¿Cómo celebraban los antiguos el Día de San Valentín en el Día de San Valentín chino?
El registro fiable más antiguo del 7 de julio proviene de la dinastía Han del Este. Inicialmente, este festival no tenía nada que ver con la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora. El séptimo capítulo de "Colección de velas de jade·Julio·Sueño de otoño" cita el "Prefacio del mes de cuatro personas" escrito por Cui Ai, un erudito de la dinastía Han del Este:
"En el cuarto día, Ordenó la sala de control de cucarachas y trajo un El sexto día, el molino de granos se curó; el séptimo día, se rompió y se molió. En este día, se pueden cerrar las pastillas azules y las pastillas Shuqi, las escrituras budistas y la ropa. Y hazlo, una vergüenza seca, recoge a Hui'er."
El "arroz" es una especie de levadura de destilería, un alimento rico en esporas de Aspergillus oryzae. Una bodega es una sala dedicada a la elaboración del vino. "Bobao" es un tipo de panqueque. Tanto “gobernanza” como “equipamiento” significan preparación. No sé qué es la “pastilla azul”. Si tuviera que hacer una suposición subjetiva, podría ser comida o "medicina" hecha de varios bluegrass. "Shu Qi" generalmente se considera la planta "Changshan". Sin embargo, los antiguos carecían de un conocimiento sistemático de la botánica y su comprensión de Changshan era muy confusa. Los registros documentales suelen ser contradictorios. No sólo no conocemos el significado específico de Shu Qi, sino que tal vez los propios antiguos no lo entendieron realmente. "Exposición" significa exposición. Significa "arroz frito y trigo". La "oreja de Hui" es en realidad una planta que conocemos, como la berberecha o la berberecha espinosa. Aquí está registrado que debemos prepararnos para las actividades del 4 y 6 de julio, pero el 7 de julio prepararemos "píldoras azules", "píldoras Shu Qi" y trigo frito, cosecharemos berberechos y secaremos libros y ropa.
Los registros sobre el Festival Qixi en "Four People's Monthly Order" se citan de la "Colección de velas de jade de la serie Ancient Yi". Estos registros del "Orden de la Luna de los Cuatro Pueblos" son los registros más antiguos conocidos del Día de San Valentín chino.
De entre estas costumbres, la “exposición al sol” es la única que tiene un mayor impacto en las generaciones futuras, pero es suficiente para que veamos una relación hereditaria clara. La literatura sobre la exposición en generaciones posteriores es muy rica. Aquí hay dos historias interesantes en "Shishuoxinyu" como ejemplos:
Ruan Zhongrong y la infantería vivían en el sur, y Zhu Ruan vivía en el norte. El Ruan del norte es rico y el Ruan del sur es pobre. El 7 de julio, Bei Ruan Sheng estaba secando su ropa, todos con banderas de Luo Jin. Zhong Rong colgó un gran becerro de tela con un poste en el atrio. La persona puede sorprenderse y responder: "No puedo evitar hablar contigo".
El 7 de julio, Long Hao pasó un día en Japón y China. La gente le preguntaba por qué y él respondía: "Yo imprimo libros".
La "nariz de ternero" es una especie de pantalón corto que usan los pobres y se llama así porque su nariz parece una vaca. Según los registros históricos, Sima Xiangru llevaba esta cosa cuando él y Zhuo Wenjun se fugaron y abrieron un pequeño bar. La primera de estas dos citas cuenta la historia de Ruan Xian y Ruan Ji, quienes no tienen dinero y son obstinados, mientras que la segunda ilustra que el arte escénico de Long Hao es bastante único. En ese momento, esta costumbre de exponer la humedad era muy solemne y solemne. En el día de San Valentín chino, todo el país, desde la familia real hasta la gente corriente, participa con entusiasmo en la celebración. Un trabajador corriente también adquiere el sentido ritual necesario para la fiesta. Ésta es una de las razones por las que creemos que el 7 de julio registrado en el "Orden de las Lunas de los Cuatro Pueblos" puede pertenecer a un día festivo.
La exposición en sí misma es trabajo. Aunque tiene un sentido de ritual, no es entretenimiento después de todo. Además, otras costumbres registradas por Cui Ai, como las pastillas azules y las pastillas Shu Qi elaboradas en este día. No te parezcas al Festival de los Faroles, Zongzi está delicioso. A largo plazo, es probable que estos festivales disminuyan. Afortunadamente, la Tejedora y el Vaquero llegaron más tarde. Así surgió otra costumbre central del Festival Qixi.
Adivinación de arañas, oración por destreza
Esta costumbre es rezar a la Tejedora (a veces incluye al Pastor de Vaquer). El más famoso de ellos es Begging to Be Smart. Rogar por sabiduría es rogarle a la Tejedora que te enseñe habilidades. El registro más antiguo de esta costumbre proviene de la dinastía Jin.
Ge Hong, un erudito de Ajin, registró en el Volumen 1 de "Notas varias de Xijing":
"¿Han? Las mujeres que abren el edificio el 7 de julio suelen llevar un traje de siete aguja perforada y úsala para lavarla."
El volumen 3 también dice:
La Sra. Qi Erjialampe, quien más tarde se convirtió en la esposa del confucianismo, dijo en el palacio... Hasta El 7 de julio estuvo en el estanque Baizi y se burló de ello. Cuando termine la música, llámalo "Amor conectado" usando cinco colores. ”
Es una costumbre enhebrar una aguja de siete agujeros y atar una cuerda de colores. No sabemos si tal costumbre existió realmente en la dinastía Han (por supuesto, era casi imposible en la época de la Sra. época de Qi), pero desde que Ge Hong habló de ello, indicando que rogar por habilidades ya era una costumbre popular en ese momento.
La costumbre de rogar por habilidades continuó desarrollándose en generaciones posteriores.
"Crónicas de Jingchu" escritas por Liang Xiao de la dinastía del sur "Zonggu":
"Ahora es de noche. ¿La mujer lleva una aguja de siete agujeros, de oro, plata o piedra? Chen Guaguo está pidiendo inteligencia en la corte. Si tienes una subred feliz en Melon, ¿crees que corresponde?
? La piedra es mineral de cobre. Xizi se refiere a un tipo de araña de la familia de los pulpos. La costumbre de adivinación mencionada aquí es que si Xiao Wu construye una red con los frutos ofrecidos a los dioses, es una señal de que busca suerte. Cuanto más densa sea la red, más hábil será. Debido a que las telas de araña son similares al tejido humano, la costumbre de utilizar escorpiones para la adivinación es muy común en las generaciones posteriores. Entre ellos, el método más común visto en la literatura es que cada niña atrapa un escorpión y lo mete en una caja por una noche. Al amanecer, se abre la caja y todos comparan quién tiene más escorpiones. Cuantas más redes haya, más hábiles serán las chicas este año; bueno, si naciste en la antigüedad, probablemente no podrías jugar al tarot felizmente con otras chicas de esa época.
Ora por muchos hijos y nietos
Además de pedir, también puedes pedir otras cosas. La séptima edición de "El Libro de Yuzhu" en julio Autumn Dream (sí, la decimoquinta edición de "Shishuo Xinyu" fue catalogada como una persona "aislada" en los "Tres Reinos" por el mundo, y él era el hijo de Zhou Fu). Hay un registro más detallado en "Feng Tu Zhi":
"Julio es un día. Por la noche, se barre la corte, se ofrece un banquete, se sirven vino en conserva y frutas. Se esparce polvo fragante y se sirve arroz pesado. Por favor, analice los tambores. Él y la Tejedora dijeron que los dos dioses se encontrarían. El vigilante nocturno tuvo un deseo privado y dijo: "Ver un espíritu blanco en el cielo, como las olas en el cielo. La tierra y el río, brillando, hay cinco colores de luz, lo cual es una señal." Rezo por riqueza y longevidad, y sólo pido uno, no dos. "En otras palabras, Yun se ve muy afectado por ello. ”
Hay tres situaciones de pedir riqueza, pedir longevidad y pedir hijos, pero la más común en la literatura es pedir hijos. Citado de "Notas varias de Xijing", se dice. que el "estanque Lin Baizi" es necesario en el día de San Valentín chino. El nombre de este estanque parece revelar algunos problemas. La araña en la historia de la era Jingchu citada en el último párrafo se llama "Xi Zi", que también puede representar eventos felices en. En la antigua cultura china, se utilizan principalmente para implicar amor, bofetada o eventos felices relacionados con el embarazo.
Por ejemplo, el tercer volumen de "Guazhi'er" compilado por Feng Menglong de Hunan. Province contiene una canción popular llamada "Pan Gui" (los paréntesis en la cita son "Mezzanine"):
"La araña de repente colgó frente al alero. (Anoche) La lámpara del frasco de plata estaba anudada. (Hoy) Las urracas cantan y los cuadros de las paredes encaladas (otra vez) están en parejas. Hace mucho que no sé nada de él y creo que mañana volverá a casa. Si vuelvo a casa mañana, esta noche seré viuda. ”
La “araña feliz” aquí es el “hijo feliz”. Además, en el posterior Día de San Valentín chino, hay muchas costumbres directamente relacionadas con la oración por los niños. Por ejemplo, muchos documentos dicen eso recientemente. Las niñas casadas rezan pidiendo bendiciones para los niños en el día de San Valentín chino. Jugar con una especie de muñeca llamada "Huasheng" está evidentemente relacionado con rezar por los niños. Muchos estudiosos, como Yang Lin (1990), creen que la costumbre de enhebrar agujas. También tiene el significado de reproducir descendencia, y además cree que el Festival Qixi es originalmente un festival. De hecho, aunque mucha evidencia que respalda la conclusión de que orar por los niños es la parte central del Festival Qixi sigue siendo controvertida, no hay duda de que orar por los niños. Los niños son una parte muy importante del tradicional día de San Valentín chino.