shihuang durante su gira por el sur para dragar el río Huaihe, por lo que se llamó río Qinhuai. Ha sido un lugar animado para visitar y disfrutar a lo largo de los siglos.

2. Humo: fumar.

3. Aparcamiento: Aparcamiento.

4. Empresario: Un cantante que se gana la vida cantando.

5. Back Court Flower: La abreviatura de la canción "Yushu Back Court Flower". El emperador Chen () de las dinastías del sur se entregó a deseos sexuales excesivos y compuso esta canción para divertirse con las bellezas de su harén, lo que finalmente llevó a la subyugación del país. Por lo tanto, las generaciones posteriores utilizaron esta canción como representante del sonido del. el sometimiento del país.

Poético:

La luz borrosa de la luna y el humo ligero cubren el agua fría del mar y la playa de arena blanca. Por la noche, el barco está amarrado en el restaurante Qinhuai en la orilla. El cantante no sabía qué era el odio por la subyugación del país y todavía cantaba "Flores en el jardín trasero de Yushu" al otro lado del río.

Apreciación:

"Bo Qinhuai" es una de las obras maestras de Du Mu y está incluida en el Volumen 523 de "Poemas completos de la dinastía Tang". Lo siguiente es una apreciación de este poema del Sr. Zhao, profesor de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Normal de Anhui.

Jiankang fue la capital de las Seis Dinastías. El río Qinhuai desembocaba en el río Yangtze a través de la ciudad. Había muchos restaurantes a ambos lados de la ciudad. Era un lugar para los ricos, burocráticos y eruditos. -Los funcionarios en ese momento para realizar banquetes. Aunque la capital de la dinastía Tang no estaba en Jiankang, el paisaje a ambos lados del río Qinhuai seguía siendo el mismo.

Algunas personas dicen que es extremadamente raro escribir un poema ("Cang Shi Lang Hua" de Yan Yu). La primera frase de este poema es extraordinaria, esas dos palabras llaman mucho la atención. El humo, el agua, la luna y la arena se mezclan armoniosamente entre las dos figuras enjauladas, creando una noche extremadamente elegante junto al agua. Es muy suave y pacífico, pero también implica un estado mental ligeramente errático. La pluma y la tinta son muy ligeras, pero tienen una atmósfera tan etérea y fría. La luna y el agua en la primera oración están relacionados con el amarre nocturno cerca de Qinhuai en la segunda oración. Naturalmente, debemos leer la primera oración primero y luego mirar el amarre nocturno cerca del restaurante Qinhuai. Pero en lo que respecta a las actividades del poeta, tiene que detenerse en Qinhuai por la noche para ver el paisaje de agua fría, luna y arena en la jaula de humo. Pero si la miras al revés, notarás que la tableta no tiene olor. Las ventajas de esta forma de escribir poesía son: primero, crea una atmósfera ambiental muy distinta, brindando a las personas una fuerte atracción, creando un efecto artístico que afecta a todo el cuerpo y cumple con los requisitos de la expresión artística. En segundo lugar, una o dos frases se tratan de esta manera, al igual que la relación entre el cuadro y la inscripción de un cuadro. Cuando la gente aprecia una pintura, normalmente presta atención primero al esplendor de la imagen (es como una jaula de humo con agua fría y arena lunar en su interior) y luego mira la inscripción en la esquina (este es un amarre nocturno de Qinhuai). . Por lo tanto, el estilo de escritura del poeta está bastante en consonancia con los hábitos de apreciación del arte de la gente.

Dormir cerca del restaurante Qinhuai por la noche puede parecer normal, pero vale la pena reflexionar. La relación lógica en este poema es muy fuerte. Como me quedé en Qinhuai por la noche, estaba relativamente cerca del restaurante. Pero las primeras cuatro palabras señalan el tiempo y el lugar del escenario de la frase anterior, haciéndolo más personal y típico, y también cuidan el poema; las últimas tres palabras abren ideas para las siguientes palabras; Por estar cerca del restaurante, sacó a relucir a la comerciante, el país sojuzgado y las flores en el patio trasero, que tocaron las emociones del poeta. Por tanto, desde la perspectiva del desarrollo de la poesía y la expresión de las emociones, la palabra "cerca del pabellón" es como abrir una compuerta, y el agua del río brota y brota. Estas siete palabras son un vínculo entre el pasado y el futuro. Aquí se puede contemplar toda la red y la meticulosa y exquisita concepción del poeta.

Las empresarias son cantantes que sirven a los demás. Lo que cantan depende del gusto del oyente. Se puede ver que la empresaria mencionada en el poema no conoce el odio al sometimiento del país, sino que es solo una especie de música. Lo que realmente no entienden y odian son los apreciadores de ese edificio, los nobles feudales, los burócratas y la nobleza. Se dice que la "Flor del patio trasero", es decir, la "Flor del patio trasero de Yushu", fue creada por Chen Houzhu, un país libertino y erróneo de las dinastías del sur. Esta voz decadente ha provocado la desaparición de la dinastía Chen. Sin embargo, en esta era de decadencia, algunas personas utilizan este sonido de subyugación nacional para divertirse en lugar de pensar en los asuntos nacionales. Esto no puede evitar que el poeta se preocupe de que la historia se repita. La palabra "cruzar el río" proviene de la historia del sometimiento del país y el odio de sus ricos.

Se refiere al hecho de que Chen Shijiang, un soldado de la dinastía Sui, estaba en el norte del río Yangtze. La pequeña corte imperial de la dinastía del Sur estaba en peligro al otro lado del río, pero la emperatriz Chen todavía se entregaba a su lujuria. . Cantar la palabra "Judas" tiene significado y conecta de forma clara y natural la historia, la realidad y el futuro imaginado. La empresaria no conocía el odio al sometimiento de su país, pero aun así cantó "Backyard Flowers" al otro lado del río. En un estilo elegante y ligero, muestran una amarga ironía, una profunda tristeza y emociones infinitas, que pueden considerarse una obra maestra. Estas dos frases expresan las preocupaciones de los intelectuales feudales sobrios sobre los asuntos nacionales, y también reflejan que los burócratas y los nobles están llenando sus almas decaídas y vacías con cantos, bailes, borracheras y muerte. Son dos aspectos diferentes de la vida real en la decadencia de. Retrato de finales de la dinastía Tang.

Hidrata las cosas en silencio y compone un poema.

Hidrata las cosas en silencio y compone un poema.

"Noche de Primavera Feliz Lluvia".

Autor: Du Fu

Texto original:

La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.

Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos del río son brillantes.

Mira las zonas rojas y húmedas, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores.

Notas:

1. Saber: entender, saber. Decir que la lluvia conoce las estaciones es una forma antropomorfa de escribir.

2. Sí: Sí. Ocurrencia: germinación y crecimiento.

3. Qin: En secreto, en silencio. Aquí la lluvia primaveral llega silenciosamente con el viento nocturno.

4. Hidratante: Utilizar agua de lluvia para nutrir las plantas.

5. Camino salvaje: un camino en el campo.

6. El significado de estas dos frases es que el cielo está lleno de nubes oscuras y ni siquiera se puede ver el río, el río y los barcos en el río. luces en los barcos fluviales, lo que implica que la lluvia es fuerte.

7. Xiao: Apenas amanece. Zonas rojas y húmedas: flores mojadas por la lluvia.

8. Peso de las flores (zhng): Las flores pesan porque están llenas de agua de lluvia. Jincheng: Situada en el sur de la actual Chengdu, también se llama Jincheng. Durante el período Shu-Han de los Tres Reinos, los funcionarios a cargo del tejido de brocados estaban estacionados aquí, de ahí el nombre. Las generaciones posteriores lo utilizaron como otro nombre para Chengdu. Esta frase significa la belleza del rocío y las flores.

Poético:

La lluvia oportuna parece conocer la estación. La primavera está aquí y llega silenciosamente por la noche con la brisa primaveral, nutriendo silenciosamente todas las cosas. El cielo sobre el camino rural estaba completamente oscuro, a excepción de un rayo de luz proveniente de un fuego de pesca en un barco pesquero en el río, que era particularmente brillante. Cuando llega la mañana, la tierra húmeda debe cubrirse de pétalos rojos y las calles y callejones de Golden Crown City deben ser un escenario colorido.

Apreciación:

Esta es una obra maestra que representa una escena lluviosa en una noche de primavera y expresa un estado de ánimo feliz. Empiece por alabar la lluvia con una palabra bonita. En la vida, la bondad suele utilizarse para elogiar a las personas que hacen cosas buenas. Ahora, haz buen uso de la lluvia de alabanza para evocar asociaciones con aquellos que hacen el bien. A continuación, se personifica la lluvia, diciendo que conoce las estaciones y sabe satisfacer las necesidades objetivas. Las palabras utilizadas en él son tan vívidas que dan vida a la lluvia. La primavera es la estación en la que todo brota y crece. Todo lo que hace falta es lluvia y empieza a llover. Realmente bueno.

La aparición de lluvia en el pareado expresa aún más la belleza de la lluvia. Las palabras "qian, húmedo, fino" describen vívidamente las características de una buena lluvia. La razón por la que la lluvia es buena es que llega en el momento oportuno y lo nutre todo. La lluvia primaveral suele humedecer todo con una suave brisa y llovizna. Sin embargo, hay excepciones. En ocasiones, irá acompañado de aire frío y cambiará de lluvia a nieve. En ocasiones habrá fuertes vientos y fuertes lluvias. Aunque la lluvia en esta época es primaveral, no es una lluvia típica de primavera. Sólo destruirá las cosas, no las alimentará. Naturalmente, no hará feliz a la gente ni será popular. Por lo tanto, conocer la estación del primer pareado no es suficiente para expresar plenamente la buena lluvia. No fue hasta que el segundo pareado escribió sobre una típica lluvia primaveral, acompañada por el suave sonido de la lluvia, que las buenas palabras se implementaron. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Esto sigue siendo una personificación. La combinación de sumergirse en la noche oscura y el silencio no sólo muestra que la lluvia es una llovizna acompañada de la brisa, sino también que la lluvia está humectando deliberadamente las cosas sin ninguna intención de agradar. Si quieres complacer, ven durante el día para crear un pequeño impulso para que la gente pueda ver y oír con claridad. Solo porque nutre deliberadamente las cosas y no tiene intención de complacer, elige un momento que no obstaculice el trabajo y el trabajo de las personas, y aterriza silenciosa y cautelosamente en el suelo por la noche cuando la gente duerme profundamente.

La lluvia está cayendo muy bien, espero que llueva más fuerte y dure toda la noche la próxima semana. Si solo dura un período de tiempo, se aclarará y la humedad no será muy completa. El poeta captó esto y escribió un collar. En una noche menos sombría, los caminos son más fáciles de ver que los campos, los ríos más fáciles de distinguir que las orillas. Ahora, mirando a nuestro alrededor, las nubes y las sombras en los senderos salvajes son todas oscuras y los barcos en los ríos son brillantes. Sólo estaban encendidas las luces del barco.

Además, ni siquiera se ve el río y no se distinguen los caminos. El cielo estaba cubierto de nubes oscuras y el suelo estaba tan oscuro como las nubes. Parecía que iba a llover hasta el amanecer. Estas dos frases describen la hermosa escena de una noche lluviosa. El contraste entre el negro y los colores brillantes no sólo resalta las espesas nubes y las gotas de lluvia, sino que también da a la gente una fuerte sensación de belleza.

El último pareado es una escena virtual, que sigue de cerca la palabra "feliz" en el título y representa la encantadora escena de la ciudad de Jinguan temprano en la mañana después de la lluvia. Si llueve así toda la noche, todo estará húmedo y exuberante. Una de las flores de todas las cosas, la flor que mejor representa la primavera, también florece con la lluvia y está a punto de gotear. El poeta dijo: Espera hasta mañana por la mañana para verlo. Toda la ciudad de Jinguan (Chengdu) está llena de maníes, rojos y húmedos, rojos y pesados, formando un mar de flores. El uso de palabras como flores rojas, húmedas y pesadas demuestra plenamente la delicadeza de este poema.

Pu Qilong dijo: Es fácil escribir sobre la lluvia que corta por la noche, pero es difícil cortar la primavera. El poema "Lluvia alegre en una noche de primavera" no sólo toca la noche y la primavera, sino que también describe el carácter noble de una lluvia típica de primavera, es decir, una buena lluvia, que expresa la noble personalidad de todas las buenas personas del poeta. .

El poeta espera con ansias tan buena lluvia, y también ama nuestra buena lluvia. Por lo tanto, aunque la palabra felicidad en el título no aparece en el poema, tanto la felicidad como el significado se escapan ("Reading Du Xinjie" de Pu Qilong). Empezó a llover y el poeta esperaba con ansias la lluvia primaveral y aplaudió felizmente tan pronto como llegó. El segundo pareado trata sobre lo que escuchó el poeta. El poeta escuchó atentamente y escuchó que la lluvia de la noche de primavera caía densamente, sólo para nutrir todas las cosas. Si no le pide a nadie que lo sepa, naturalmente estará tan feliz que no podrá dormir. Salí a ver la lluvia, porque era silenciosa e inaudible y tenía miedo de que parara. La tercera estrofa escribe sobre lo que vio el poeta. Al ver la fuerte lluvia, no puedo evitar imaginar la belleza de la primavera en la ciudad después del amanecer. Su alegría ilimitada es muy vívida. Li Yue, un poeta de mediados de la dinastía Tang, escribió un poema "Guan Yu": No hay hojas en las hojas de morera, el humo nace en el suelo y la flauta da la bienvenida al templo Longshui. Al ver cantar y bailar en Zhumen, me temo que el sonido de la primavera se tragará las cuerdas. En comparación con aquellos que ven cantar y bailar en Zhumen, la alegría silenciosa de Du Fu al humedecer las cosas bajo la lluvia primaveral es, naturalmente, un sentimiento noble.

Todo el poema de "Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental"

Todo el poema de "Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental"

Beber

Autor: Tao Yuanming

Texto original:

Construir una casa es una cuestión de favor, sin carruajes ni caballos.

Pregunta qué puedes hacer y tu mente estará lejos del prejuicio hacia ti mismo.

Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.

Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando.

Esto tiene sentido, pero olvidé decirlo incluso si quisiera defenderlo.

Notas:

1. Construir una casa está en el entorno humano: construir una casa. Anudar, construir, construir. Lu, una casa discreta. Hábitat: Lugar donde las personas viven juntas.

2. Déjame hacerte dos preguntas: Plantéalo como pregunta y respuesta, lo que significa que el alma está lejos del mundo, aunque parezca vivir en un lugar remoto. Jun: Tao Yuanming se hace llamar a sí mismo.

3. Eh: Así, así.

4. Qi de Montaña: Dos frases: Significa el hermoso paisaje de las montañas al anochecer, acompañado por el canto de los pájaros. Buenas noches, buenas noches. Encontrarse, cruzarse, acompañarse.

5. Esta frase significa que contiene el verdadero sentido de la vida. Quería identificarlo, pero olvidé cómo expresarlo con palabras.

6 Ver: Generalmente se pronuncia Xin, pero a veces se pronuncia Jin. (Todavía no hay una conclusión en el mundo académico, pero la mayoría de los estudiosos creen que Xin es mejor, como si Nanshan apareciera frente a sus ojos. Por ejemplo: se ven vacas y ovejas en el viento y la hierba)

7. Tranquilo y sin prisas: satisfecho de sí mismo. Nanshan: se refiere al monte Lu. Ver las montañas y el paisaje, conocerse gracias a la recolección de crisantemos, es lo más hermoso.

8. Tarde: Tarde

9. Fase: Acompañar

10. He olvidado lo que quería decir: quiero estar de acuerdo pero no lo hago. saber expresarlo. Distinguir, distinguir

11. Sin ruido de carruajes y caballos: Sin ruido de carruajes y caballos. Se refiere a la ausencia de contactos mundanos.

12. El corazón está lejos: el corazón está mucho más allá del mundo.

13. Jia: Precioso.

14. Brisa de montaña: hace referencia al paisaje de montaña.

15. Verdadero significado: se refiere al verdadero sentido de la vida.

16. Pronunciación: los sustantivos se utilizan como verbos y se expresan en palabras.

Poético:

Mi casa está construida en un camino donde la gente va y viene. Todos vivimos juntos, pero no hay ruido de autos y caballos que perturbe el entretenimiento de Dios. Pregúntame cómo puedo ser tan sobrenatural, libre y tranquilo, mi mente es naturalmente pacífica y estoy lejos del mundo. Recoger crisantemos debajo de la cerca oriental me hizo demorarme y accidentalmente vi las maravillas de Nanshan. Al anochecer, se levanta una niebla colorida y bandadas de pájaros regresan al abrazo de las montañas lejanas. Nanshan Yang Zhi, aquí está el verdadero significado de la vida, no hace falta decir más.

Apreciación:

Recoja crisantemos debajo de la cerca oriental, vea tranquilamente Nanshan, este es un dicho famoso que se ha transmitido durante miles de años. Debido a mi estado mental de prejuicios hacia mí mismo, tranquilamente recogía crisantemos debajo de la valla oriental y contemplaba las montañas. ¡Es tan presumido, tan diferente! Estas dos frases utilizan la descripción de un escenario objetivo para desencadenar el estado de ánimo pausado del poeta. La palabra "despreocupado" se usa hermosamente, indicando que lo que el poeta ve y siente no es algo que busca intencionalmente, sino que se encuentra inesperadamente. Su Dongpo elogió estas dos frases: La segunda vez que recogí crisantemos, vi la montaña. No planeaba hacerlo al principio, pero estaba contento con la situación en ese momento. Ver palabras también es maravilloso, ver es accidental, el hermoso paisaje de Nanshan simplemente se ve realzado por el estado de ánimo despreocupado al recoger crisantemos, y la síntesis que olvidé es un lugar sin mí. Si usas la palabra "reloj", significa que tienes a Nanshan en tu corazón y estás interesado en verlo. Cuando estás en mi presencia, pierdes tu inocente interés en olvidarte de tu máquina. ¿Cuál es la belleza de Nanshan que tanto admira el poeta? Luego, el clima mejora cada vez más y los pájaros regresan. Este es también el paisaje que el poeta vio accidentalmente. En el hermoso paisaje al atardecer de Nanshan, los pájaros vuelan juntos de regreso a la montaña. Todo es libre y adaptable, al igual que el poeta se ha librado de los grilletes de la burocracia y se da cuenta aquí del verdadero significado de la naturaleza y la vida. . Esto tiene sentido, olvidé lo que quería decir. ¿Qué descubrió el poeta a partir de las aves naturales, la montaña Nanshan, el atardecer y los crisantemos otoñales? Todas las cosas se mueven y regresan a su lugar. ¿Es esto una ley natural? ¿Es el anhelo de la sociedad ideal de simple autosuficiencia en la antigüedad? ¿Dejar que la naturaleza siga su curso es una filosofía de vida? ¿Es una personalidad sencilla y sincera? El poeta no lo expresa explícitamente, sino que implícitamente plantea preguntas para que los lectores piensen, mientras él mismo intenta distinguirse y olvida las palabras. Si combinas la existencia de una casa construida en un entorno humanista sin automóviles ni caballos, podrás comprender el verdadero significado de la vida, es decir, la vida no debe desperdiciarse en fama y fortuna, y no debe estar contaminada por la inmundicia de la burocracia. pero conviene volver a la naturaleza y apreciarla ¡frescura y vitalidad infinitas! Por supuesto, la connotación de este verdadero significado es tan grande que el autor no lo dijo todo y no es necesario decirlo. Estos dos resúmenes filosóficos brindan a los lectores una imaginación infinita y un regusto infinito.

上篇: Nombres de adivinación con puntuaciones altas_bonitos nombres de adivinación 下篇: Original Zhou Gong Grass Roots_¿Qué significa soñar con Grass Roots?
Artículos populares