Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - ¿Por qué Crayon Shin-chan se llama Crayon Shin-chan?

¿Por qué Crayon Shin-chan se llama Crayon Shin-chan?

Según los internautas, "Nohara" se traduce como "crayón" en japonés y "traducido al chino, la palabra es muy larga, y a los chinos generalmente les gusta llamarse "pequeños", por lo que crayón proviene de esto". >

Al principio, se preseleccionaron varios nombres para Xiao Xin, pero en el camino al hospital, el papel con el nombre se mojó. Al final, solo se pudieron leer claramente las palabras "Shennosuke", por lo que él. Se lo dio al nuevo estudiante. El bebé se llama "Nohara Shinsuke".

Todos lo llaman "Xin"; por supuesto, es un apodo, que es común en japonés. Es costumbre agregar "爱" delante de él. La palabra "pequeño" se convirtió en lo que todos lo llamaban.

Imagen:

Tiene cejas pobladas, un peinado de monje corto y un cabello corto. Un par de ojos grandes similares a los de su madre. Su rostro y personalidad son similares a los de su abuelo Kensuke Nohara. Básicamente vestía una camiseta roja y pantalones cortos amarillos.

Cuando estaba en el jardín de infantes, vestía la ropa de Xiaolan. y sombrero, y después de quitárselos, usa una camisa azul claro de manga corta. En algunas ocasiones formales, usa un vestido azul y, a veces, un traje. En "Crayon Shin-chan: The Golden Spy". un traje negro.

上篇: El pez sin cabeza del Duque Zhou_¿Qué significa el pez sin cabeza del Duque Zhou? 下篇: Interpretación de los sueños con madre cortando ladrillos_¿Qué significa la interpretación de los sueños con madre cortando ladrillos?
Artículos populares