¿Quién en "Un sueño de mansiones rojas" se dice que es "confundido por las autoridades y pierde la vida"?
"Smart and Tired" proviene del capítulo 12 del Capítulo 5 de "A Dream of Red Mansions" de Cao Xueqin.
2. Texto original
[Smart and Tired]
La agencia fue demasiado inteligente para calcular el llamado destino. Con el corazón roto durante la vida, vacío después de la muerte. Es mejor tener una familia rica, pero eventualmente una familia muere y todos toman caminos separados. Esto es una pérdida de tiempo. Ha estado en mi mente durante la mitad de mi vida. Es como soñar en mitad de la noche. De repente fue como si un edificio se derrumbara o se apagara una luz. ¡ah! Uno feliz y otro triste. ¡Es difícil determinar el camino del mundo!
Traducción libre
Es muy inteligente hacer todo lo posible para calcular, pero al final calcularás tu propia vida. Morí con el corazón roto, sin saber que la buena espiritualidad estaba vacía después de mi muerte. (Al principio, Rong Ning II) era un hombre acomodado llamado Kang Ning, pero después de todo, estaba separado de su familia y vivía lejos el uno del otro.
Perdí la mitad de mi vida con el corazón inquieto, como si tuviera un sueño extático en mitad de la noche. El edificio parecía estar derrumbándose y la escena oscura parecía como si una lámpara de aceite estuviera a punto de apagarse.
¡Ay! Un acontecimiento feliz de repente se vuelve amargo y no podemos evitar suspirar porque, después de todo, las cosas en el mundo son impredecibles y constantes.
El caso de la “fatiga inteligente” de Wang Xifeng en la información ampliada:
1. Leng Zixing la elogió por su "hermosa apariencia, habla fluida y pensamiento reflexivo. Resultó ser la mejor entre los hombres". Zhou la elogió por "actuar mejor que nadie". ".
En el capítulo 55, la preocupación era por asuntos oficiales. En el capítulo 72, el eunuco del palacio vino a buscar y sintió que Feng Chu estaba enfermo y necesitaba ser tratado, así que al menos lo envió. lejos.
2. Plan para la familia Wang. Hace 25 años, la tía Zhao reveló que "todos estos muebles me dijeron que me mudara a la casa de mis padres". En 1983, la hermana Feng escuchó que "hay una especie de chisme que dice que me mudé a la casa de mis padres". Aunque exagerado, no carece de fundamento.
En 114, la hermana Qiao pensó: "Cuando mi madre estaba aquí, mi tío se llevó muchas cosas".
3. Planifica tus propios deseos egoístas. El profesor asociado Ning "cree que a la hermana Feng siempre le gusta cuidar las cosas para poder mostrar sus habilidades", lo cual es un deseo de poder. Obtuvo el poder del Templo Tiekuan y disfrutó de 3200 yuanes; usó el dinero del sirviente mensual para pagar intereses, al menos varios miles o doscientos por año cuando persiguió a la Segunda Hermana You, robó la casa privada de Jia Lian;
En los últimos cuarenta años, cuando regresé a la empresa de administración de propiedades, saqué no menos de 70.000 a 80.000 yuanes de su habitación, y hubo muchos usureros que pidieron prestados los bonos: esto fue con fines de lucro. .
4. Confesión en el capítulo 55: "Si escondo al traidor según mis motivos egoístas, sería demasiado cruel". En el capítulo 68, hicieron un gran escándalo en la Mansión Ningguo e instigaron a Zhang Hua a hacerlo. presentar una denuncia. Fueron los mejores esfuerzos de las autoridades. Crítica gorda: “Cuando lo escribí me sentí cubierto de espinas y esclavos.
”
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu Wang Xifeng