Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - ¿Cuál es el objetivo del castillo?

¿Cuál es el objetivo del castillo?

"El Castillo" es una novela escrita por Kafka en 1922 y es también su obra más importante. Se puede decir que es una típica novela de Kafka.

La novela cuenta la historia de los esfuerzos infructuosos del protagonista K por entrar al castillo para encontrarse con el Conde West. Una noche de invierno, K llegó a un pueblo bajo la jurisdicción del castillo y se alojó en una posada rural. Según las reglas aquí, no se puede pasar la noche en el pueblo sin el permiso del conde. Aunque K afirmó que "soy el agrimensor a quien el conde está esperando", no pudo proporcionar pruebas, por lo que la posada lo interrogó severamente. Afortunadamente, la posada llamó al castillo "Oficina Central" y obtuvo una respuesta engañosa, por lo que a K se le permitió pasar la noche.

A la mañana siguiente, K salió de la posada y miró la montaña. La silueta del castillo es claramente visible. Entonces caminó hacia el castillo. Caminó y caminó, y aunque la dirección era hacia el castillo, "no dio un paso más para acercarse a él". Cuando regresó cansado a la posada, ya estaba anocheciendo.

En la posada le informaron dos personas que decían ser sus ayudantes. Según el asistente, "los extranjeros no pueden entrar al castillo sin un permiso". Les pidió que llamaran al castillo y la persona que llamó respondió: "No pueden venir en ningún momento". K se preguntaba cuando un mensajero llamado Bernabé irrumpió y le entregó una carta enviada desde el castillo. La carta estaba firmada como "Ministro X" y se decía que el nombre del ministro era Clem. La carta decía que "su superior inmediato es el jefe de la aldea" y señalaba que Barnabas será responsable de la comunicación del castillo con K.

K llegó a la casa de Bernabé con el fin de entregar una carta y conoció a las dos hermanas de Bernabé, Olga y Amalia. K acompañó a Olga al hotel a comprar cerveza y planeó pasar la noche en el hotel, pero fue rechazado por el dueño del hotel porque se decía que "este hotel está reservado para caballeros en el castillo". En el bar del hotel K conoció a una joven llamada Frieda. Según la niña, ella era la amante de Crumb y Crumb estaba en la habitación del hotel. K se enamoró de Frieda a primera vista y esa noche concertó una cita privada en el bar.

Al día siguiente, Frieda llevó a K de regreso a la posada rural. El posadero reprendió y amonestó a K como protector de Frieda. Eran amantes y K se fue enojado para buscar al jefe de la aldea. K mostró al jefe de la aldea una carta de Klamm. El jefe de la aldea dio una explicación ambigua sobre la carta, insistiendo en que la aldea no necesitaba un agrimensor. K quedó muy decepcionado, pero cuando regresó a la posada, recibió un nombramiento del jefe de la aldea para ser el conserje de la escuela de la aldea. Debido a la situación embarazosa, K tuvo que dimitir y decidió dejar la posada con Frieda y vivir en la escuela.

Antes de mudarse a la escuela, K fue al hotel para encontrarse con Clem, pero lo que lo esperaba era la secretaria de Clem, Momez, en el campo. Según la esposa del jefe, debido a que K perturbó la vida de Klamm, las posibilidades de conocer a Klamm eran muy escasas. La única manera de que esto sea posible es si se censuraran las "actas de la reunión" en Mombasa. Pero K no estaba dispuesto a aceptar la "revisión" del secretario y se fue.

En el camino de regreso a la escuela, K conoció a Barnabas, quien le envió la segunda carta de Cram. La carta elogiaba el trabajo topográfico de K. K piensa que se trata de un malentendido porque el trabajo de medición aún no ha comenzado. Envió un mensajero con un mensaje pidiéndole a Clem que le concediera una reunión privada.

En la escuela, K conoció a un niño llamado Hans. Como la madre del niño se quedó en el castillo, K se interesó y expresó su deseo de conocer a la madre del niño. Este incidente despertó las sospechas de Frida. Estaba muy insatisfecha con el comportamiento de K de aprovechar cada oportunidad para ascender en la escalera, y reveló que el compromiso y la convivencia de K con ella no era más que un intento de utilizar a su antigua amante para comerciar con Kram.

K ha estado esperando noticias de Barnabas. Para preguntar sobre la situación, fue nuevamente a casa de Bernabé. Olga le dice que no ponga demasiadas esperanzas en Bernabé. Porque Bernabé también se encuentra en una situación incómoda en el castillo. Las dos cartas que le dio Bernabé no fueron escritas directamente por Cram, sino por un empleado. Entonces Olga le contó a K la desgracia de la familia.

K salió de la casa de Bernabé y se encontró con Bernabé en el camino. Éste le dijo que el hermano Erlang, uno de los principales secretarios de Klamm, le esperaba en el hotel. K finalmente conoció a Eric Lange, pero le ordenaron que enviara de regreso a Frieda, la amante de Clem, de inmediato. De hecho, Frida ya había regresado al hotel en ese momento. Mientras K hablaba con Olga, Frieda se fugó por celos y vivió con su ex amante, que no era otro que uno de los dos asistentes que habían estado con K día y noche en los últimos días.

……

Esta novela tiene sólo 20 capítulos. Según Browder, amigo íntimo de Kafka: "Kafka nunca escribió el capítulo final, pero una vez que le pregunté cómo terminaba la novela, me lo dijo. El agrimensor nominal estaría parcialmente satisfecho, pero no lo sabría. Luchando cansadamente hasta morir de agotamiento , los aldeanos se reunían alrededor de la cama del difunto. En ese momento llegaron noticias de las autoridades del castillo: aunque la solicitud de K de vivir en el pueblo carecía de base legal, se le permitió vivir en el pueblo y tener en cuenta algunas otras circunstancias. . Trabajo."

En términos de método de escritura, "El Castillo" es una típica novela expresionista en su conjunto. "Castillo" no es ni una ciudad específica ni un país específico, sino un símbolo abstracto. Simboliza un mundo ilusorio y caótico, una realidad impredecible que trae desastres a la gente, un objetivo esquivo y un microcosmos de la máquina gobernante de todo el país.

En lo que el escritor se centra no es en el símbolo en sí, sino en la experiencia espiritual del protagonista K, es decir, la sensación de ilusión e impotencia.

Alucinación. Cuando el héroe K llegó al territorio del castillo, parecía haber entrado en un mundo mágico y estaba en un sueño. Todo lo que apareció ante él fue confuso, repentino e ilógico. Lo que nos transmite la protagonista es una ilusión etérea y elegante.

Para crear una ilusión, el autor organiza la mayoría de las actividades del protagonista durante la noche, mostrándonos un mundo nocturno brumoso. La novela comienza con una escena nocturna. k entró en los límites del castillo en medio de la noche. Se paró en el puente y miró hacia afuera. Lo que le llamó la atención fue "una alucinación de vacío y de nada". Después fue interrogado en la posada, se reunió con Frieda en el hotel, se instaló en la escuela y se reunió con la secretaria del ministro en el hotel, toda la noche. En este momento, la silueta de la persona a la luz de las velas es borrosa y, a menudo, no se ve a la persona a través del sonido, pero se presenta el contorno de personas y objetos. Bajo la sombra de la noche, los estados mentales de las personas son somnolientos o histéricos, a diferencia de la gente real. A veces el protagonista también está activo durante el día, pero el autor nunca olvida colgar una cortina a su alrededor. El exterior está cubierto de nieve y anochecer, y el interior está envuelto en vapor y luz de velas, utilizando colores de cuento de hadas para representar el entorno donde se mueve el protagonista. Además de la decoración del tiempo y el espacio, el autor también presta gran atención a la perspectiva de los personajes. Por ejemplo, cuando el protagonista observa el castillo, el punto de vista es ver el Kremlin desde lejos, y el punto de vista es a través del pequeño agujero de la puerta. Así, un mundo extraño apareció desde una perspectiva extraña. El propósito de la decoración del tiempo y el espacio y la selección de perspectivas del autor no es más que crear una atmósfera, expresar la impresión subjetiva general del autor y brindar un color emocional confuso a los lectores. Cuando leemos las obras de Kafka, siempre tenemos una sensación confusa, y éste es el quid de la cuestión.

También podemos ver que la mayoría de las tramas y comportamientos de los personajes de la novela no tienen rastro, y todo es repentino e impredecible. El amor entre K y Frieda es la única pista. Sin embargo, después de conocerse en el hotel, inmediatamente se abrazaron, rodaron por el suelo, coquetearon frente a la casera, durmieron frente a la casa de Clem y se casaron al día siguiente. Al tercer día hubo diferencias entre ambas partes y Frieda se fue sin despedirse. Su amor era como un sueño, iba y venía y se iba de repente. Los únicos que estuvieron con K de principio a fin, además de Frieda, fueron los dos asistentes. Su llegada es repentina y sus acciones peligrosas. K no podía deshacerse de ellos sin importar cuándo ni dónde, e incluso podía encontrar sus ojos fijos cuando estaba en contacto con Frieda y se preocupaba por ella. Eran como fantasmas, moviéndose de un lado a otro como sombras. El comportamiento personal del protagonista K suele ser inesperado y contraproducente. Fue a ver a Clem, pero se encontró con Mombasa; fue a ver a Allenge, pero se equivocó de habitación y durmió al lado de la cama de Bugiel. Despidió a su asistente Jeremy, pero le dio la libertad de seducir a Frieda; se acercó a Olga, pero perdió a Frieda y puso sus esperanzas en Barnabas, que estaba en una situación peor. Intentó ayudar a Klam a superar la relación de Frieda; Lo vi debido a este incidente. Todos estos acontecimientos accidentales, emergencias y encuentros impredecibles dan a la obra un color ilusorio.

Hay muchas cosas ilógicas en la novela, y algunas inconsistencias a menudo dejan estupefacto al protagonista. La identidad de K como "agrimensor" fue inventada por él mismo, pero en realidad fue reconocida por las autoridades del castillo; el castillo envió dos asistentes al agrimensor, pero no traían herramientas topográficas y no entendían las técnicas topográficas en absoluto. K. no investigó en absoluto, pero fue recompensado con correspondencia de las autoridades del castillo. No había necesidad de realizar un agrimensura en el pueblo, pero el jefe envió agrimensores. La escuela no necesita que nadie vigile la puerta, pero el jefe de la aldea envió un portero... Todo esto le dice a la gente lo absurda y caótica que es la vida en el castillo. Este estado de caos absurdo potencia la ilusión tanto del protagonista como del lector.

La alucinación es la experiencia interna del protagonista de la vida en el castillo y la experiencia interna del autor del mundo capitalista local en ese momento. El libro fue escrito en 1922, justo después de la Primera Guerra Mundial, cuando las crisis económicas y políticas amenazaban a las derrotadas Alemania y Austria. La gente parece despertar de un gran sueño, recordar la guerra injusta y sentirse desilusionada al observar la sociedad de posguerra, se siente vacía y mira hacia el futuro, se siente vaga; Es este sentimiento social común el que expresa el autor de "El Castillo".

Sentirse impotente. Para poder entrar al castillo, K luchó tenazmente todo el tiempo, pero sin importar el método que usara, era en vano y nunca pudo lograr el objetivo esperado. Hay dos descripciones simbólicas en la novela que expresan vívidamente esta experiencia de impotencia. Una mañana, bajo el cielo brillante, K vio el castillo en la colina con una silueta clara, así que caminó hacia el castillo. Pero cuando se acercó al castillo, se sintió decepcionado. Resultó ser sólo un pequeño pueblo que parecía pobre. Se armó de valor y siguió caminando como si el camino no tuviera fin. Este camino sólo lleva al castillo, pero no llega al castillo en absoluto. Parece tener un diseño ingenioso y gira sutilmente en la otra dirección mientras camina. En cada vuelta esperaba que el camino volviera a acercarse al castillo, y fue por eso que siguió caminando. Aunque no se alejó del castillo, no se acercó a él. Al anochecer, en otro lugar, la silueta del castillo se ha ido desvaneciendo poco a poco, pero sigue ahí en silencio. k observado. "Me sentí como si estuviera mirando a alguien sentado frente a él y mirándolo fijamente. Esta persona no estaba en trance ni ajena a todo.

En cambio, es indiferente y despreocupado, como si nadie lo estuviera mirando... pero debe saber que alguien lo está mirando. El resultado es que "los ojos del observador a menudo no pueden centrarse en él, por lo que sólo puede moverse silenciosamente hacia otra parte". "Por lo tanto, con la llegada del anochecer, "cuanto más miras, más claro ves". Estas dos descripciones simbólicas muestran la impotencia de K hacia el castillo. Todas sus actividades son sólo para permitirle experimentarlo una y otra vez. Este tipo de mentalidad Para ver a Clem en el hotel, se quedó en el trineo como un hombre que se quedó en su puesto, pensando que mientras Cram saliera a montar en el trineo, definitivamente lo vería, vino un funcionario de bajo nivel. Y ordenó al cochero que descargara el caballo y lo dejara en paz, lo que le hizo decidir entrar directamente al hotel, pero cuando apareció en el hotel, el funcionario de bajo nivel inesperadamente le dijo: "Tan pronto como te retires, sube". escapará." "Incluso sus huellas en la nieve fueron eliminadas por el cochero. "La casera le aconsejó que depositara sus esperanzas de encontrarse con Klamm en el acta de la reunión con el secretario del pueblo, pero el secretario le dijo que Klamm no podía leer el acta de la reunión en absoluto. Fantaseaba con aprovechar la relación entre Frieda y Klamm para acercarse. a Klamm, pero la esposa del jefe le dijo: “Después de que perturbaste la vida privada de Klam, la esperanza de tomar este camino es escasa. Puso su última esperanza en el mensajero Bernabé, pero éste le dijo: "Clem en realidad no está esperando noticias tuyas". Cada vez que voy con él, pierde los estribos... y se niega a verme. ". Y cuando supo por Olga que la situación de Bernabé era insegura, no vio ninguna esperanza. De hecho, una vez Bernabé le trajo dos cartas de Clem. La carta una vez mostró un destello de luz en sus ojos. Sin embargo, estos dos Las cartas no le reportaron ningún beneficio, pero fue degradado de huésped del castillo a subordinado del jefe de la aldea y de agrimensor a portero. Para su consternación, la carta no fue escrita por Clem. p>

K estaba realmente ansioso por quedarse, pero la noticia fue: Frieda debe ser entregada de inmediato. La vergüenza del protagonista es que cuando llega al castillo, parece estar pisando una esponja y cayendo sobre una araña invisible. web No puede mostrar sus manos y pies en absoluto, porque aquí todo está grasiento y borroso, y parece algo en el espejo. Está muy cerca, pero en realidad está lejos. flores en la niebla, vagas y parecidas a las de Buda; los documentos y cartas oficiales son como la luna en el agua, engañosas y esquivas. Viviendo en un ambiente así, es difícil dar un paso adelante, es imposible lograr algo simple. La gente queda desarmada y sumida en una situación miserable. ¡Qué aburrido y solitario sería si la gente que vive en ella se sintiera extremadamente impotente y perdiera su libre albedrío básico! ¡Qué inhabitable es la acusación del autor contra la sociedad capitalista asesina! pero es muy nítido.

Kafka estuvo profundamente influenciado por la literatura realista tradicional en su juventud, por lo que no es difícil leerlo en su obra. En el castillo podemos ver las caricaturas de Nikolai Gogol y Dickens y las caricaturas de Cervantes. Siempre que el autor recurre a exponer la burocracia corrupta, se presenta al lector una caricatura, la caricatura del autor no es menos exagerada que en las obras del realista. Los maestros suelen ser grandes y concentrados, pero en las obras de Kafka son pequeños y están dispersos por todas partes. Si clasificamos estos pequeños dibujos dispersos y los colocamos sobre una superficie plana, nos sorprenderá descubrir que el autor es irónico. En casi todos los aspectos de la burocracia, la ironía es tan audaz.

Podríamos comenzar con el jefe de la aldea: “El jefe de la aldea no es nadie. Sin su esposa, no podría ser el jefe de la aldea ni por un día. Él confía en su esposa para que se encargue de todo por él. "La esposa del jefe de la aldea guarda los documentos y archivos oficiales como si fuera su propia ropa. Agrupa todos los documentos en un paquete redondo utilizando el método de agrupar leña y luego los mete en el gabinete. Cada vez que se abre la puerta del gabinete, los paquetes de El documento Cayó al suelo y los documentos esparcidos estaban esparcidos por todo el suelo. La gente caminaba sobre él, tratando de encontrar un documento oficial sobre el reclutamiento de agrimensores que fue enviado por el jefe de la aldea Zhang, quien no podía recordar hace cuánto tiempo. La esposa del jefe de la aldea estaba muy ocupada. Fue imposible abrir la puerta. Aunque con la ayuda de los dos asistentes de K movieron el gabinete y arrojaron todos los documentos, todavía no pudieron encontrarlo. Debido al exceso de documentos, Sortini tenía más documentos, tantos que las paredes de la habitación estaban cubiertas de rollos de documentos, que siempre caían al suelo "Es por el sonido de estos documentos que caen al suelo que uno puede. reconocerlos." Este es el estudio de Sordini. "¿De dónde vinieron estos documentos? Una vez, K vio accidentalmente la farsa de distribuir documentos en el hotel. Los empleados empujaban los documentos en un carrito a la habitación de cada propietario. Algunos maestros deliberadamente no abrían la puerta para mostrar a sus colegas cuántos documentos que habían recopilado, dejándolos amontonados en la puerta. A veces, los caballeros a menudo se pelean por la distribución de los archivos, lo que resulta en que "la distribución de los archivos empeora cada vez más". O la lista es incorrecta o los asistentes siempre no coinciden. archivos, o los señores tienen otras razones Después de protestar, algunos ancianos que obviamente habían tomado los documentos equivocados se negaron a devolverlos enojados o los arrojaron a todos fuera del pasillo, tirando los papeles a la basura, lo que dificultó a los camareros reorganizarlos.

Los métodos de trabajo de los funcionarios del castillo también son muy extraños.

Estaban apiñados en una mesa larga, con grandes libros abiertos uno al lado del otro, pero no los leían con atención, simplemente cambiaban de lugar. Nunca dan órdenes explícitas ni dictan instrucciones en voz alta. A veces simplemente susurran algo y el empleado lo escribe y lo envía. Algunas voces eran tan bajas que el empleado tuvo que levantarse de un salto. Después de escuchar claramente el dictado, inmediatamente se sentaron a escribirlo, luego se levantaron de un salto para escuchar, se sentaron nuevamente para escribir, y simplemente saltaron y se sentaron nuevamente, siempre ocupados. Las instrucciones que se escuchan de esta manera son, por supuesto, inexactas o inciertas, "tímidas como una niña grande" y, por lo tanto, no se pueden llevar a cabo. Esto mantuvo al castillo arrastrando los pies, sin estar seguro de lo que estaba pasando allí abajo. Si quieres llamar y preguntar algo, es imposible que te saquen nada. Porque cualquiera que llamara al castillo, sonaría el teléfono del departamento auxiliar, con alguien cantando o bromeando como respuesta. Si la maquinaria burocrática está tan podrida, ¿qué razón hay para que siga existiendo? Mientras el autor describe estas extrañas circunstancias, un fuego de ira arde en su pecho.

Un interludio. En el capítulo 15 de la novela hay una trama sobre Amalia que está escrita con evidente realismo y se convierte en una historia independiente. Este episodio le da al autor simpatía por el pueblo y reprimenda a quienes están en el poder. En una celebración celebrada en una "fiesta de bomberos", el secretario de Clem, Sotini, tuvo una mala idea para Amalia, una chica vestida con trajes festivos. Por la noche, envió una carta a Amalia, amenazándola: "Tienes que venir inmediatamente o lo haré...". La fuerte Amalia rompió en pedazos la carta en el acto y se los arrojó a la cara del mensajero. Un castigo brutal recayó sobre Amalia y su familia. Bajo el control y la influencia del castillo, todos los familiares y amigos cortaron el contacto con su familia, los clientes acudieron a su padre zapatero para pedirle zapatos y la Asociación de Protección contra Incendios también revocó su tarjeta de miembro. Luego está la pobreza y el desprecio de la gente. Para cambiar esta situación, comenzaron a pedir perdón al castillo a su manera. Vendieron todo lo que pudieron y dejaron que su padre anduviera con el dinero. Mi padre permaneció en la nieve todo el día para evitar el paso de los agentes en la carretera, lo que lo dejó paralizado. Para encontrar a la secretaria y al mensajero, mi hermana Olga fue al hotel, se convirtió en el juguete de los pequeños asistentes de los funcionarios y soportó de buena gana su destrucción. Para mantener a la familia y buscar una oportunidad de expiar sus pecados, su hermano Bernabé se fue a trabajar como sirviente al castillo, lo que hizo que la gente se quedara sin aliento. Sin embargo, al final, su trágica situación está destinada a ser irreversible. La desgracia de la familia Amalia se debió simplemente a la invasión de prerrogativas burocráticas. Lo único que ofendieron fue a una pequeña secretaria. En cuanto al secretario Cramer, eso es aún más inviolable, porque es incluso más cruel que Sodini. "Cram tenía fama de ser grosero. Podía permanecer sentado en silencio durante horas y luego estallar con ese comentario grosero que te haría temblar". Kram era un tirano con las mujeres. Lo llamó primero el uno y luego el otro. No estuvo con nadie por mucho tiempo. Los echó con tanta naturalidad como los encontró. "Ninguna mujer se atrevió a rechazarlo. Mientras exponía los rostros crueles de los gobernantes feudales modernos, Kafka tampoco se olvidó de enviar un mensaje a aquellos serviles filisteos. El posadero babeó y dijo: "Convertirse en la amante de Klamm es un honor eterno", esta frase Sólo pintó el rostro de una esclava.

Kafka vivió en el Imperio austrohúngaro bajo el dominio de la dinastía de los Habsburgo. Engels señaló: “Feudalismo, patriarcalismo, el olor vulgar del servilismo amparado por instituciones y paternales. En ningún país se ha mantenido tan intacto como en Austria. "En el siglo XX, aunque el Imperio austrohúngaro ha entrado en la etapa imperialista, su feudalismo no ha sido eliminado. Kafka realmente expuso los privilegios feudales y las ideas esclavistas en este país y sociedad que tienen un sabor bárbaro medieval. Hay que decirlo. , no es incompatible con el realismo tradicional.

上篇: ¿Por qué Duke Zhou es exacto? ¿Por qué Duke Zhou es exacto? 下篇: Descarga el último txt completo de "Bu Bu Chun"
Artículos populares