En la página 646 de "The Palm", puedes recordar la historia de la resistencia de los zapatos de cáñamo a la ley.
En el otoño de 1897 d. C., el año 23 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing, el buque de guerra francés Bayard navegó hacia el muelle Chiyansong en la bahía de Guangzhou con el argumento de evitar un tifón. El gobierno Qing acababa de arrendar el puerto a los británicos. Las tropas Qing que custodiaban el Fuerte Chiyansong no recibieron órdenes del corrupto tribunal Qing de resistir y no se atrevieron a abrir fuego precipitadamente. Después de que cesó el tifón, la marina francesa descubrió que Chiyansong era un buen puerto de aguas profundas.
En Hong Kong, se bajó un metro y deliberadamente envió a tierra a un soldado que hablaba cantonés. Zhang Yaogeng es un recién llegado y suele ir al templo Houwang. Estaba sentado en el muelle frente al templo y vio a un soldado que llegaba a tierra. Los soldados que llegaron a tierra dijeron en cantonés que no había agua en el barco y que era necesario añadir agua. ¿Yao Geng le preguntó dónde estaba? El soldado dijo: "Mi nombre es Zhang, soy Annan (Vietnam).
Un chino extranjero de la calle Mong se enteró de que eran una familia con el mismo apellido, así que los llevó a casa. ir a buscar agua. Zhang invitó a Yao Geng a abordar el buque de guerra, y Yao Geng interactuaba a menudo con Zhang. El capitán le dijo a Yao Geng que el buque de guerra no tenía materias primas y que necesitaba esperar a que las materias primas fueran entregadas al barco antes de reponerlas. Zhang propuso visitar al anciano en la casa de Yao Geng. Un mes después, todavía no había ningún barco para entregar las materias primas. Zhang también dijo que no había leña en el barco, por lo que el padre de Yao Geng pidió a los oficiales y soldados del barco de guerra que instalaran un cuartel temporal en la ladera suroeste de Xinwuzai y cocinaran en el cuartel. Unos meses más tarde, el capitán del ejército francés dijo que la radio estaba rota y que no se podía contactar con el barco que transportaba las materias primas. Yao Geng iba a menudo al campamento militar para aprender francés y anamés de Zhang.
El 22 de abril de 1898, se realizó un desembarco forzoso desde el puerto de Haitou bajo el liderazgo del vicealmirante de la Bidolier, comandante del Destacamento de la Flota del Lejano Oriente. En junio de 2019, personas de las aldeas de Nanliu, Haitou Port, Xiashan, Lutang y Hongwu, lideradas por Wu Bangze y otros, atacaron el campamento del ejército invasor francés con palos de madera, espadas, lanzas y pistolas de hierro.
Dos veces los invasores fueron atacados y más de 30 personas del equipo antifrancés murieron. Posteriormente, el pueblo de Suixi también lanzó una lucha antifrancesa.
Antes de 1898, Red Flame Pine estaba bajo la jurisdicción de la ciudad de Wuchuan, Gaozhou, la capital de la dinastía Qing. De 65438 a 0899, el gobierno Qing firmó la "Concesión de la Bahía de Guangzhou" con Francia, que duró 99 años. En ese momento, Yao Geng había aprendido a comunicarse con los franceses. Cuando los franceses enviaron enviados, le pidieron a Yao Geng que fuera un tout (secretario) y cambiaron su nombre a Zhang Mingxi. Los soldados franceses ampliaron el edificio donde originalmente se había construido el cobertizo.
El cuartel y la sala de servicio se construyeron al este del puerto de Anpu en Xiling, y Yao Geng también construyó un edificio de estilo extranjero no lejos del frente izquierdo de la sala de servicio.
Chiyansong se cambió a Dongying en la bahía de Guangzhou. El emperador francés construyó una carretera desde Chiyansong hasta la aduana de Huangpo y Guangzhou. El lado oeste pertenecía a la concesión francesa y el lado este pertenecía al gobierno Qing.
En 1901, el Emperador quiso construir un puerto comercial en la zona del mausoleo ancestral de Ma Di en la Bahía de Guangzhou, y ordenó a la familia Zhang trasladar el mausoleo ancestral que había sido construido durante más de 600 años. años. Fadi plantó banderas de demarcación por toda la ciudad y más de la mitad de la población se vio obligada a trasladarse, lo que despertó una gran indignación. Los aldeanos destruyeron la infraestructura de Fati, lo que enfureció los planes de Fati. Conspiró para aprovechar la preparación de los aldeanos para el Festival del Bote Dragón (el quinto día de mayo), y luego se filtró la noticia. Los aldeanos rápidamente formularon contramedidas e inmediatamente les informaron con un día de anticipación que sería el cuarto. día de mayo (65433 d.C.). El quinto día de mayo hacía muchísimo calor. No sé si los aldeanos están emocionados o preocupados de que sus vidas terminen.
Finalmente, muchos jóvenes estaban dando vueltas en la cama. Antes de quedarse dormidos, escucharon diferentes órdenes de reunión de cada pueblo. La aldea de Shanwei hizo sonar cuernos y nácar, la aldea de Shanzi hizo sonar gongs, la aldea de Cijiao tocó gongs y tambores, y más de una docena de aldeas naturales de Chiyansong corrieron al templo para rendir homenaje antes del amanecer, y luego a la tumba de Taizu. El sol salió y brilló sobre este grupo de aldeanos honestos y trabajadores. Era obvio que después del largo verano en el sur, habían sido asados por el sol abrasador como el plato más famoso de Zhanjiang. Es más probable que el clima cálido en el sur cause problemas a la gente. El patriarca abrió la voz y lanzó un llamado apasionado: "Hijos de Cang, hoy defenderemos a muerte las tumbas de nuestros antepasados para defender la dignidad del pueblo, y ahora los demonios franceses quieren destruir nuestra tierra del tesoro del Feng Shui y nuestras tumbas. Todos los aldeanos gritaron al unísono: "No, no, no". Todos los aldeanos se reunieron frente al mausoleo ancestral, sacrificaron tres animales para sacrificarlos a sus antepasados y juraron luchar entre sí y defender el mausoleo ancestral. y su ciudad natal a la muerte Después de la ceremonia de juramento, miles de personas se reunieron con espadas, palos, azadas, lanzas y horcas, rodearon las tumbas de sus antepasados y cocinaron frente al templo de Ma Gong. La casa grande y el salón ancestral de la segunda habitación, festejando con los guerreros, se prepararon para luchar a muerte con el ejército francés desde la mañana hasta la noche, asombrados por el poderoso clan Zhang, organizado para resistir.
Mingxi también es un maestro, y los soldados azules (responsables de la seguridad pública) incluyen a Shanzicun Kangjiao, Nengxin y Yuan Chun. Se trata de diez capitanes (a cargo de diez soldados) y directores de cine, además de innumerables soldados. El emperador francés pesó una y otra vez, y la mayoría de los Guardias Rojos (Fuerzas de Defensa Nacional) eran Annan (vietnamitas, Annan fue colonizada por Francia). No tuvieron más remedio que hacer concesiones y renunciar a la construcción de un puerto comercial en la zona de Chiyansong Zuling. El emperador francés se comprometió con Chiyansong y propuso abandonar el plan de construir un puerto comercial cerca del mausoleo ancestral de Chiyansong, y dejarlo ubicado al este de la aldea Shanwei de Chiyansong (Yanlouzai, donde también hay una torre de baliza) para que los franceses puedan construir. el mausoleo. Y construir un camino desde el mausoleo hasta la aldea Shanwei. Lo llamamos Fangui Road y construimos una alcantarilla en medio del camino. A menos de un kilómetro al norte del mausoleo. Los culis que murieron después de ser esclavizados por el Emperador del Fa fueron enterrados y se construyó un muelle de cañones (campo de entrenamiento) en la ladera izquierda (pendiente sur) frente a Zhang Dazong. Fadi construyó un campo de tiro frente a la aldea para advertir a los aldeanos que no causaran problemas con los disparos. El campo de tiro de Fadi se construyó en medio de las tierras de cultivo de la aldea de Beihua. Una vez entrenados, no se les permite cultivar en las cercanías. Los aldeanos que no habían tenido tiempo de evacuar tan rápido y nunca habían escuchado el sonido de los disparos se morirían de miedo cuando escucharan el sonido de un sorbo por primera vez. Duke Huaiqiong era un hombre mayor. Comenzó a correr cuando escuchó el disparo. Mientras corría, se quitó su gran sombrero Suixi y corrió lo más rápido que pudo. Metió la cabeza en un arbusto espinoso cercano y luego lo usó. Él respondió con seguridad: "Las balas tienen miedo de picar".
Este francés vivía en Chiyansong y murió un niño. Al examinar el cuerpo, encontró varias pulgas (garrapatas de perro) en el difunto. Con el pretexto de que sus hijos fueron mordidos hasta la muerte por pulgas (garrapatas de perro) y que había muchas pulgas en el pino de llama roja, quemaron una gran cantidad de casas en Jingtou y Xishan, y luego se mudaron a Potou. En un cementerio construido en Francia sólo fue enterrado el cuerpo de un niño asesinado por una pulga. El emperador Fa se mudó a Potou y unos años más tarde se mudó al puerto de Haitou para establecer Xiying. Después de que el emperador francés se mudó, la gente de las aldeas de Jingtou y Xishan demolió la sala de oficinas en venganza por haber quemado sus casas. Muchos pinos (casuarina) plantados por los franceses aún permanecen cerca del antiguo edificio de oficinas. El campamento militar produce petróleo para Zhang Mingxi.
Planta procesadora de cereales y aceites.
El cuarto día del quinto mes lunar se ha convertido en el Día Conmemorativo Antifrancés para el pueblo de Chiyansong. Los funcionarios franceses se enteraron de que los restos de la tumba de Zhang Zu tenían un estatus distinguido. Le conceden la misma importancia y lo protegen como una reliquia cultural. Acordaron erigir un monumento, como lo demuestra la lápida de piedra "El camino de la creación y el cielo": "Pero cuando extrañé a los antepasados de mi esposa, Song Zhuangyuan, que era el gobernador de Jiangnan, y Song Jinshi, que era el antepasado de Ming An Gong, fui ascendido a médico de Zhongxian Dao. Debido a la fuente del lago, era caótico y no podía elegir vivir en él. El cuerpo inmortal fue enterrado en la nueva tumba durante seiscientos años. "Abrir un puerto comercial aquí para destruir el paisaje pastoral de la Tumba Lu". Al mismo tiempo, Zhang, un chino de ultramar en Mongjie, Annan, enseñó a la familia Zhang a cambiar la puerta de su tumba ancestral al Arco de Triunfo francés para evitar verse obligados a mudarse cuando llegara el próximo ministro.
Chikan tiene el puente más corto del mundo que abarca dos sistemas diferentes, llamado Puente Cunjin. En febrero de 1964, Dong Laizhan escribió un poema para el puente Cunjin: "No dispuestos a rendirse y compartir el botín, los rebeldes anticorporativos y Mazhang tenían rencores, y el puente Cunjin estaba separado por una nube de nubes ociosas". También había un poema que decía: "Cada centímetro de río y montaña vale un centímetro de oro". La palabra "Puente Cunjin" es la inscripción de Dong. El lado este de Qiaodong era la concesión francesa y el lado oeste de Qiaodong estaba bajo la jurisdicción del gobierno Qing. Tomando como distinción a los Yangjie y Tangjies, los productos de contrabando son legales tan pronto como cruzan la frontera. Los productos de contrabando son principalmente opio (humo de opio) y queroseno. Durante el período colonial francés, los mayores capitalistas de Dongying, Xiying y Chikan fueron Zhang Mingxi de Chiyansong y Chen Xuetan de Beiyue.
Zhang (también conocido como Zhang Yan) de Chiyansong New Village es bondadoso y caritativo. Sabe cómo tratar las enfermedades oculares de sus antepasados. La gente lo llama hermano Yan. Enseña francés en la escuela Fahua (una escuela dirigida por franceses, predecesora de la escuela secundaria número 2 de Zhanjiang) por 70 yuanes al mes. Todos en el pueblo sabían que él había devuelto el dinero, por lo que todos acudieron a él para pedirle dinero prestado. Mucha gente viene aquí para ver problemas oculares. Es tan famoso que ni siquiera tiene una casa decente en Xiying. Sólo tiene una pequeña habitación de unos 38 metros cuadrados en el puerto de Haitou.
En la pequeña casa con techo de tejas, todos hablan del hermano Yan.