Texto original y apreciación de "Novela, Drama·Pintura Mural"
Texto original y apreciación de "Novela, Drama·Painted Walls"
Pu Songling
En Menglongtan, Jiangxi, me quedé en la capital con Zhu Xiaolian. De vez en cuando, encontré un templo lanruo. La sala Zen del templo no era muy espaciosa, a excepción de un viejo monje colgado de una estera de bambú. Cuando entran los invitados, salen vestidos con ropas solemnes y los saludan con alegría. Hay una estatua de Zhi Gong en el pasillo. Los dos murales están exquisitamente pintados y los personajes son realistas. El mural del este representa a una diosa esparciendo flores. En el medio hay una joven sosteniendo flores y sonriendo, sus labios color cereza a punto de moverse y sus ojos a punto de fluir. Zhu lo miró fijamente durante mucho tiempo y de repente sintió que su mente se tambaleaba y pensaba. El cuerpo de repente flota, como cabalgando sobre nubes y niebla, y ha llegado a la pared. Al ver tantos palacios y palacios, es imposible regresar al mundo humano. Un viejo monje dijo que había mucha gente mirando el sermón. Ven y párate entre ellos. Después de un rato, alguien parecía estar sosteniendo su tren en secreto. Cuando mire atrás, miraré hacia abajo y me iré. Sólo síguelo. Después de pasar la valla curva y entrar en una pequeña casa, Zhu Ci no se atrevió a seguir adelante. La mujer miró hacia atrás, agitó la flor que tenía en la mano e hizo gestos desde la distancia, acercándose a él. No había nadie en la casa. De repente lo abrazó, pero no lo rechazó mucho, así que hicieron el amor con él. Luego cerró su casa y pidió no toser nuevamente. Llegó la noche y permaneció así dos días. La compañera se dio cuenta de que estaba buscando un bebé y él le dijo en tono de broma: "El niño que llevas en el vientre ya es muy grande. ¿Cómo puede seguir imitando a una virgen? La compañera levantó la horquilla y le ordenó al sirviente". chica. La mujer era tímida y silenciosa. Una mujer dijo: "Hermanas, hermanas, no deberíamos quedarnos aquí por mucho tiempo, por miedo a ser infelices". El grupo se rió y se fue. Cuando nace, parece una niña, su moño está alto con nubes, su cabello cuelga hacia abajo, es especialmente hermosa cuando su cabello cuelga hacia abajo. Al no ver a nadie alrededor, gradualmente se vuelve obsceno, las orquídeas y el ciervo almizclero humean en el corazón, y la alegría no termina. De repente escuché el ruido de las botas de Jimo y el ruido de sus mechones; hubo un sonido fuerte y fuerte. La mujer se levantó en estado de shock y miró con Sheng. Vio a un mensajero con una armadura dorada, con un rostro tan negro como laca, vestido con una faja y sosteniendo un mazo, rodeado de muchas mujeres. El mensajero dijo: "¿No todos?" Él respondió: "Está todo completo". El mensajero dijo: "Si hay alguien escondido en el mundo inferior, por favor salga inmediatamente y no cause problemas". misma voz: "Ninguno". El mensajero se dio vuelta y miró a su alrededor, como si fuera a buscarlo y esconderlo. La niña estaba tan asustada que su rostro estaba pálido. Zhang Huang le dijo a Zhu: "Puedes esconderte debajo de la cama rápidamente". Luego abrió la pequeña puerta de la pared y huyó de repente. Zhu Fu, no te atrevas a descansar menos. Al oír el sonido de unas botas, entró en la habitación y regresó. Después de un tiempo, los problemas y ruidos se desvanecieron y mi mente se sintió un poco más tranquila; sin embargo, había frecuentes comentaristas afuera. Zhu Ju ha estado acostado en la cama durante mucho tiempo. Siente las cigarras chirriar en sus oídos y el fuego en sus ojos. El paisaje es casi insoportable. Solo puede escuchar en silencio y esperar a que su hija regrese, pero ya no. recuerda cómo llegó a ser. En ese momento, Meng Longtan estaba en el palacio. Zhu no estuvo a la vista por un momento, por lo que le preguntó al monje si tenía alguna duda. El monje se rió y dijo: "Voy a escuchar el Dharma". Él preguntó: "¿Dónde?". Dijo: "No está lejos". Cuando era joven, movió el dedo en la pared y gritó: "¿Cuánto tiempo ha pasado desde que Zhu Tanyue deambuló y nunca regresó?" Inmediatamente vio una estatua de Zhu en la pared y se quedó allí con la oreja doblada, mientras si estuviera escuchando. El monje volvió a gritar: "Has estado esperando durante mucho tiempo, viajero". Entonces, de repente, descendió del muro y se quedó allí, desanimado y aturdido. Meng Dawei le preguntó con calma. Se acostó debajo del sofá y escuchó el sonido de hebillas como un trueno, por lo que salió de la habitación para escuchar. Miro al hombre que recoge flores, su moño es como un caracol con alas y ya no tiene mucho pelo. Zhu Jing rindió homenaje al viejo monje y le preguntó por qué. El monje se rió y dijo: "Las ilusiones son causadas por la vida, ¿cómo puede un pobre resolverlas?". Zhu Qi estaba estancado pero no subía, Meng Xin estaba horrorizado y no tenía maestro. Levántate inmediatamente y sal por los escalones.
Esta es una historia de fantasía. Un joven erudito, mientras visitaba un templo, quedó conmovido por la belleza de la diosa sosteniendo flores en el mural. "Inconscientemente sintió que su mente se tambaleaba y, de repente, pensó en ello, en un abrir y cerrar de ojos, flotó hacia el templo". cuadro. Allí no sólo conoció a su amada y se ganó su amor, sino que también recibió ayuda del hada. Desafortunadamente, los buenos tiempos no duraron mucho y pronto se encontró con un mensajero con armadura dorada patrullando y tuvo que regresar al mundo. Toda la historia comienza con Zhu Xiaolian entrando al cuadro y termina cuando sale del cuadro. Se puede decir que toda la historia es una fantasía.
Sin embargo, al narrar esta historia ilusoria, el autor no recurrió al poder mágico de hadas, demonios y zorros como otros capítulos. Ni siquiera llamó a Sifan el inframundo de las hadas, ni dejó que el erudito enamorado soñara. Incluso cuando escribió sobre el mundo de fantasía en la pintura, no exageró lo extraño que era el paisaje y lo mágicos y extraños que eran los personajes. eran. De hecho, excepto por la simple afirmación "Hay muchos palacios y palacios, es imposible regresar al mundo humano", ya sea la cabaña Qulan o el viejo monje, todo es como el mundo humano. Especialmente el grupo de diosas de las flores, que son inocentes, vivaces y compasivas, como las chicas del mundo. Según los registros de las escrituras budistas, el deber de la Diosa esparcidora de flores es esparcir viruela sobre los Bodhisattvas cuando escuchan el Dharma, para verificar si su determinación de seguir el camino es firme. "Si los hábitos no se agotan, las flores se adhieren al cuerpo; si los hábitos se agotan, las flores no pueden unirse al cuerpo. Sin embargo, ellos mismos no parecen estar sujetos a estas leyes y preceptos". La diosa de las flores puede tomar la iniciativa de expresar su amor a la persona que le gusta y tener una cita con su amante después de que las compañeras descubren su aventura, no sólo no interfieren, sino que las ayudan y protegen con entusiasmo;
No solo eso, incluso el enviado con armadura dorada, cuyo rostro es tan negro como la laca y que sostiene un martillo en sus mechones, parece majestuoso y arrogante en la superficie, pero en realidad, no hay gran diferencia entre él y el valiente. guerreros del mundo. Evidentemente, el autor borró deliberadamente la luz espiritual sobre las cabezas de estos inmortales y los transformó en seres humanos y en la vida cotidiana.
Al describir la entrada de Zhu Xiaolian en la pintura, el artículo sólo utiliza 12 palabras: "El cuerpo flota de repente, como si cabalgara sobre nubes y niebla, y ha llegado a la pared. Es muy simple". Esto se debe a que este proceso es sólo el resultado de su propia "mente humana automática" y los demás no lo notan. Sin embargo, cuando Zhu Xiaolian pintó, la situación ya era muy diferente: Meng Longtan ya había descubierto la desaparición de su amigo y buscaba su paradero con los ojos muy abiertos. En este caso, si simplemente lo dejamos "flotar" y llegar a palacio, toda la historia será aburrida. Además, la entrada de Zhu Xiaolian en la pintura es el resultado de la "mente automática de la gente" y sus pinturas no pueden violar esta premisa. Es decir, sus cuadros deben tener su propia base psicológica. De hecho, no es fácil lograr estos dos puntos. Pero el autor parece haberlo hecho sin mucho esfuerzo. De hecho, cuando el autor todavía estaba describiendo las aventuras de Zhu Xiaolian en el mundo de fantasía, ya había hecho todos los preparativos para su pintura. Cuando el enviado con armadura dorada estaba inspeccionando, la Diosa de las Flores huyó a toda prisa y Zhu Xiaolian tuvo que esconderse debajo de la cama. Como puedes imaginar, este no es un lugar cómodo. "Zhu ha estado acostado en la cama durante mucho tiempo y puedo sentir el chirrido de las cigarras en mis oídos y el fuego en mis ojos. La escena es casi insoportable". En este caso, naturalmente estaba ansioso por dejar esta "terrible situación". Afortunadamente, al final no fue descubierto y "los problemas y los ruidos se desvanecen y la mente se calma un poco". Sólo en ese momento pudo agarrarlo de debajo de la cama y salir de la habitación para encontrar una salida. A continuación, el autor escribió:
(El monje) movió su dedo en la pared y gritó: "Zhu Tan Yue, ¿cuánto tiempo ha pasado desde que viajaste sin regresar?" pintado en la pared, se quedó allí con la oreja inclinada por si alguien escucha. El monje volvió a gritar: "¡Ustedes han estado esperando durante mucho tiempo!" Luego, de repente, descendió de la pared... preguntó Meng Dahao con calma. Cuando estaba acostado en el sofá, escuché el sonido de hebillas como un trueno, así que salí a escuchar.
El viejo monje "golpeó la pared con los dedos", y Zhu Xiaolian "escuchó el sonido de hebillas como un trueno" Zhu Xiaolian "salió de la habitación para mirar", y Menglongtan vio "había"; estatuas rojas pintadas en la pared". Al igual que una película, a veces es real y a veces ilusoria. Se describe claramente en unas pocas palabras y no hay rastro de cincel entre la realidad y la fantasía. En este punto, podría haberme detenido aquí, pero el autor agregó una palabra más: "La mujer mira a la persona que recoge flores y su moño ya no cuelga". Esta línea puede parecer casual, pero es suficiente. para hacer que la gente se sienta emocionante. Zhu Xiaolian simplemente abandonó la ilusión y todavía estaba en shock; Meng Longtan vio el milagro y tenía dudas. Todos dirigieron su atención al mural, solo para ver que la diosa portadora de flores había cambiado repentinamente su peinado y atuendo. ¿Es realmente cierto? ¿Quién puede decirlo claramente? No es de extrañar que uno de ellos esté "frustrado pero no orgulloso" y el otro esté "asustado pero sin maestro".
El lenguaje de esta novela es conciso, preciso y muy expresivo. Sólo se usaron 12 palabras para describir la apariencia de la diosa Nianhua: "Nianhua sonríe, sus labios color cereza están a punto de moverse y sus ojos están a punto de fluir. La imagen de una niña silenciosa, cariñosa, hermosa y conmovedora está lista para hacerlo". ser revelado. En particular, la palabra "deseo" y la palabra "general" dan a la gente una sensación de movimiento y se utilizan de forma muy inteligente. Solo hay unas pocas frases sobre el encuentro entre Zhu Xiaoqian y la diosa portadora de flores: "Cuando era joven, alguien parecía estar sosteniendo su cola en secreto. Mirando hacia atrás, vi que la joven estaba colgando y se fue. Ella la siguió tan pronto como caminó". No hay diálogo, ni gestos. Ni siquiera hay una descripción psicológica, pero la mentalidad sutil del "entendimiento" de las dos personas está delineada con mucha precisión. Especialmente el uso de la palabra "邹", parece que la palabra "seguir" no es "personas", sino "邹", que representa vívidamente el comportamiento y el estado mental enamorado e involuntario de Zhu Xiaoqian. Particularmente maravilloso es un pasaje sobre un grupo de muchachas que se divierten en la cámara nupcial:
Las compañeras se dieron cuenta de que estaban tratando de sobrevivir, y la obra les dijo a las muchachas: "El niño en su vientre está Ya es bastante grande y su cabello todavía está desgreñado. "¿Eres virgen de la escuela Peng?" Levantó la horquilla y ordenó a la sirvienta que se acercara a él. La mujer era tímida y silenciosa. Una mujer dijo: "Hermanas, hermanas, no deberíamos quedarnos aquí por mucho tiempo, por miedo a ser infelices". El grupo se rió y se fue.
La timidez, la timidez y la media desgana de la novia, mientras que las cualidades traviesas, divertidas, consideradas, vívidas y vívidas de las compañeras están vívidas en la página. Especialmente el lenguaje de los personajes es vivaz, humorístico, popular pero elegante y lleno de un fuerte sabor a vida.
La frase "Fantasy Life" es una nota a pie de página hecha por el autor a esta extraña y grotesca historia. Esto significa que las ilusiones son causadas por los deseos egoístas de las personas.
Debido a que Zhu Xiaolian admiraba a la diosa que manipulaba las flores, apareció la situación "obscena" de los dos "teniendo sexo" porque este tipo de idea era "injusta" y estaba en el solemne mundo de las hadas, no pude evitarlo; pero lo siento en mi corazón. Como resultado, apareció nuevamente la "situación aterradora" donde patrullaba el enviado con armadura dorada. Hay algo de verdad en esta afirmación. Sin embargo, el autor también cree que todo esto es sólo "la iluminación de la ignorancia del Bodhisattva", y lamenta que el protagonista masculino no pueda "iluminar sus palabras e ir a las montañas vestido con una sirvienta", lo que muestra el "color y el vacío" del autor. lado del pensamiento. Sin embargo, cada vez que el autor escribe sobre el amor inocente entre hombres y mujeres jóvenes, sin importar si son inmortales, humanos, zorros o fantasmas, no puede evitar expresar sus más sinceros elogios. Éste no es una excepción. Se puede ver que no creía plenamente en enseñanzas como "la forma es el vacío y el vacío es la forma". No es de extrañar que finalmente no le pidiera a Zhu Xiaoqian que fuera a las montañas con el cabello extendido.