Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - ¿Qué significan los sufijos "Nia" y "Stan" en los nombres de algunos países?

¿Qué significan los sufijos "Nia" y "Stan" en los nombres de algunos países?

Si sabe algo sobre los nombres geográficos de los países, entonces debe estar familiarizado con los dos sufijos de los nombres de los países. Estos dos sufijos son "Nia" y "Stein". clases de geografía escolar Los nombres de países que contienen estos dos sufijos mencionados anteriormente son realmente un dolor de cabeza para muchas personas, porque hay tantos y son tan similares que deja estupefacta a la gente.

Actualmente, hay 8 países con el sufijo ?stan?, y hay hasta 8 países con el sufijo?nia?, solo este nombre contiene Los países con estos dos sufijos representan casi el 78% de los países del mundo Se puede decir que este número es bastante sorprendente. Entonces, ¿por qué estos países tienen esos nombres? Se trata del significado de estos dos términos.

En primer lugar, de lo que tenemos que hablar es del término "stan". Varios países con este término están realmente cerca de China, como los famosos cinco países de Asia Central cuando se trata de Asia Central. Se estima que mucha gente pensará en una secta persa especial Mingjiao y, de hecho, esta palabra y la palabra persa están realmente indisolublemente ligadas.

En primer lugar, estos países en sí están muy cerca del actual Irán, que era la zona gobernada por el Imperio Persa en ese momento, y la palabra en sí proviene de una palabra persa de la escritura persa actual. de esta palabra?, en inglés se escribe como ?stan?, por lo que este nombre es en realidad más bien una transliteración.

Por supuesto, el tiempo ha cambiado, y no es seguro si esta palabra sigue siendo el mismo idioma que se usó cuando estos países fueron nombrados hace miles de años. Sin embargo, es innegable que a pesar de que el tiempo ha cambiado, los glifos han sufrido grandes cambios, pero el significado general de esta palabra permanece sin cambios, es decir, "un rango geográfico".

En términos generales, la mayoría de las personas delante de este sufijo representan grupos étnicos, por lo que los nombres de estos países representan la gran tierra donde vive la gente xx, que se siente un poco como un recinto. Las personas que viven en Turkmenistán son turcomanos, pero ahora, con la profundización de los intercambios entre países, esta limitación se rompe constantemente.

Como se mencionó anteriormente, la palabra "stan" proviene del persa, pero el "país persa" más puro, Irán, no ha utilizado esta palabra como sufijo del nombre de su propio país. El nombre de su país persa es ,. el nombre en inglés es Irán, hay muchas razones para esto, la razón principal es que el propio Irán se siente descendiente de los arios, una raza antigua en el Cáucaso, y si se translitera esta palabra persa, resulta ser " Ario". Tengo que decir que el culto a los antepasados ​​​​de los iraníes es bastante poderoso.

Pero no creas que un país con la palabra “stan” debe referirse a una nación más recinto. Un país sin estas dos palabras no es un país. Por ejemplo, Palestina es un país que tiene. ha sido transliterado. Es un país famoso por sus enfrentamientos.

Como dije antes, la palabra "stan" proviene del sufijo inglés "stan", pero el sufijo del nombre inglés de Ballesta no es "stan". Su nombre completo es "stan Palestina?, aunque ?stan? es bastante similar a este ?stine?, no pertenecen a la misma especie, porque esta palabra no pertenece al persa, sino al semítico, que es una lengua muy antigua. Todos evolucionaron a partir de él. Cuando los persas lo ven, gritan "tío". Esto muestra cuán antiguo es este idioma, y ​​"Pakistán" es un idioma chino. El significado de "stan" en este idioma antiguo es la multitud, no el rango. .

Además de Palestina que llora por su nombre chino, Afganistán tiene una situación similar. Su nombre en inglés es serio "Afganistán", y la gente tiene el sufijo "stan", pero cuando se traduce, el sufijo de estos. Dos palabras no se suman a otras, entonces, ¿qué más se puede hacer? De hecho, Suiza y Alemania tienen un destino similar al de Afganistán. Inglaterra y Nueva Zelanda tienen un "Tierra", pero no tienen una "Deutschland" y una "Suiza". Quizás tengas que preguntarle a los traductores en ese momento.

Ahora que hemos terminado de hablar de Stan, vamos a ver la marca de Nia. En realidad, estas dos palabras son realmente buenas hermanos, porque en realidad significan lo mismo. Área geográfica grande, pero la familia de idiomas utilizada es diferente. La mayoría de los idiomas utilizados en los países que usan la palabra "Nia" son latinos, y esta palabra tiene muchos "parientes", como ¿qué es Leah, Asia occidental? Así como ahora hay muchos sinónimos en China, estas palabras con pronunciación muy similar en realidad tienen significados similares.

De hecho, la palabra en sí no tiene mucho significado. Es más como una partícula modal en chino. Se agrega principalmente después de los nombres de lugares, con diferentes matices como ?ia?, ?ie? Puede entenderse como la diferencia entre los dialectos chinos. Si tenemos que decir la diferencia entre ellos, es solo que los métodos de escritura son diferentes.

Entre esta familia relativamente grande de Leah, se puede decir que Roman Leah es la niña Leah más famosa. Se puede ver por este nombre que este país adora mucho al Imperio Romano, por lo que ellos mismos también lo adoran. La cultura griega que la gente adoraba durante el Imperio Romano, por eso todo el país es muy "griego", pero su familia lingüística sigue siendo latina, pero "helenística". Esto se ha convertido en una marca imborrable en ellos. Es algo profundamente arraigado en la sangre nacional. de la gente de su país.

De hecho, no son sólo estos dos sufijos los que son especiales. Como se mencionó anteriormente, ?land? en sí también es una familia numerosa, sino que los países con estos dos sufijos están relativamente concentrados. mencionados por separado De los nombres de lugares de estos países, es fácil encontrar que la mayoría de los nombres de países en el mundo son muy particulares y no se eligen al azar. Además, muchos países tienen sufijos en sus lugares de origen. "tierra y región". Incluso el significado original de la palabra "国" se refiere a "territorio y región".

Hay que decir que aunque todavía existen muchas diferencias en las culturas de varias nacionalidades en el mundo, todavía tienen similitudes en algunos aspectos, como los nombres, así que nunca seas arrogante porque piensas que es tuyo. La civilización de esta nación es grandiosa. Debes mantener el mismo respeto por las culturas de otras civilizaciones, porque las culturas de otras naciones son igualmente duraderas e igualmente brillantes.

上篇: ¿Qué tipo de persona crees que es An Lingrong en "La reina en el palacio"? ¿Dónde lo viste? 下篇: Arrodillarse y adorar al espíritu heroico en la interpretación de los sueños_¿Qué significa arrodillarse y adorar al espíritu heroico en la interpretación de los sueños?
Artículos populares