¿Qué significa la caja dorada de la adivinación?
Hola, esto se llama charlatanería. Imprescindible para la adivinación. En cuanto a Hokkien, tradúcelo tú mismo.
◆Las cosas buenas vienen, las cosas buenas se van. Las cosas buenas vienen y más riquezas y tesoros son más preocupantes. La linterna de arena frente a la puerta brilla alto y las bolsas vacías del interior están llenas de flores de primavera y otoño.
◆Lleva en tu cabeza una flor que nunca florece durante todo el año. Cuando quiero florecer, los recolectores de flores no vienen.
◆ Soñar con comer significa que no puedes saciar tu hambre. El mudo nunca lo menciona. Las sombras de bambú barren el polvo y no se pueden montar caballos de papel.
Un ciego camina sin conocer una trampa, un cordero se encuentra con un tigre al subir la montaña, un pez ve comida pero no ve un anzuelo, y un niño no ve el mal.
Ahorra hoy, ahorra mañana. Ahorra suficiente dinero y compra un paraguas. Cuando llegue el viento, ahorra más, ahorra más.
Hay un montón de cenizas frente a la puerta. Sopla el viento del sur y sopla el viento del oeste. La gente buena se lleva todo lo bueno y lo malo te lo pasan a ti.
◆Sé el primero en dar ejemplo en todo. Otros te dejarán sudar mientras otros se quedan ociosos. Con méritos y logros políticos podrás construir un templo.
◆Falta la luna llena, las estrellas frías rodean a la luna menguante, las luciérnagas no pueden crecer y lloramos por las noches.
◆Los ciegos encienden la lámpara gratis, se quitan los pantalones y se tiran pedos en el techo, los cojos corretean, y a los mudos siempre les cuesta cantar.
◆Hablando de intestinos, te preocupan las dinastías del Sur y del Norte. Cuando otros tienen problemas, te enojas y peleas con ellos.
◆Enciende y enciende tu propia lámpara, habla y escúchate a ti mismo, lo peligrosa que es tu vida y recuerda el pasado en tus sueños.
○El marido, la mujer y los hijos no tenían en quién confiar más que el voto del anciano. En sus últimos años, se sentían miserables en todas partes, a veces llorando y a veces riendo.
○Tú hablas al este, él habla al oeste, le pegas al perro, él regaña al pollo, tú recoges leña, él pesca, montas a caballo, él conduce el burro,
Tú pelas cebollas, Él pela los ajos, tú recoges los melocotones, él recoge el arado, tú enciendes el fuego, y él no transige con el barro.
○Saqué el muro este para compensar el muro oeste, y el muro oeste era bajo y sombreado. La pedí prestada en la casa de Zhang y regresé a la casa de Wang para quitarme la falda y remendarla.
○Cuando la casa tiene goteras, llueve toda la noche y el viento arrastra el barco. En los últimos años, las cosas han resultado contraproducentes y las cosas buenas se han convertido en malas.
○La fortuna será sin preocupaciones y tranquila, todas las preocupaciones cesarán a partir de ahora, todo estará bien y no te preocuparás por nada en el futuro.
Un hombre es un rastrillo para el dinero y una mujer es una caja para el dinero. Puedes hacer que al rastrillo le falte un diente y que la caja no tenga fondo.
○Es más difícil subir una escalera sin taburete, es imposible pescar en una telaraña, es difícil plantar semillas en un plato y es difícil aplastar un pie. .
○El nuevo color de las flores de cerezo rojo caballo blanco. No son parientes fuertes. A los pobres no les importa en el centro de la ciudad y los ricos tienen parientes lejanos en las montañas.
○Un loro con las plumas derrotadas no es tan bueno como un pollo. Incluso los perros intimidaron a los tigres cuando bajaban de la montaña. Un caballo flaco no es gordo, un pobre tiene voz baja.
○El cielo tiene miedo de las nubes oscuras y la sequía, la gente tiene miedo de los viejos y los débiles, y los ministros leales tienen más miedo de un rey tonto, y la piedad filial tiene más miedo de un. rey tonto.
La hierba teme a las heladas y al sol, y la gente malvada tiene sus propios elementos malvados.
■Las parejas casadas no se separan. Si están muertos, no vivirán. Si no están muertos, no vivirán. Nunca se separarán.
■En la vida de los treinta y tres, la pareja estará segura; en la vida de los cuarenta y cinco, la pareja será feliz.
■Esta vida vale oro, cometí el error de casarme aquí. La culpa del hombre es su falda, la culpa de la mujer es su marido.
Desde que me casé, he estado preocupada y confundida. Ahora el destino ha creado dos puertas para que el hombre pueda darse un segundo beso.