Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - [Explorando el origen de la nacionalidad Zhuang] El origen de la nacionalidad Zhuang

[Explorando el origen de la nacionalidad Zhuang] El origen de la nacionalidad Zhuang

Un estudio preliminar sobre el origen del grupo étnico Zhuang

Huang

A mediados de la década de 1980, se desenterraron un gran número de reliquias culturales Shang y Zhou en Yuanlongpo, Anyang, ciudad de Matou. , Condado de Wuming, Guangxi, incluidos bronces, jades, cerámica, etc. Hay algunos símbolos similares a huesos de oráculo en algunas cerámicas, y algunas tumbas están construidas en forma de barcos con piedras de lastre incorporadas. Es la primera vez en la región de Lingnan que se han desenterrado tantas reliquias culturales Shang y Zhou al mismo tiempo, atrayendo la atención de todas las partes. Desencadenó una nueva ronda de investigación sobre el legendario y antiguo país de Luoyue. El Comité del Partido del Condado de Wuming y el Gobierno del Condado de China publicaron la "Serie Cultural Wuming Luoyue del municipio de China Zhuang", y la CCPPCh también publicó una serie de la "Colección del Patrimonio Cultural Wuming", ambas publicadas por la Editorial Étnica de Guangxi.

Las reliquias culturales desenterradas de las dinastías Shang y Zhou no sólo son grandes en cantidad, sino también de gran calidad. Muchos artefactos sólo pueden ser propiedad de miembros de la familia real. Los historiadores y arqueólogos tienen sus propias opiniones sobre el origen de estas reliquias culturales. Algunas personas piensan que los productos elaborados por los antepasados ​​Zhuang son especialidades locales, pero creo que no hay minas de jade en Wuming ni siquiera en Guangxi. ¿De dónde salieron tantos jades? La segunda opinión es que fue un regalo del rey Zhou de Shang al rey Luo Yue. Esto también es imposible por las siguientes razones: (1) Sólo se pueden dar uno o dos obsequios, y hay miles de artículos de jade desenterrados, por lo que es imposible dar tantos (2) Es imposible dar armas como obsequio; , pero una gran cantidad de armas desenterradas ¿De dónde vino? El tercer tipo de estudioso es cauteloso. El representante de esta actitud es el Sr. Qin. El Sr. Qin dijo en el artículo "Excavación especial" que la cultura Shang y Zhou de Guangxi y la antigua capital de Luoyue "El templo Damingshan original en la aldea de Miaokou, la aldea de Quanzeng, la ciudad de Matou, el condado de Wuming ha sido destruido, pero los pilares de piedra de Todavía se puede ver la dinastía Tang. Se puede ver que el templo tiene una larga historia. Según varios ancianos, el rey Zhou de Shang y Daji fueron originalmente adorados en el templo. Viajé por la mayor parte de China y nunca lo había visto ni oído hablar de él. ¿Qué tal visitar el templo que adora al Rey Zhou de Shang y Daji? No esperaba escucharlo aquí.

¡Por qué adoramos al Rey! ¿Zhou de Shang y Daji? Los ancianos decían que había Las reglas del "Libro del Cielo". Esta leyenda ciertamente no es un mensajero, pero contiene algún rastro o pista histórica... Esto me hace pensar profundamente... Desde la dinastía Shang hasta el final, Pan Geng se mudó a Yin. Hubo 30 reyes heredados. Muchos de ellos tuvieron grandes logros. ¿Por qué no sacrificar al tirano y al rey que había logrado logros sobresalientes? Aún no lo sabemos. La respuesta a esta pregunta se puede encontrar vinculándola con el haluro de cobre descubierto en Matou y las costumbres populares del pueblo Zhuang (ver "Colección del Patrimonio Cultural Wuming" (Volumen 2), páginas 612 y 613. , compilado por la CCPPCh del condado de Wuming, Guangxi). Publicado por Ethnic Publishing House).

He leído estas dos series de artículos de forma intermitente durante los últimos dos años y descubrí que algunas de las opiniones eran teóricamente irrazonables. Así que escribí algunos artículos críticos y los envié a la CCPPCh del condado y a la Oficina Cultural del condado (porque no conocía la dirección de los expertos relevantes, no la envié para encontrar las "pistas de la araña"). Leí algunos artículos relacionados.

Finalmente encontré la araña. Hay este pasaje en el artículo "El descubrimiento de la antigua capital de Luoyue y la herencia y el análisis de la cultura popular" escrito por Su Huaqinghe. Du: "Según Huang Quan'an, un oficial de investigación, hace muchos años, había un lugar llamado Ma Tou en Zhuang. 'Harding'. Muchos han no pueden hablar zhuang y no pueden leer los nombres de los lugares con claridad. "Harding" es un lugar de descanso para los funcionarios. "Ha" es el significado oficial, y Yuan Longpo también se llama "Naha". En mi opinión, el "ding" mencionado aquí no es un lugar para que los funcionarios descansen, sino un lugar para que los funcionarios o los funcionarios obtengan agua. Hay muchos embalses en Wuming Shantang, por eso se les llama "Ding". Por ejemplo, el embalse de Muding en Matou, el embalse de Dingluo en el condado y el embalse de calibración construido en la ciudad son relativamente famosos y están construidos en lugares "fijos".

Levántate. En el diccionario la forma correcta de escribirlo es "Escucha", que tiene la misma pronunciación y el mismo significado en zhuang y chino. Algunos lugares en China también llevan el nombre de "Ting" (sala), como el embalse de Guanting en Beijing, el puente Tingsi en Hubei y el río Tingjiang en la ciudad de Changting, Fujian, etc. Como no entendieron el significado de "ding", tuve otra idea. ¿Hay palabras con el mismo nombre en el vocabulario zhuang y chino? Con este fin, comencé a clasificar las similitudes y diferencias de algunos términos básicos en los títulos del idioma chino y zhuang, y traté de usar el idioma zhuang para interpretar algo de historia antigua.

Después de una clasificación preliminar, descubrí que la pronunciación de muchos caracteres chinos antiguos es básicamente la misma y el significado es el mismo o no muy diferente, pero los tiempos han cambiado. El pueblo Han ha utilizado y olvidado algunos caracteres antiguos, pero el pueblo Zhuang siempre ha insistido en sus nombres originales. Después de una clasificación preliminar, obtuve las siguientes impresiones:

(1) Los hombres fuertes son originalmente una familia (2) Los hombres fuertes y las mujeres fuertes hablan el mismo idioma (yo lo llamo idioma chino, la época); es De la batalla del ciervo a la batalla de Makino); (3) La etapa primaria de los caracteres chinos se basa en la pronunciación china y todavía la usa el pueblo Zhuang en la actualidad (4) El rey Zhou de la dinastía Shang no se quemó; hasta la muerte, pero llegó al río Perla por la desembocadura del mar y luego se dirigió hacia el norte a lo largo del río Xijiang hasta el condado de Wuming, Guangxi, y se estableció en la ciudad de Matou (5) Los antepasados ​​​​del pueblo Zhuang no eran nativos de Guangxi, sino personas; de las Llanuras Centrales que huyeron a Guangxi con el rey Zhou de Shang.

El siguiente es mi resumen preliminar:

En primer lugar, comencemos con los personajes históricos.

El estudio de la historia no se puede separar de los personajes históricos. Aquí hay algunos personajes históricos famosos.

1. En idioma Zhuang, "Chiyou" significa "nosotros". Cuando el jefe de la tribu Chiyou celebre una reunión de movilización, definitivamente llamará: "Chiyou" (nosotros) a avanzar con valentía, sin miedo a las dificultades ni a la muerte. La tribu suele hablar de "Chiyou" todo el tiempo, por eso la gente llama a esta tribu "Chiyou".

2. En la época de Yu, los nombres de las personas eran todos palabras simples, como Yao, Shun y Qi.

¿Por qué Jie y otros tenían nombres de dos caracteres? Esto necesita investigación.

(1) En la antigua China, desde el Emperador Amarillo hasta Puyi, ningún emperador era llamado rey. Según los registros históricos, Yu es Yu, sin la palabra "grande". ¿Por qué? Resulta que en el idioma Zhuang, la pronunciación de "大" se refiere a ríos, no a adjetivos. "Dayu" se refiere a un río que Yu llevó a las masas a cavar para conmemorarlo, las generaciones posteriores llamaron a esos ríos "Dayu". . Esta situación no es infrecuente en la historia. El río Huangpu (también conocido como) es en memoria de Huang Lijie en primavera, el río Xujiang en Suzhou es en memoria de Wu Zixu, el río Liujiang en Guangxi es en memoria de Liu Zongyuan y el corredor Hexi a Liulin en Xinjiang es llamado "Zuo" en memoria de Zuo... Además, históricamente, China también tenía la costumbre de nombrar lugares tras lugares. Por ejemplo, a Li Hongzhang se le llama "Hefei" porque lo es.

(2) Después de aclarar el origen de la palabra "Dayu", se pueden dejar claros dos puntos: primero, por la estructura de la palabra, poner "大" (río) delante y "Yu" (El nombre de la persona) se coloca al final, lo que es consistente con las reglas de uso del idioma Zhuang. Por ejemplo, la carne de cerdo se llama "cerdo" y un árbol grande se llama "shuda". Muestra que la gente de esa época hablaba el idioma Zhuang. En segundo lugar, hay críticas en el país y en el extranjero sobre la teoría del control del agua de Yu, diciendo que las herramientas de producción de la sociedad primitiva están muy atrasadas y hay poca gente, por lo que es imposible controlar el agua. No creo que Yu Can haya curado a Dajiang Dahe. Pero debes saber que en tiempos primitivos, los tramos medio y bajo del río Amarillo debieron estar llenos de pantanos, que se inundaban cuando llovía, haciéndolos inhabitables e inadecuados para la agricultura. Pero este tipo de terreno es relativamente suave y el agua no es profunda. Basta cavar una zanja de uno o dos metros de profundidad para drenar el agua. El Proyecto de Control del Agua de Yu entra en esta categoría, también llamada gestión de pequeñas cuencas.

3.

Yi Yin alguna vez fue esclavo en un país rico en talentos, pero era bajo y pequeño. Después de que Shang Tang se enteró, le propuso matrimonio a la hija del rey Xin y le pidió a Yi Yin que se casara con él y se convirtiera en su esclava. Xin Guojun aceptó la solicitud de Shang Tang. Después de que Shang Tang consiguió a Yi Yin, inmediatamente se convirtió en primer ministro. Con la ayuda de Yi Yin, Shang Tang destruyó la dinastía Xia. Después de la muerte de Shang Tang, ayudó a los cuatro reyes Shang a principios de la dinastía Shang y se convirtió en los ancianos de las Cinco Dinastías. Hizo grandes contribuciones a la estabilidad a largo plazo de la dinastía Shang y se convirtió en el primer general en la antigua China. En la página 10 de "Cinco mil años en China, cinco mil años en el mundo" (publicado por Overseas Chinese Publishing House) editado por el Sr. Zhai y Yu Haití, hay una descripción de Yi Yin: "Ahengshiweishi influyó en el rey de Shang, que es un tributo a los logros de Yi Yin al ayudar al Rey de Shang al ocupar el puesto oficial de "Aheng".

Aquí no está claro qué es "Ahen". En el idioma Wuming Zhuang (según el plan de implementación del idioma Zhuang, el idioma Wuming Zhuang es la pronunciación estándar del idioma Zhuang), "Aheng" debe pronunciarse como "Ha Hong" y "Ha", y "Hong" significa grande. Traducido al chino significa alto funcionario. Como primer ministro, una persona es inferior y diez mil personas son superiores. Este funcionario es lo suficientemente grande. Éste es uno.

En segundo lugar, el funcionario (Ha) se coloca al frente y el funcionario (Hong) se coloca detrás. El alto funcionario se llama "Guan Da", que se ajusta a las reglas del idioma Zhuang, esta es la letra de; una canción que alaba al primer ministro y el idioma es, por supuesto, el mandarín (o lengua franca) de la dinastía Shang. Se puede ver que el idioma zhuang actual era el idioma mandarín en ese momento; en cuarto lugar, se demuestra una vez más que "Dayu" se refiere al río, no a la persona, y la "macro" es genial. En aquella época, "grande" aún no aparecía como adjetivo.

4.

El nombre Daji es el nombre de una mujer Zhuang y, en general, no existe controversia. Hay esta descripción en la página 108 de "El misterio de la historia china" (publicado por Nanhai Publishing Company) editado por el Sr. Qin Quan:

Como la "líder zorra" en la historia china, Daji puede sentirse agraviada. Y aún con respecto a la venganza de Han Qing por Dou E, no sé cuándo Su Daji podrá usar el sombrero de "zorra".

Quiero señalar dos puntos aquí:

(1) La dinastía Shang no tenía apellidos. Incluso en el período de primavera y otoño, el padre de Confucio no tenía el apellido Kong, y los hijos de Qin Shihuang, uno llamado Fu Chai y el otro Hu Hai, tampoco tenían apellidos. Entonces ¿por qué llamarla Su Daji? Resulta que en el idioma Zhuang, "Su" significa bondad. Su Daji es "el amable Daji".

(2) En el estudio del antiguo Reino de Luoyue, muchos expertos y eruditos creen que el rey del antiguo Reino de Luoyue era una reina hermosa, amable y trabajadora. Como núcleo de la cultura Luoyue, la historia de la Madre Dragón está ampliamente difundida. Hay templos de la Madre Dragón en todas partes, muchos más que los templos de Confucio. La historia obviamente se basa en Daji, quien es venerada como la Madre de los Dragones en la historia y adorada en todas partes. El instrumento madre ha existido en el mundo durante tres mil años, ¡y solo existe Su Daji en el mundo!

2. El origen del nombre de la etnia Zhuang y el nombre de la dinastía Shang.

La etnia Zhuang, una antigua nación escrita, ha aparecido en la dinastía Song. . Debido a que "tong" es una palabra rara, mucha gente usa la palabra "tong". La palabra "tong" tiene una connotación despectiva. Fue solo después de que el primer ministro Zhou descubrió que se cambió a "zhuang".

¿Por qué se llama Zhuang? Resulta que en la sociedad Zhuang, además de la agricultura, la palabra "negocio" se agregaba a todos los ámbitos de la vida, como la venta de fideos de arroz, la matanza de cerdos, los yeseros, los vendedores de vino, los médicos, etc. ¿Qué significa "arriba"? Resulta que "Shang" es un título respetuoso para los empleados de la nueva industria, que equivale a los actuales "jefe", "maestro" y "señor". En la dinastía Shang, diversas artesanías y comercio estaban bastante desarrollados. Aunque no está claro si la gente de la dinastía Shang los llamaba así, el origen del nombre Zhuang está estrechamente relacionado con esto. En idioma Zhuang, Shang y Zhuang tienen la misma pronunciación y ambos pronuncian "Shang, Shang". Y encaja muy bien con el nombre de la dinastía Shang. ¡El nombre de la dinastía Shang también puede ser el mismo!

En tercer lugar, ordene algunos caracteres chinos originales.

1, columna. Los zhuang llaman a sus casas "vallas". Ahora compré una casa en Nanning y Guilin, lo que también se llama "comprar una casa". Las antiguas Llanuras Centrales también llamaban a esas casas con techo de paja "barandillas", y algunos poemas antiguos también mencionaban "barandillas" de vez en cuando, como "apoyarse en las barandillas". Hoy en día, el lugar donde vive el ganado en los Llanos Centrales también se llama "establo de vacas". Más tarde, se introdujeron los ladrillos Qin y las tejas Han, y los lugares donde vivía la gente cambiaron gradualmente sus nombres a casas y casas. La columna quedó olvidada.

2. Cuando los antiguos construían casas con techo de paja, utilizaban ramas como puertas. Este tipo de Chaimen se llama "Peng". Más tarde, aparecieron ladrillos Aqin y tejas Han, y las puertas estaban hechas de madera. Este tipo de puerta hecha de madera pasó gradualmente a llamarse puerta y ya no se llamó "bang". Aun así, cuando Qin Shihuang construyó el Canal Ling en Xing'an, Guangxi, para ajustar el nivel del agua, instaló un interruptor en el canal, llamado "Doumen", que era a la vez un cubo y una puerta. Más tarde, los interruptores en proyectos de conservación de agua a gran escala no se llamaron puertas de cubo, sino cerraduras, compuertas, etc. Pero hay muchos proyectos de conservación del agua a pequeña escala llamados Doumen. Esto fue por Watergate. En la sociedad, las funciones de las puertas se han ampliado ampliamente. Además de las puertas, también hay sectas religiosas y categorías científicas. El cielo y la tierra tienen puertas, el estado tiene puertas, las máquinas tienen válvulas, el fútbol tiene válvulas, las personas tienen vidas y los cerebros tienen movimientos. En el idioma Zhuang, desde la antigüedad sólo ha existido una palabra "Gong".

3. Vista macroscópica. En idioma Zhuang, "Hong" significa grande. Por ejemplo, "Está lloviendo mucho en Nanning" significa "Está lloviendo mucho en Nanning". Las personas que no entienden dirán: "¿Por qué llueve de color rojo en Nanning?". Otro ejemplo es: "Esa vieja pizarra no es lo suficientemente macroscópica". " Las personas que no entienden definitivamente dirán: " ¿Cómo puede haber una pizarra negra y roja en el mundo? "" Macro "se deriva originalmente de los caracteres chinos "大" y "微". El pueblo Zhuang también insiste en el carácter macro, por lo que el pueblo Han no lo entiende.

4. Ancho. La pronunciación de "Kuan" es la misma que la de "Zhuanghan", pero palabras como "大", "Kuan" y "Guang" se derivan de los caracteres chinos, que se utilizan junto con la palabra "Kuan" para ampliar enormemente su funciones.

5. En idioma Zhuang, el barco se llama Lu. Hay un lugar llamado Gulu en la ciudad de Matou. La palabra "gu" aquí debe leerse como "guo", porque la narración popular de la nacionalidad Zhuang también se llama "guo". Por otro lado, en el idioma Zhuang, "fruta" y "paquete" significan atar. El lugar del "Guru" debería haber sido un ferry en la antigüedad, de ahí el nombre Horse Head.

Mirando desde la forma del glifo, el carácter "Lu" es pequeño en ambos extremos y grande en el medio. Tiene forma de barco y un personaje de imagen. La historia de "pescar y matar a toda la familia" en la dinastía Shang probablemente fue causada por la red de ríos entrecruzados en el sur de Shandong. El nombre de Liang es bien merecido. Debido a esto, allí se desarrolló la construcción naval y el transporte acuático, por lo que se le llamó Estado de Lu. En la historia posterior, el remo también se llamaba remo, por lo que en la antigüedad el transporte acuático se llamaba terrestre y los barcos se llamaron más tarde. Además, el antiguo nombre de Lu también se puede encontrar en los diccionarios. El "Diccionario Xinhua" (décima edición) tiene diferentes formas de escribir los caracteres chinos tradicionales de Lu: ¿Qué? Obviamente, como herramienta de remo, la palabra remo está al lado de la palabra madera, y como bote, la palabra remo está al lado. a la palabra barco. ¿Por qué escribes esto? Puede ser que la palabra "barco" no hubiera sido anunciada en ese momento. Después de que nació la palabra "barco", a la gente le gustaba lo nuevo y no le gustaba lo viejo, y lo relegaba a un segundo plano. Este es uno de ellos. En segundo lugar, también se puede ver la descripción de la palabra "gordo" en la página 635 del "Diccionario Xinhua": "Gordo:" El barco está conectado a la proa, y también se refiere al barco con la proa y la popa conectadas. "La pronunciación en el idioma Zhuang es 'Lu Shu', 'Shu' significa atar y 'Lu' significa barco. Juntos significan atar un barco. El significado es muy claro.

Además de lo anterior , También encontré algunos hombres fuertes con la misma pronunciación y significados similares: Kun (esposo), Ya (esposa), tía, cuñada, entrepierna, péndulo, piso, pandilla, cuerda, pegajoso, suelto, sombrero, por cierto, basta, escritorio, taburetes, etc.

Ollas, camas, hachas, cebollas, ajos, artemisa, etc.

Debido a la coincidencia de la lengua del guerrero y la Según los ancianos locales, una gran cantidad de reliquias culturales desenterradas están relacionadas entre sí, lo que confirma que ahora se puede identificar a los antepasados ​​del pueblo Zhuang como provenientes de las Llanuras Centrales.

上篇: ¿Qué significa soñar con tener un bebé? 下篇: ¿Qué significa soñar con tener una hija?
Artículos populares