National Idol Zhou Gong_National Idol Zhou Gong ver en línea
Los atributos de Su Dongpo como poeta romántico lo hicieron a la vez devoto y afectuoso en las emociones entre hombres y mujeres. Además de las esposas y concubinas mencionadas anteriormente, en realidad hay sombras de otras mujeres en su corazón.
Algunas personas dicen que Su Dongpo siempre ha reservado un rincón en su corazón para una sola persona. Esa persona no puede explicar claramente, no puede amarse abiertamente, solo puede esconderlo en lo más profundo de su corazón. Esta persona no dejó un nombre. Solo sabemos que en casa se llama "Xiao Er Niang" y es prima de Su Dongpo.
Este tipo de especulaciones me recuerdan a las dos heroínas, Cersei y Jaime, de la popular serie de televisión estadounidense "Juego de Tronos" de los últimos años. Los hermanos no sólo se enamoraron, sino que también tuvieron varios hijos. Este extraño amor que no se puede conocer acabó convirtiéndose en uno de los detonantes de una serie de tragedias en varias familias numerosas.
Mencioné esta trama televisiva, no para decir que este tipo de amor que trasciende la ética humana deba ser atroz, sino para decir que este tipo de amor que no es tolerado por el sentido común y las convenciones debe ser un gran riesgo de tragedia.
Aunque Su Dongpo no es muy bueno controlando sus emociones, siempre se muestra tranquilo en los asuntos importantes. Su amor por su prima terminó con algunos poemas vagos y su ardiente cuidado por la familia de su prima.
Quizás el siguiente sea un poema desenterrado por el Sr. Lin Yutang, que implica los sentimientos de Su Dongpo. Uno es "Apreciación de las flores de Daphne" de Diao Jingchun, que registra la primera etiqueta y rima:
Fui al jardín a hacer lo mío y Liu Lang regresó varias veces.
Estoy cansado de perseguir las nuevas recompensas de la juventud, pero soy consciente de la antigua fragancia de las flores de palacio.
Si quieres hacerle un regalo a una mujer hermosa, puedes ir a Hunan.
No hay noticias sobre la diosa Helin, así que quiero preguntarle cuándo regresará a Dixiang.
El "Laoxiang" aquí puede referirse al antiguo amor del primo hermano, pero creo que esta conexión es inevitablemente un poco exagerada.
Hay otro poema que también resulta muy convincente. "Cuando las peonías florecen en Hangzhou, el sirviente todavía está en Hengrun, Zhou Ling escribe poemas y los envía, repitiendo la rima y enviándoselos a Que nuevamente":
El sentimiento de vergüenza debería ser ese de período de floración negativo, lo he visto convertirse en fruto Yin.
Soy indiferente a las cosas y me compadezco de mi vejez. No odio los poemas de Lai Jun.
No hay vino de la mañana en la plataforma de jade y el hilo dorado todavía está vacío.
Desde entonces, me he visto todos los años y quiero invitarle a Fan Chi de mi antigua guardería.
Este poema fue escrito por Su Dongpo al prefecto Chen Xiang después de quedarse en casa de su prima durante tres meses. Cuando lo leamos ahora, mil años después, probablemente podamos imaginar cómo se sintió el prefecto cuando se vio obligado a pedir este poema. Contrariamente al estilo lógicamente riguroso de la poesía de Su Shi, este poema no parece ni un poema dedicado a las peonías ni un poema que alabe la amistad. Sólo Su Shi y Chen Taishou poseen los sentimientos básicos de la gente moderna y pueden explicarse.
Así que académicos como el Sr. Lin Yutang tienen una idea audaz. Si este poema está escrito para la "pequeña segunda dama", es totalmente coherente con la situación.
"La vergüenza debería deberse al período de floración negativo. Ya lo he visto en días nublados". Me da vergüenza escribir sobre Su Dongpo. Su regreso añora la juventud de su prima. Está casada y tiene hijos.
"Siento pena por mi vejez. No odio a Lai Junshi por traer la primavera". El poeta solitario y frío tuvo una muy buena primavera gracias a su compañía.
"No hay vino de la mañana en la plataforma de jade y el hilo dorado todavía está vacío". O suspira y pierde la oportunidad de cortejar.
"A partir de ahora, cada año, cuando nos encontremos, le preguntaré a Fan Chi de la antigua guardería". Expresa el deseo del poeta de vivir con ella y vernos todos los años.
Vale la pena mencionar que Su Dongpo compró una casa en Changzhou, adyacente a Jingjiang de su primo, y finalmente murió allí.
Lo que respalda la especulación anterior es la actitud de Su Dongpo hacia su primo político.
Mientras Su Dongpo estaba en casa de su prima, escribía y viajaba con el suegro de su prima, cuidaba de los dos hijos de su prima, escribía poemas y notas, pero nunca decía una palabra a la familia de su prima. marido. .
Sin excepción, Su Dongpo salió primero en este "amor sospechoso". En ese momento, Su Dongpo había sido degradado a Huizhou, y pasaron tres meses hasta que le llegó la carta informándole de la muerte de su primo. En cartas a sus familiares, mencionó que estaba "emocionalmente separado" y "desconsolado" por la muerte de su prima.
"Xiu Xiu no es verdad, ¿qué le pasa a Dios? Esperemos cien años y observemos esta vibración. Cuando las nubes se inclinan, vuelven a gemir. Vamos, la elección está vacía. Miles de millas tienen una larga historia, Conocido desde hace cien días. ¿Dónde está el ataúd? El sueño está lleno de lágrimas. Trombón Viento del Norte, esta botella." Este es un elogio escrito por Su Dongpo para su primo, que revela su verdadera y conmovedora. tristeza.
Después de pasar la mayor parte de su vida en Danzhou, Huizhou y Huangzhou, Su Dongpo, que se había agotado, finalmente pudo regresar a Changzhou, que había elegido hace mucho tiempo. Después de Jingjiang, ignoró su cuerpo débil y, acompañado por su sobrino, fue a adorar a las tumbas de su primo y su esposa. En ese momento, escribió un panegírico para el difunto:
"Estoy en el sur y soy culpable. Los antiguos de Fang están desbordados de muerte. Si Dios no me mata, todos mis parientes y los amigos morirán, por ejemplo, Liu Mi hermana, la pareja está casada, las nubes se han ido y nadie está dispuesto a quedarse. Soy del sur, y es fácil llorar en tus ojos, y la primavera. El suelo está al alcance de la mano y los platillos están erguidos, Guan Shi. Soy pobre y viejo, como mi tío". (Hong, hijo de mi primo)
El anciano empobrecido Su Dongpo murió a esa edad. de 64. Quizás más tarde tendría la oportunidad de confiar en su "pequeña segunda dama", que se fue primero.