Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - Tres novias de buen corazón y sus celosos maridos llegaron a un pequeño río, con no más de un barco a la vez.

Tres novias de buen corazón y sus celosos maridos llegaron a un pequeño río, con no más de un barco a la vez.

¡Te amo! La sección 1 explica que Dayanhe es una mujer trabajadora pobre, tan humilde que ni siquiera tiene nombre propio. El poema presenta a Dayan y su miserable y humilde experiencia de vida desde tres aspectos: no tener nombre; ser una niña novia y ganarse la vida vendiendo leche y sudor; "Dayan River, My Nanny" se repite de principio a fin, destacando la especial relación del poeta con el río Dayan. En la segunda estrofa, la primera frase señala su identidad especial, siendo a la vez hijo de Dayanhe e hijo de un terrateniente. La segunda frase destaca la relación entre Dayan y "yo" y su crianza. Aquí, el poeta utiliza un método recíproco para repetir "Río Dayan" cuatro veces, y lo cambia a la segunda persona y forma de tratamiento al final del poema, enfatizando que "yo" es "Dayan que creció comiendo leche de Río Dayan" "Hijo del Río" ha acortado la distancia con el "Río Dayan" y ha derramado su cariño único por el Río Dayan.

La tercera sección presenta los antecedentes familiares trágicos, pobres y destrozados de Dayanhe. A través de una serie de contrastes, el poema expresa profundamente el anhelo infinito del poeta por Dayan y la niñera y su incomparable simpatía por su trágica experiencia de vida en una atmósfera fuerte y trágica. El poeta sabe captar algunas imágenes características a través de la imaginación y la asociación al describir: la tumba está "cubierta de hierba" y sorprendentemente desolada, la antigua residencia está "cerrada" y las tejas bajo los aleros están "muertas"; "un pie cuadrado", también ha sido "empeñado"; la silla de piedra frente a la puerta está "cubierta de musgo" y ha estado abandonada durante mucho tiempo, y se presenta al lector una escena horrible y ruinosa.

Cuando el poeta vio nieve, pensó en la niñera Dayanhe. Esto es realista. En una noche fría y nevada después de ser encarcelado, el poeta realmente pensó en muchas personas y cosas, incluida su niñera Dayanhe. Sin embargo, esta también es una forma vacía de escribir y tiene su propio significado simbólico. El poeta utiliza la nieve para expresar su elogio por el impecable río blanco Dayan. En el corazón del poeta, el amor de Dayanhe por sí mismo y su buen carácter son tan santos como la nieve. La nieve también fue fría y severa. También es lógico que el poeta piense en la niñera que le dio una niñera extremadamente cálida en una noche fría y nevada bajo las duras atrocidades de los reaccionarios. Entonces el poeta dijo "Vi nieve, me recordó a ti" para expresar su elogio y nostalgia por el río Dayan.

La cuarta sección describe la escena de "I" en la casa de Dayanhe. Usando ocho oraciones paralelas y ocho detalles, describe en detalle las interminables y ocupadas tareas domésticas de Dayanhe, por un lado, y por el otro, se preocupa por su bebé todo el tiempo, dándole calor todo el tiempo y acariciándolo por todas partes, lo que expresa plenamente El trabajo duro, la amabilidad y el amor desinteresado de Dayanhe por su bebé. El poeta recordó con cariño las "palmas gruesas" de Dayanhe, que eran las manos cálidas y trabajadoras de su madre. La poeta utiliza imágenes vívidas en lugar de palabras abstractas para representar sus esfuerzos. A través de movimientos de las manos como "tomar", "disparar", "poner", "llenar", "pellizcar" y "tomar", se muestra el arduo trabajo y el cansancio de la niñera. Sin embargo, incluso en esta situación, Dayanhe todavía me sostenía en sus brazos y me tocaba con sus gruesas palmas. Por contraste, se destaca el profundo cariño entre madre e hijo. El "salsero negro", la "mesa negra", la ropa hecha jirones y los piojos en la camisa resaltan la pobreza de la familia de Dayanhe. "Ropa rasgada por espinas en el vientre de la montaña" y "Manos cortadas con hachas" muestran que la familia de Dayanhe todavía está trabajando duro, todavía hambrienta y desnuda, denunciando la injusticia social desde un lado, lo cual es consistente con la siguiente descripción. en el versículo 6 ofrece un marcado contraste. La quinta sección escribe que "yo" dejé Dayan River y me fui a casa. La palabra "comer" significa que Dayanhe ha agotado todos sus esfuerzos para alimentar al bebé. La pregunta al final del poema "Dayanhe, ¿por qué lloras?" no sólo despierta emociones, sino que también expresa vívidamente la desgana y el amor infinito de Dayanhe por el bebé, y también escribe vívidamente sobre la inocencia y la ignorancia.

Verso 6, escribe "Yo" Cuando regresé a una casa acomodada, estaba tan nervioso como un nuevo huésped extraño. En este pasaje, el poeta hace todo lo posible para describir la vida rica y lujosa de la familia del terrateniente en términos de comida, ropa, vivienda, etc., como "laca roja y muebles tallados", "patrones dorados en la cama", "botones de seda en ropa nueva", "el brasero y el taburete kang pintado" y "tres arroz molido" contrastan marcadamente con la pobreza de la familia de Dayanhe, la gente trabajadora es así. Las placas de "Diversión familiar" se comparan con "Nuevos invitados", "Me veía tonto", "Hermana desconocida", "Casa de los padres" y "Deambulando". A través de esta serie de imágenes contradictorias, el poema contrasta con la casa de Dayanhe, reflejando que aunque la casa de Dayanhe es pobre, está llena de alegría y armonía, mientras que su propia casa es rica y sin emociones.

En la Sección 7 escribí que Dayanhe vino a mi casa para ayudarme. Utilice seis frases paralelas para describir el río Dayan, año tras año, sin importar el invierno o el verano, sin importar el frío o el calor, realiza trabajos pesados: lavar ropa, cocinar, alimentar a los cerdos, hacer sopa, cosechar trigo, secar frijoles... Poesía "Ella está sonriendo" se organiza repetidamente en el medio, trabajando sin parar, lo que naturalmente nos recuerda el pasaje donde Lu Xun escribió que la esposa de Xianglin fue a la casa del Maestro Lu para comenzar a trabajar: "Sin embargo, estaba insatisfecha y gradualmente comenzó a La "Sonrisa" de Dayanhe, por un lado, muestra cuán humildes son los requisitos de Dayanhe y lo fácil que es lograr sus objetivos en la vida. Por otro lado, también muestra que en la vieja sociedad, los pobres tenían que sonreír al frente. de sus amos para ganarse la vida, lo que impregna la comprensión del poeta de su trágico destino. La repetición al principio y al final muestra que Dayanhe sacrifica todo por "mí" y su familia, mostrando la humillación y las dificultades de un. Mujer trabajadora en la base de la sociedad. La Sección 8 escribe más sobre Dayan y su verdadero amor por su bebé.

La poeta realmente expresó sus sentimientos por su bebé a través de varios detalles típicos: durante el Año Nuevo chino, estaba ocupada cortando dulces para su bebé y colocó en un lugar destacado el brillante Guan Yunchang rojo y verde pintado por su bebé. Todos los que conoció no pudieron evitar elogiarla por ser una niña, e incluso tuvo un sueño que no podía contarle a nadie. La niñera está feliz y ella también. Se puede ver que Dayanhe ha puesto el destino de su vida en el mapa. Estos conmovedores detalles reflejan que Dayanhe ama a su bebé tanto como ama a su propio hijo, lo que demuestra plenamente el hermoso y rico mundo interior de Dayanhe. La sección 9 escribe sobre el dolor de la familia cuando murió Dayanhe. Su marido "lloró por ella" y sus cinco hijos "lloraron todos tristemente", lo que demuestra que su marido y sus hijos la amaban ante los ojos de su familia precisamente por su carácter trabajador y desinteresado. Cuando murió, todavía pensaba en su bebé y lo llamaba con ternura, lo que demuestra la profundidad de su amor. La repetición de "murió sin los senos al lado" muestra el duelo y la culpa de la autora.

"Dayanhe murió antes de despertar de su sueño". Dayanhe murió antes de comer los dulces de boda del bebé y beber el vino de boda del bebé, e incluso le pidió a su esposa que llamara a su suegra. Dayanhe murió antes de conocer la causa de su trágico destino y la forma de escapar de él.

Esta sección describe la muerte del río Dayan, que contrasta fuertemente con el sueño descrito en la sección anterior. El poema combina tristeza con alegría y expresa simpatía por el río Dayan. "En el sueño, ella estaba bebiendo el vino de bodas del bebé, sentada en el espléndido salón de ceremonias, y la hermosa nuera la llamaba 'suegra' cariñosamente..." "Cuando murió, ella llamó suavemente el nombre del bebé... El bebé no estaba con ella cuando murió”. Aquí, el poeta utiliza la técnica de montaje contrastante de la película para mostrar dos escenas, contrastando los dulces sueños y la triste muerte, dando a entender que en una sociedad oscura, el ideal perseguido por Dayan sólo puede ser un sueño inalcanzable.

Sección 10, funeral de Dayan River. "Más de cuarenta años de acoso" y "la miseria de innumerables esclavos" son el resumen de Dayan y su trágica vida. "Un ataúd de cuatro dólares y algunos manojos de paja" y "unos pocos metros de tierra donde fue enterrado el ataúd" son exactamente el destino de la trágica vida de Dayanhe. Aquí, la autora utiliza hábilmente los números como metáforas. "Más de cuarenta años" e "incontables" son números enormes, destacando la duración de su sufrimiento y la profundidad del desastre. pies de largo" y "una mano" son números pequeños, que resaltan sus magros ingresos y denuncian fuertemente la injusticia de esta sociedad oscura en extremo contraste.

La sección 11 describe las trágicas experiencias de Dayan y su familia después de su muerte. El propio poeta también se embarcó en el camino de la revolución. Aquí, desde la trágica vida de Dayanhe hasta las experiencias de su familia, el poeta revela el trágico destino de los agricultores en la antigua China desde un nivel más amplio y profundo, y maldice y acusa el irracional sistema social. El poeta ha pasado de ser "el hijo de un terrateniente" a "escribir un hechizo en este mundo injusto" y "los hermanos se conocen y están más unidos que hace seis o siete años". Todo esto demuestra que el poeta realmente se ha convertido en el hijo de Dayanhe.

Estrofa 12, este es un himno dedicado al río Dayan. Este párrafo hace eco del comienzo, el poeta pasa de la memoria a la realidad y el tiempo vuelve al presente. Los sentimientos del poeta también alcanzaron un clímax. Usó ocho frases para expresar su corazón, mostrando su gran amor y su más sincero elogio por Dayan River. “Todo lo que se presenta a la tierra, mis niñeras como el río Dayan y sus hijos, se presenta al río Dayan que me ama como a su propio hijo”. Estas últimas tres frases amplían el significado de "río Dayan". La importancia de la imagen de Dayan River es que el autor no sólo elogia y alaba a Dayan River como individuo, sino que también trata a Dayan River como la niñera de la humanidad y la encarnación de miles de mujeres trabajadoras en China. Esto amplía la concepción artística del poema, profundiza el tema del poema y expresa el amor del poeta por todos los trabajadores.

¿Cómo entender "Purple Soul"? Desde la perspectiva de la psicología visual, diferentes colores tienen diferentes significados simbólicos. El blanco simboliza la pureza, el verde simboliza la vida y el azul simboliza el océano, que también significa silencio. El morado es el color del dolor y la depresión. El morado es también el color de la nobleza. Los antiguos uniformes oficiales también eran morados. En el poema de Du Fu, ella sale del Palacio Púrpura y entra al desierto. La Terraza Púrpura es el palacio. El color púrpura en los poemas de Ai Qing enfatiza la amargura, la melancolía y la depresión. Comprende todo el poema. Cada frase enfatiza el dolor que Dayanhe ha soportado a lo largo de su vida. Las almas moradas son almas de dolor y tristeza. Pero, por otro lado, el alma de una persona es "noble y grande" porque ha sufrido demasiado, demasiado acoso, demasiada tortura, ¡porque ha sufrido demasiado!

La estrofa 13 expresa directamente el gran respeto y el profundo amor del poeta por el río Dayan a través de su llamado. Las dos últimas estrofas son el clímax del desarrollo emocional de todo el poema, desde recuerdos y narraciones hasta elogios y elogios directos. La disposición de las líneas al final de este párrafo es ingeniosa. Las cinco líneas son tres caracteres, doce caracteres, cuatro caracteres y tres caracteres respectivamente. Tienen forma de corazón, lo que implica que el poeta ha escrito algo desde la parte inferior de su corazón. corazón. 1 Río Dayan - Mi niñera (ha sido seleccionado en el libro de texto chino obligatorio 1 de la Prensa de Educación Popular) 2 Noche transparente 3 Escuchar 4 Allí 5 La muerte de un nazareno 6 El canto del pintor 7 Flauta de caña 8 Marsella 9 París Apéndice: Norte 1 Prefacio 2 La tierra de la resurrección 3 Se levantó 4 La nieve cayó sobre la tierra de China 5 Norte 6 Fenglingdu 7 Mendigo 8 Burro 9 Camello.

Antecedentes creativos

Ai Qing nació en una distocia. Un adivino dijo que su destino era "el destino de sus padres", por lo que lo enviaron a un lugar pintado poéticamente. en el río Dayan. La casa del campesino pobre: ​​mi niñera. Su madre adoptiva es Dayanhe (el homófono de "dayeliano" en el dialecto Jinhua, Zhejiang). Su nodriza es de Dayehe Village.

Ella era una novia niña y no tenía nombre, por lo que los lugareños la llamaban "Da Ye He". Ai Qing fue llevada a casa a la edad de 5 años y comenzó a estudiar, pero aún así la dejaron fuera. No se le permitía llamar padre y madre a su padre y a su madre, sino sólo a tío y tía. Como él mismo dijo, "Creció en un ambiente frío y discriminatorio". En cambio, su madre adoptiva, Dayanhe, le brindó un cálido amor maternal y el sentimiento de una familia feliz. Este poema fue escrito en el invierno de 1932. En ese momento, el poeta fue arrestado por el Kuomintang por participar en la "Alianza de Artistas de Izquierda" y encarcelado en un centro de detención. Según relato del propio poeta, este poema fue escrito por la mañana. La estrecha ventana del centro de detención y el vasto paisaje nevado provocaron en el poeta la nostalgia por la niñera. El poeta escribió este poema con pasión, alabando a los trabajadores y maldiciendo al mundo oscuro. Después de muchas idas y vueltas, el poema se publicó en 1934. El poeta utilizó el seudónimo "Ai Qing" por primera vez y se convirtió en una estrella en el círculo de la poesía china. (Este artículo ha sido seleccionado en el segundo volumen de chino de educación obligatoria de octavo grado en el "Libro de texto experimental estándar del plan de estudios general de la escuela secundaria - Curso obligatorio de chino uno" publicado por People's Education Press).

Se trata de un poema lírico autobiográfico. En este poema, el poeta utiliza su vida infantil como trasfondo para describir a su niñera Dayanhe, expresando su sincera nostalgia y apasionados elogios por su niñera Dayanhe y los trabajadores, así como su odio y maldición hacia la vieja sociedad. y los elogios del autor hacia los trabajadores de China.

El poema completo se divide en cuatro partes: la primera parte (secciones 1-2) describe la razón por la cual el río Dayan obtuvo su nombre y la relación entre el río Dayan y él mismo; 3-8) recuerda Describe la carrera de niñera de Dayanhe, su vida de sirviente y su "amor profundo", se centra en las cualidades trabajadoras, sencillas y bondadosas de Dayanhe, y expresa la nostalgia y el respeto del poeta por Dayanhe. La tercera parte (9-11) vuelve a la realidad y canta las alabanzas de Dayan River. La cuarta parte (párrafos 12 y 13) es sencilla y elogia el río Dayan.

Características de la escritura

1. "Dayan River-My Nanny" es un poema lírico autobiográfico (verso libre). En este estilo, hay una línea tras otra; cada línea no tiene una sílaba determinada, y cada párrafo no tiene un número determinado de líneas, también hay poemas completos que no están divididos en párrafos; Rima y rima en verso libre. Ai Qing es como un poema libre, no hay un formato determinado, solo la melodía. Se lee suavemente, como un río, a veces alto y a veces bajo, cambiando debido a los altibajos de las emociones" ("La forma de poesía" de Ai Qing"). [2] 2. ""Dayan River-My Nanny" es un Poema con cierta poesía lírica narrativa. En términos de la tendencia general del poema, el autor no le cuenta al lector una historia completa o generalmente completa sobre su nodriza. Usó estas historias o imágenes para expresar su profundo amor por el río Dayan. Entonces este poema es un poema lírico, no un poema narrativo. [2] 3. Todo el poema no rima y el número de oraciones en cada párrafo es diferente, pero cada párrafo resuena de principio a fin y hay una fuerte conexión interna entre los párrafos y el poema no persigue rima ni verso; , pero el uso adecuado del paralelismo hace que muchas imágenes sean complejas pero no caóticas, unificadas y armoniosas. Estos hacen que el poema sea fluido y simple, pero con un contenido rico. El poeta sabe extraer imágenes típicas de la vida cotidiana y escribir rimas fuertes con versos en prosa. La poesía es desenfrenada y tiene un ritmo hermoso y suave. Expresa los sentimientos del poeta de ir al valle profundo y encarna perfectamente el estilo poético libre de Ai Qing. Dayanhe es una novia infantil. Su nombre es el nombre del pueblo donde nació. El pueblo donde vive se llama Daye River, que es un homónimo de Daye River. La ciudad natal de Ai Qing, Jinhua, Zhejiang, tiene el mismo dialecto que Dayanhe. El río Daye está a unas cinco millas de la aldea de Fantianjiang, la aldea de Ai Jiaqing. El pueblo es pequeño. Dayanhe nació en la pobreza y su experiencia de sufrimiento fue exactamente la misma que la de la cuñada de Xianglin. Ni siquiera tenía un nombre. En cambio, usó el nombre del pueblo "Daye River" como nombre. Fue secuestrada y vendida a la aldea de Brahmajiang desde que era una niña y se convirtió en la novia infantil de Jiang Zhongpi. Después de dar a luz a dos hijos, su marido Jiang Zhongpi falleció. Obligada por la vida, tuvo que volver a casarse con Jiang Zhengxing. Vivió una vida dura y solitaria. Cuando murió, sólo tenía un simple ataúd, un puñado de billetes, cenizas, unas cuantas pajitas para cubrir el ataúd e incluso una tumba. Dayanhe es amable, trabajadora y fuerte; de ​​hecho, una típica anciana rural china. Sufrió "más de cuarenta años de acoso" y sufrió "la miseria de innumerables esclavos", pero era bondadosa, trabajadora y sencilla, y tenía un carácter fuerte. Temprano en la mañana, preparaba la estufa y trabajaba duro para conseguir comida; tarde en la noche, remendaba la ropa rota por las espinas. A veces era necesario vendar "la mano del niño cortada con un cuchillo de madera" y estrangular "los piojos de la camisa del marido". Aunque hay muchas cosas por hacer, todavía tienes que "sostenerme en tus brazos y tocarme con tus grandes manos". Ella está llena de esperanza e ideales para la vida. "Ella "sonreía" mientras lavaba ropa y verduras, "sonreía" mientras alimentaba a los cerdos y secaba frijoles y trigo, y trabajaba duro en las dificultades, lo que mostraba su fuerte carácter. Su imagen es también un reflejo de los trabajadores que están conectados con la Imágenes. Todas están arraigadas en la tierra y tienen las grandes cualidades de los trabajadores. El autor escribe sobre el río Dayan, pero los personajes y eventos de las obras literarias y artísticas no se seleccionan al azar, sino que se copian mecánicamente de la vida. Pero se resumen y refinan la rica vida a través del arduo trabajo del autor, creando una imagen artística que es superior a la vida real. En la antigua China, había miles de personas como Dayanhe. Sin embargo, se puede ver en todas partes en Qianqian. , la imagen artística de Dayanhe es más concentrada, más típica y más ideal que la de millones de personas como Dayanhe en la vida de Qianqian. Por lo tanto, cuando los lectores leyeron "Dayanhe—— Al leer el poema "Mi niñera", no solo sentí. real y amable, pero también recibió una profunda educación estética.

上篇: ¿Qué tal "El duque de Zhou atrapa pájaros" y "El duque de Zhou atrapa pájaros"? 下篇: Cómo pronunciar la palabra "bu" en "不了不鲁"
Artículos populares