¿Quién es el autor de "Cool Thoughts"?
Autor: Li Shangyin
Introducción
Li Shangyin
(813 ~ 858), nombre de cortesía Yishan, apodo Yuxisheng , Fan Nansheng. Originario de Hanoi, Huaizhou (ahora Qinyang, Henan). En el segundo año (837), aprobó el examen de Jinshi. Atrapado en la lucha entre Niu y Li, su carrera oficial estuvo llena de obstáculos. Es bueno en prosa paralela, especialmente en obras de poesía, y es un maestro de finales de la dinastía Tang. La poesía es tan famosa como Du Mu, conocida como "Pequeña Du Li", y también se la llama "Wenli" junto con la literatura.
Tema
Palabras clave o palabras clave: Poesía Tang
Palabras clave de columna: Trescientos poemas Tang
Categoría: Poemas de cinco caracteres
p>
Género: Poesía
Época: Introducción a finales de la dinastía Tang
Texto original
Liang Si
Li Shangyin
Te has ido. El río cuelga alto frente a mi puerta y las cigarras guardan silencio sobre las ramas cubiertas de rocío.
Siempre extrañaré los buenos viejos tiempos. Este día pasó anteayer.
La Estrella Polar está más cerca de mí ahora que en primavera, y tu mensajero del sur nunca llegará.
Sin embargo dudo de mi sueño, en el horizonte lejano has encontrado otro amigo.
Anotar...
[Anotación]
1 Alféizar de ventana: barandilla. Descanso de la cigarra: La cigarra se detiene, lo que significa que es tarde en la noche.
②Beidou: hace referencia al lugar donde se encuentra el huésped. Nanling: actual condado de Nanling, provincia de Anhui. Se refiere al lugar de hospitalidad del autor. Significado: Se refiere al mensajero que entrega el libro.
3 Ocupación onírica: Sueño de adivinación. Nuevos conocimientos: nuevos amigos.
Haz un comentario agradecido
[Apreciar]
Este poema es una obra nostálgica sobre una noche de otoño. Todo el poema describe vívidamente el profundo anhelo del autor por su amigo. La primavera es diferente. Cuando el otoño es fresco, todavía no hay fe. Empiezo a soñar por anhelo y te extraño por sueños. No puedo controlarme. El anhelo del autor por sus amigos es sincero y conmovedor. Los poemas de Li Shangyin son famosos por su oscuridad, y este poema es un poema poco común que expresa directamente su corazón.