Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - ¿De dónde viene la costumbre de "romper sauces"?

¿De dónde viene la costumbre de "romper sauces"?

Si hablamos de la "despedida" más famosa de la antigüedad, "Adiós al amigo Yuan Er" de Wang Wei, poeta de la dinastía Tang, debería estar sin duda entre las mejores. Una primavera, Wang Wei celebró un banquete en la pensión Weicheng, invitó a Yuan Er a tomar una copa con él y escribió el famoso poema de despedida "Envía a Yuan Er a Anxi": "En Weicheng hay viento y polvo, y la pensión es verde. "Y te insto a que visites más. Bebe un poco de vino, no hay razón para ir al oeste, a Yangguan".

Wang Wei invitó a beber vino, lo que en la antigüedad se llamaba "beber". veces. Este era el método de despedida más común en la antigüedad y sigue siendo popular hoy en día. Este tipo de despedida suele celebrarse antes de que los viajeros emprendan el camino. Se originó a partir de una costumbre popular llamada "zu" en el período anterior a Qin. El llamado "culto a los antepasados" era originalmente un acto de adoración a los dioses del camino durante el viaje, con el propósito de orar por un viaje seguro. "Registros históricos" escritos por Sima Zhen de la dinastía Tang decían: "Ancestro, espíritu andante, es un sacrificio de despedida, por eso se llama 'antepasado'". Más tarde, beberlo todo de un trago se llamó 'antepasado'. , un erudito de la dinastía Han del Este, dijo: "Beber mientras se camina se llama 'antepasado'".

El "Ancestro", también conocido como "línea ancestral", es uno de los "Siete Sacrificios". " (o "Cinco Ritos") en la dinastía anterior a Qin. Es un "rito de conducta", por lo que la gente viaja es esencial. ¿Cómo surgió el ritual del sacrificio? Se dice que está relacionado con Leizu, el hijo de Huangdi. Lei Zu murió en el camino, por lo que la gente realizó sacrificios en el camino por él. Más tarde, el festival de la carretera evolucionó gradualmente hasta convertirse en una costumbre popular de despedida con la despedida como contenido principal, y Lei Zu también se "distrajo".

"Zuyou" es muy particular y tiene un procedimiento maduro. A menudo se instalan carpas en postas o al borde de la carretera para banquetes, que se denominan "carpas ancestrales", también conocidas como "fiestas ancestrales", "fiestas ancestrales", etc. Este tipo de despedida fue particularmente popular entre los literatos de la dinastía Tang. El poema de Zhang Ji "Adiós a Lu y Wu Yue" describe sus actividades de despedida para su amigo Lu, quien hoy viajará a Jiangsu y Zhejiang. En ese momento, "la hierba primaveral estaba en la plataforma alta", y Zhang Ji instaló una mesa de vino y comida en el piso de arriba de la estación de correos: "Admiro a Dong Jun cuando fue a ver a Canmei, y Wang y Sun no solo vinieron atrás... el viento llenó la torre del pilar y subió la marea".

El poema de Li Bai "Adiós al duque de Jinling" describe la escena en la que los amigos de Nanjing lo despidieron en Baixiating cuando dejó Nanjing. : "En mayo, en el oeste de Jinling, nuestros antepasados ​​abandonaron Baixiating. Para encontrar la cima del monte Lushan, primero alrededor del río Han". De hecho, los antiguos "sacrificaban a sus antepasados" cada vez que sus amigos viajaban lejos, ya fuera. viajaban, regresaban a casa, iban a trabajar, dejaban sus empleos o se iban de expedición. El poema de Liu Yuxi "Envía a Huangfu Shaoyin de Henan a Jiangzhou" fue su actividad de despedida por el nombramiento de Huangfu Shaoyin en Shanxi: "La tienda ancestral está cerca de Zhoudao, y el frente apunta a Jincheng..."

Despedida La bebida era popular no sólo entre el pueblo, sino también entre la familia real. Por ejemplo, en la dinastía Tang, el banquete de antepasados ​​​​más famoso fue organizado por Xuanzong Li Longji en el decimoquinto año de Kaiyuan (727 d.C.). En ese momento, Zhang Shuo, Ministro de Guerra, iba a inspeccionar el noroeste (Li Longji convocó a los ministros civiles y militares de Corea del Norte para tomar una copa con Zhang Shuo). Esto es lo que dijo Xu Zhiren, un poeta de la dinastía Tang, en "Dedicando el Sistema Sagrado a Zhang Xunbian": "El Puente Norte está lleno de algas y el Puente Sur está lleno de ancestros".

Antiguo mapa de bebida dibujado por Wanbangzhi en la dinastía Ming (parte)

p>

"Rompiendo sauces": una costumbre de despedida formada en la dinastía Han

"Poemas de despedida" dice: " Las ramas de sauce están rotas, las flores se han ido volando, por favor regresa."

Antes de que los antiguos partieran, los obsequios llevaban a los transeúntes hasta la intersección, donde se doblaban. Levanta las ramas y despídelas. El llamado "romper ramas" significa recoger ramas y flores del borde del camino y dárselas a los viajeros. Aunque es algo útil, el significado de "es ligero en etiqueta pero pesado en afecto" tiene un significado profundo.

En primavera, la despedida más popular es "quebrando sauces". "Romper sauces" es una de las costumbres más de moda en la vida social antigua. ¿Cómo surgió esta costumbre? Algunas personas analizan la homofonía de "liu" y piensan que "romper el sauce" significa retener. De hecho, esta afirmación es incorrecta. Si la casa de alguien no está aquí, o no quiere irse, se puede entender que se queda con la otra persona unos días más, pero si la otra persona tiene un camino a casa, este análisis es contradictorio.

La formación de la costumbre de “romper sauces para despedirse” está relacionada con la estación y con el propio sauce. El sauce es una de las antiguas especies de árboles primitivos de China. Tiene una vitalidad muy fuerte y permanecerá viva incluso si se inserta en el suelo. Es una de las principales especies de árboles callejeros antiguos. Los sauces se pueden ver en los bordes de las carreteras y los ríos. Cuando los antiguos se despedían de familiares y amigos, arrancaban una rama de sauce del vibrante sauce al borde de la carretera, con la esperanza de que los viajeros pudieran adaptarse rápidamente y ser felices como el sauce.

También está muy relacionado con el deseo de los antiguos de ahuyentar a los malos espíritus. Mis mejores deseos para mis familiares y amigos que viajan lejos son "buen viaje", pero el viaje es difícil y peligroso y los problemas son inevitables. Los antiguos creían que se trataba de una intrusión de espíritus malignos y que los fantasmas estaban causando problemas. ¿Cómo ahuyentar a los malos espíritus y exorcizar fantasmas? La forma más sencilla es atraer espíritus malignos. Las ramas de melocotón y de sauce tienen el efecto de exorcizar fantasmas a los ojos de los antiguos. La costumbre de insertar sauces para ahuyentar a los espíritus malignos existe desde las dinastías del Norte y del Sur. "Qi·Yao Min·Shu Planting Willows" de la dinastía Wei del Norte cita a Shu: "El primer día del primer mes lunar, las ramas de sauce llegarán a casa y todos los fantasmas no entrarán en ella. Por lo tanto, el significado de". Romper los sauces al despedirse es muy claro, que es desearte un feliz viaje en el lugar lejano. Por cierto, las ramas de melocotón plegables no son para adultos que viajan solos, sino para viajes con niños. Los antiguos tenían la creencia supersticiosa de que "los fantasmas temen a los melocotones" y creían que las ramas de melocotonero tienen un mejor efecto protector sobre los niños que las ramas de sauce.

Estudie detenidamente el origen más antiguo de "Broken Willow Farewell", que puede situarse en la época anterior a la dinastía Qin. En el período anterior a Qin, los sauces tenían una conexión literaria con los viajes y estaban dotados de emociones. Hay un poema "Desplumando a Wei" en "El Libro de las Canciones·Xiaoya", que dice: "Una vez fui allí y había sauces. Ahora que lo pienso, está lloviendo de nuevo".

"Romper sauces para decir adiós" era popular en la dinastía Han. El antiguo libro "Tres bendiciones e imágenes amarillas" que registra la geografía de Chang'an, la capital de la dinastía Han, registra: "Baqiao está al este de Chang'an, cruzando el agua como un puente. El pueblo Han envió invitados a este puente y rompió sauces para despedirse ". Porque en ese momento, la gente generalmente enviaba gente a Baqiao. Las rupturas son a menudo escenas desgarradoras.

Por lo tanto, hay una frase en "Kaiyuan Tianbao Yi": "Hay un puente en las Ocho Tumbas del Este de Chang'an, que es un lugar de despedida. El anciano lo llama el 'Puente del Éxtasis'".

Durante las dinastías del Sur y del Norte, la historia de "sauces rotos" El viento prevaleció en todo el país, y aparecieron poemas con el tema "sauces rotos" tanto en el norte como en el sur. Por ejemplo, el emperador Liang Jianwen y Xiao Gang de las dinastías del sur escribieron "El sauce": "Los sauces se enredan en seda y trepan en primavera ..." Las dinastías del norte tenían "La canción del sauce" (Parte 1): "Mirando el río Jinmeng a lo lejos, los sauces están a punto de caer..."

Durante las dinastías Sui y Tang, "romper los sauces para decir adiós" se ha convertido en un fenómeno común entre los antiguos literatos chinos. . Entre ellos se encuentra un "Poema de despedida" de un autor desconocido, que dice: "Los sauces cuelgan del suelo y las flores vuelan por todo el cielo. Las ramas de los sauces se rompen y las flores vuelan. ¿Vendrán los peatones?" ¿Volver?"

Porque el plegado de Willow era popular, y en ese año, la despedida de Baqiao era el lugar más concentrado, y las ramas de sauce cercanas se refractaban al azar. Debido a que era imposible romper las largas ramas de los sauces, Meng Jiao, un poeta de la dinastía Tang, tuvo que explicar: "No digas que las ramas cortas contienen un largo mal de amores". Por esta razón, los "Ocho poemas sobre el sauce" de Bai Juyi. Ramas" (séptimo poema) decía: "El arbolito no puede evitar trepar, y la amargura sí, te ruego que custodes dos o tres.

上篇: ¿Qué dices? ¿Qué dices? ¿Qué dices? ¿cómo dices? 下篇: El duque de Zhou se envenenó_El duque de Zhou se envenenó.
Artículos populares