Zheng He, un adivino ciego
El primer ministro es el término general para el jefe ejecutivo más alto en la antigua China. Es el cargo oficial más alto bajo el monarca que ayuda al monarca en el manejo de los asuntos gubernamentales. En las dinastías Xia y Shang, fue el historiador de brujas, en la dinastía Zhou occidental y en el período de primavera y otoño, fue el ministro, y en el período de los Estados Combatientes, fue el primer ministro. Primer Ministro es el nombre colectivo de los funcionarios en la historia de China. El primer ministro es el principal y el primer ministro es el complementario. El primer ministro procedía del período de primavera y otoño.
"Han Feizi·Xianxue": "La posición oficial del maestro sabio, el primer ministro debe comenzar desde el departamento de estado, y el general feroz debe comenzar desde el peón. Originalmente era un término general para alto". -funcionarios de alto rango con gran poder, y posteriormente se utilizó para referirse a ayudar al emperador, el funcionario de mayor rango que dirige a las masas y está a cargo de los asuntos de gobierno. Por ejemplo, los primeros ministros de las dinastías Qin y Han, los primeros ministros de los Tres Duques, los gobernadores de las tres provincias de Tang y Song, los funcionarios de Tongping y Zhang y los solteros de las dinastías Ming y Qing. "Registros históricos: Primer Ministro Chen Shijia": "El Primer Ministro ayuda al emperador a regular el yin y el yang, siguiendo las cuatro estaciones, adaptándose a todas las cosas, completando a los cuatro príncipes del exterior y apegándose a la gente del interior, para que "Para que los ministros y funcionarios puedan cumplir con sus deberes". Yan Zhi de la dinastía Qi del Norte empujó "Instrucciones de la familia Yan" "Cunshi": "Tal vez hay errores que roban al primer ministro y lo recompensan, o cuando hay un ruido, la gente los escucha y pregunta por ellos". Poema "Lectura" de Ni Ruixuan en la dinastía Qing: "El maestro Wang es culpable de Omi, y el primer ministro está borracho de libros".
"Shuowen Jiezi" de Cheng " explica: "Cheng, una persona, viene de las montañas. Las montañas son altas y a la gente le gustan". Duan Yucai comentó: "Yi significa alas... Cualquiera que esté en una posición alta debe estar dispuesto a aceptarlo. "En la antigüedad, los homófonos "成" y "成" pertenecían a la sexta parte de la pronunciación antigua, por lo que no había nada de malo en que Duan Yucai usara "成" para explicar "成". "Zuo Zhuan · Decimoctavo año del duque Ai": "El comandante en jefe lo hará. Por favor, acéptelo. Logro significa éxito". "Escuela primaria Jiweiju Lin Shu Shi Cheng Zheng" de Yang Shuda: "La forma de un personaje es como un ascensor, que es el comienzo de su existencia. Pero Xu Jun no lo sabía, así que lo entrenó; el entrenamiento hacia arriba El movimiento se basa en salvar a la próxima generación". Hechos Sin embargo, todavía hay problemas con la declaración de Yang Shuda. Ahora, según las inscripciones en los huesos del oráculo, la señal de "Cheng" es "una persona está en una trampa y puede ser rescatada por ambos lados". En otras palabras, el "uno" debajo de "Cheng" no es una montaña o. agua, sino una trampa en forma de mortero. El significado original de Cheng es "ayudar, asistir" y es un verbo. Más tarde, cuando se usaba en cargos oficiales, se convirtió en un sustantivo. Generalmente se colocaba al final, significando "la persona que ayuda...", como ayudar a la guardia del condado a formar un ejército; Persona que asiste al magistrado del condado. Si Cheng del Primer Ministro no es la fuerza impulsora detrás de escena, entonces no es un asistente, sino un asistente del Emperador.
"Shuowen Jiezi" de Xiang explica: "Xiang, mira con atención". En términos actuales, significa "mira con atención", que es el significado original de la palabra "Xiang", como en "El Libro". de los Cantares" La "rata tiene piel", aún quedan vestigios de este uso en nuestro lenguaje cotidiano: el "Xiangmian" de los adivinos, que significa "mirar atentamente la cara". Más tarde, la palabra también se utilizó como "xiang" de "xiang", lo que significa que una persona ciega no puede ver nada y necesita ayuda para ver. La persona que lo ayudó a recuperar la vista se llamaba "Xiang", por lo que la palabra "Xiang" en el accidente de "recuperar la vista" significa "ayudar", pero aún no se sale de la categoría de "recuperar la vista". . En la dinastía Zhou, este "Xiang" tenía una nueva extensión en uso. Durante la dinastía Zhou se llevaron a cabo muchas actividades, como cortejos, reuniones de alianzas, banquetes y sacrificios. Puede que estos emperadores y príncipes no necesariamente dominen la etiqueta, pero no bromean. Por lo tanto, es necesario contar con alguien familiarizado con la etiqueta que los oriente. Esta persona se llamaba "Li Xiang", como en "El año 16 de Gongxuan en el período de primavera y otoño": "En el invierno de la dinastía Jin, los enviados hicieron las paces con la familia real y el rey fue designado para disfrutar El Xianggong original rindió homenaje". "Zuo Zhuan del período de primavera y otoño": "En otoño, cuando el duque de Qi estaba estudiando por primera vez, su hijo lo recibió y lo observó de cerca". También tiene este significado. en nuestro lenguaje cotidiano. Todos los compañeros casados saben que hay un "padrino" a la hora de casarse, que es la "apariencia" de esta "ceremonia". En el período de primavera y otoño, las personas que "intercambiaban saludos" solían ser ministros o asistentes importantes que presidían la ceremonia. Entonces "Xiang" rompió por completo con el significado original de "aprecio de otras provincias" y se convirtió en el significado de "asistente principal de la clase alta". Allí estaba el prototipo del posterior "primer ministro".