Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - Casa de té y medianoche (¡¡¡Estoy tan ansiosa!!! ¡¡¡Gran recompensa!!!)

Casa de té y medianoche (¡¡¡Estoy tan ansiosa!!! ¡¡¡Gran recompensa!!!)

Gana algunos puntos y ayuda a tus compañeros.

Los estudiantes chinos leemos muchas obras literarias. Sin embargo, creo que la casa de té de Lao She es muy especial. Los lectores pueden utilizarlo como material histórico para tener una comprensión más profunda de los problemas en la vida de las personas desde la dinastía Qing hasta la era del Kuomintang. Aunque esta era no es larga, es solo la vida de una persona. Durante este período, China experimentó muchos cambios. En ese momento, China corría un gran peligro.

Desde "Teahouse", los lectores no solo pueden comprender la política de la época, sino también ver el estilo de vida de la gente. El drama del Sr. Lao She incluye una variedad de chinos, desde el poderoso eunuco Pang hasta los más lamentables. Creo que cada lector encontrará a alguien con quien simpatizar.

Como tomé una clase de historia china en la universidad, la casa de té me pareció particularmente interesante. Nosotros, los estudiantes universitarios, leemos muchos libros de políticos, pero rara vez tenemos la oportunidad de comprender la historia de China, especialmente desde la perspectiva de la gente corriente. Para comprender a fondo la historia china, debemos estudiar las obras literarias. Aunque he leído muchos libros de historia, ninguno me dejó una impresión tan profunda como The Tea House. He leído algunos artículos sobre la corrupción del gobierno chino antes. Pero no fue hasta que vi al comerciante Wang siendo oprimido que me di cuenta del alcance de la corrupción gubernamental.

No es fácil para los estadounidenses admitir que * * * el capitalismo es bueno. La China moderna y la China de la vieja sociedad no son lo mismo. En "Cuadros de los viejos tiempos" del Sr. Lao She, la gente hambrienta es muy común; hay muchas personas que venden a sus hijas. Aunque nunca he visto chinos modernos ricos, tampoco he visto chinos pobres. Creo que la China actual es digna de elogio.

Además de estudiar China, también me gusta estudiar las obras literarias de Lao She. Estas obras están bien escritas y realmente tienen el sabor auténtico de Beijing. Realmente admiro sus habilidades y talento para escribir. Podría incluir tantos personajes en una obra de teatro. El carácter de cada hombre se distingue claramente y su estatus social está claramente indicado por lo que dice.

Como soy mujer, me interesan especialmente los personajes femeninos. Mi personaje favorito es Kang Soonja, así que estoy feliz de interpretarlo. A partir del personaje de Kang, los lectores pueden ver las capacidades de las mujeres chinas. Sufrió muchas dificultades en su vida, pero su espíritu se mantuvo fuerte y finalmente encontró su propia felicidad. En la antigua sociedad las mujeres no tenían ningún estatus en la sociedad, pero la historia de la casa de té también implica que esta situación mejorará gradualmente. La pequeña flor representa la próxima generación; aunque es una niña, su padre, su abuelo y su suegra Kang la alientan a estudiar mucho. Después de observar las condiciones de estas mujeres, me felicité por mi buena suerte. Una vez un hombre me preguntó: "Si pudieras conocer a alguien, ¿a quién elegirías?" Le respondí: "Mi bisabuela". Porque realmente quiero saber la historia de mi familia, no sé qué mujer. "Casa de Té" El personaje se parece a mi bisabuela.

Hay un lenguaje en "Tea House" que me gusta especialmente. Las palabras del tonto Yang son una forma muy inteligente de empezar. Nunca he oído hablar de apreciar. ¡También creo que Mu Kun actuó muy bien! Cuando la audiencia vio la aparición de Dasha Yang, inmediatamente entendieron la situación de la gente en ese momento. En el primer acto habla animadamente, pero en el tercer acto parece "medio muerto". Descubrí que la forma de hablar de los chinos y los estadounidenses es muy diferente, ¡muy diferente! Los chinos son más reservados; a menudo usan expresiones educadas y eufemismos, ¡lo cual es la parte más difícil de aprender chino! En la casa de té aprendimos auténticos proverbios chinos. Lo más divertido es la segunda escena, cuando dos hermanos jurados quieren casarse, pero les da vergüenza contarle a Liu Mazi su extraña petición. Por supuesto, no lo dijeron directamente. Por el contrario, dijeron: "La amistad entre estas dos personas lleva un par de pantalones... Nadie se ríe de nuestra amistad". Liu Mazi también estuvo de acuerdo: "Nadie se ríe: "Entonces dijiste la amistad". entre estas tres personas ¿No se ríen de él? "También me gusta la reacción de Liu Mazi. "En general, las llamamos amantes, amantes y amantes. ¿Quién ha oído hablar alguna vez de amantes?"

Aprendí algunas palabras amables de los poemas del comerciante Wang. Se especializa en decir cosas agradables; él mismo dijo: "Yo... he sido una persona dócil toda mi vida. Me inclino ante todos los que conozco, así que ahora sé algunas cosas como "Hay algo en mi". cara."La luz" o "la palabra está ahí". Escuché a los singapurenses usar estas dos oraciones, ¡así que lo que aprendí es realmente útil!

El diálogo escrito por el Sr. Lao She también contiene palabras calumniosas. Por ejemplo, el Sr. Qin y el Eunuco Pang parecían elogiarse mutuamente, pero después de que el Sr. Qin se fue, el Eunuco Pang inmediatamente habló mal de él con fiereza, lo que demuestra que menospreciaba al Sr. Qin. Hay algunas declaraciones que no había escuchado antes. Por ejemplo, la gente suele llamar a alguien “la madre de tal o cual”. Por supuesto, esto también ilustra la opinión de la gente sobre las mujeres: ¡la tarea más importante para las mujeres chinas es tener hijos! Creo que mi madre se enfadaría si la gente la llamara "la madre de Wang Li". ¡Nosotras, las mujeres chinas modernas, insistimos en tener nuestros propios nombres!

La casa de té tiene otro significado para mí. Considero que los chinos admiran mucho a los "extranjeros", lo cual me desconcierta. ¿Por qué los chinos imaginan a los extranjeros? ¿Por qué los chinos piensan que los extranjeros son mejores que ellos? En la primera escena de "Tea House", podemos ver que el estatus de los extranjeros es cada vez mayor. En la primera escena, el Maestro Ma es un "extranjero que come comida extranjera, cree en religiones extranjeras y habla idiomas extranjeros". Los bebedores de té también dijeron que el traje de Liu Mazi era muy inteligente. En el segundo y tercer acto, los hábitos de los extranjeros se convierten gradualmente en hábitos chinos, e incluso su moneda se llama "Océano Moderno". La gente escucha música exótica y no quiere oír historias tradicionales.

Mazi Liu estuvo más influenciado por los extranjeros. Lo que les dijo a los extranjeros fue muy popular. Incluso las palabras elegantes son más poderosas que las palabras ordinarias. Liu Mazi dijo: "Mira, la gente no dice 'bueno', simplemente dicen 'hao hāo'". Incluso él puede hablar "¡Está bien!" Los chinos se están deshaciendo de sus hábitos chinos inherentes. Xiao acaba de decir que el plan de Liu Mazi era aprovecharse de "empresas poco éticas". Creo que está mal amar demasiado las cosas extranjeras. Me entristece ver esta actitud. Quizás soy particularmente sensible porque algunos de mis amigos chino-estadounidenses tienen esta actitud.

Estoy muy de acuerdo con el punto de vista del Sr. Qin. Creo que su corazón es bueno y sus intenciones son buenas. No importa lo orgulloso que esté, yo también quiero hacer servicio social. Después de escuchar las últimas palabras del maestro Qin, me pregunté: "¿Me arrepentiré como él?" ¿Deberíamos los jóvenes escuchar sus consejos y "comer, beber, prostituirnos y apostar"? Mis padres me decían a menudo que mis ideales eran imposibles de alcanzar. ¿Es cierto lo que dijo el Maestro Qin? ¡No lo creo! "Teahouse" no sólo es un buen libro de texto literario, sino que también me ayudó a comprender la historia de China, mi historia familiar y mis propios ideales. Además, "Tea House" nos brinda la oportunidad de dar rienda suelta a nuestras habilidades de actuación. Llevo tres años tomando clases de chino, pero nunca había visto estudiantes tan interesados ​​en los libros de texto. Lo único que lamento es que los otros estudiantes no entendieron completamente nuestra actuación. La casa de té realmente me impresionó.

Reflejos de medianoche

Desde la trilogía "Eclipse" hasta "Midnight", la imagen femenina de Mao Dun ha sufrido enormes cambios. El primero toma como trasfondo los tiempos cambiantes y escribe sobre los altibajos y las luchas del destino de varios personajes femeninos. Están conectadas con toda la nación y la época y participan en completar la narrativa dominante de la masculinidad. Más tarde, "Midnight" muestra a las mujeres en el entorno chino moderno; Estas imágenes femeninas no son el foco de la narrativa del escritor y sus obras, sino que están menos impregnadas de los factores subjetivos del escritor como nación.

Como contrastes en el viaje narrativo, son más adecuadas para el estatus no convencional y no sujeto de las mujeres reales. La Mansión Wu, donde muchas mujeres viven en medio de la noche, es muy similar al Grand View Garden en "Un sueño de mansiones rojas". Es un país de las maravillas en tiempos difíciles, un paraíso para un grupo de personas marginadas que no están en contacto con la tendencia de los tiempos. Los jóvenes burgueses de "Midnight" están adaptados de las propias experiencias de vida del autor. El autor embellece sin querer a algunas mujeres, como si la diosa de la mitología nórdica descendiera a la moderna mansión Wu. Las trabajadoras de las fábricas de seda son trabajadoras baratas que luchan en el infierno, completamente desprovistas de la gentil belleza de las mujeres. Este contraste puede explicar por qué Lin, Zhang Susu y otras hermanas han condensado la experiencia de vida y los sentimientos estéticos del escritor y están más en línea con el modelo femenino ideal en la mente del escritor. Este artículo intenta ofrecer una reinterpretación personal de este tipo de imágenes femeninas.

1. Lin y su "amor" utópico

La imagen femenina más regordeta y trágica de "Midnight" es Lin. Esta amable y encantadora ama de casa exuda espíritu de hada, pero detrás de la ruidosa multitud, capta el dolor de la separación entre el alma y el cuerpo. El "verdadero sabor" de ser la esposa del Sr. Wu es demasiado amargo y extraño aún más mi niñez. Lin anhelaba el romance de la aristocracia clásica y aceptó pasivamente la civilización moderna del capitalismo, pero resistió silenciosamente en sus huesos. Lo que anhela es un "gran" amor y pone su corazón en fantasías amorosas utópicas. No le importan las acciones, los bonos, las fábricas, las empresas municipales y cosas por el estilo. Como esposa de Lin, parece destinada a sufrir una división de personalidad. Su amor poético y su imaginación romántica eran externos a su marido y su familia. Wu Sunfu no sabía nada de esto. En su mundo de experiencia, nunca ha habido una división de conciencia similar. Comparada con las características de Wu Sunfu como capitalista utilitaria, su personalidad parece más atractiva. El filósofo estadounidense Marcuse señaló en "One-Dimensional Man" que la sociedad industrial capitalista desarrollada ha creado un alto grado de riqueza material para las personas y también que la deshumanización de las condiciones de vida se ha vuelto cada vez más grave bajo el control de la producción industrial y. consumo, la gente se ha convertido en "personas unidimensionales". Por tanto, defendió que el arte puede romper con los hábitos cotidianos, aportar una nueva sensibilidad y disfrutar de una nueva dimensión de la existencia para resistir la alienación humana. En este sentido, como mujer, el dolor mental de Lin no sólo refleja las enormes diferencias en las experiencias amorosas y matrimoniales entre hombres y mujeres, sino que también es universal en la naturaleza humana. La tragedia de la Sra. Lin parece ser una tragedia que no es trágica en absoluto, sino una tragedia más trágica bajo la superficie de una vida superior. La feminista francesa Beauvoir citó a Byron en "El segundo sexo": "El amor del hombre es parte de la vida del hombre y de toda la existencia de la mujer". [1] (P431) El amor, en el lugar de Lin, siempre ha sido

.

Los clásicos se convierten en todo en la vida. Ella entregó su castidad amorosa a su amante Lei Ming y su castidad física a su esposo Wu Sunfu. Aprecia el amor y la ética sexual. Es una pena que los hombres no los aprecien. Wu Sunfu se dedicó a su "gran" carrera, pero no le dio a su esposa los cuidados necesarios. El solitario Lin y su primer amor reavivaron su antigua relación, y el amor que había sido reprimido durante muchos años volvió a brillar. Sin embargo, el amor no lo es todo en la vida de Lei Ming. Este tipo de amor espiritual romántico no es igual entre dos personas. Cuando aparece en la novela, sale con Xu y su comportamiento después de expresar su amor por Lin es aún más confuso. El beso apasionado del pobre Lin He la hizo sentir culpable por su marido. Cuando Wu Sunfu estaba de mal humor, podía desahogarse con las sirvientas y cortesanas. Su sexo extramatrimonial era natural e irreprochable. Lin automática y conscientemente considera la alienación de su marido y su familia como una traición, lo cual es inmoral.

En segundo lugar, la cuarta dama sufrió persecución mental.

La imagen femenina de "Midnight" que mejor refleja el conflicto entre la civilización feudal rural y la civilización urbana moderna es Huifang. Su feroz contradicción espiritual es una manifestación de la relativa lucha entre la inconsciencia colectiva de la sociedad feudal y los conceptos modernos abiertos. En la dominante casa de su padre, estaba sujeta a una estricta disciplina. Los persistentes conceptos morales feudales de "todo mal es primero, todas las virtudes y la piedad filial" y "ninguna intimidad entre hombres y mujeres" controlan de manera invisible los pensamientos y acciones de la cuarta dama. Era como una hierba arrancada de raíz y arrojada al materialista y excéntrico Shanghai. Sus viejos valores se vieron afectados, pero no pudo desperdiciar y disfrutar como la gente que la rodeaba. El estatus prominente de la señorita Wu Sisi la protege de daños físicos, pero existe una brecha inevitable entre ella y la gente urbana. Entre las dos civilizaciones, la cuarta dama soportó la tristeza y la soledad. La angustia mental de la cuarta dama fue tachada de perseguidora. Su padre, el Sr. Wu, la ha encerrado en una prisión feudal durante demasiado tiempo y la vida en la ciudad la incomoda. Por un lado, al ver a Pei Linshan, un pajarito de la misma edad que ella, enamorarse, del corazón de la niña brotó un deseo de amor y sexo. Por otro lado, su corazón estaba atado por años de ascetismo. Como mujer pasiva y débil, no tenía el coraje de buscar activamente el amor, por lo que imitó a su difunto abuelo, recogió la "Inspiración Tai Shang", quemó incienso, cantó sutras y practicó práctica espiritual. La "indiscreción" de Huifang se debió a que su deseo de amor y sexo violaba tabúes sexuales (las mujeres no deben tener lujuria ni deseo sexual), y también porque violaba las enseñanzas y la majestad de su padre ("Escucha a tu padre en casa" siempre ha sido una gran hija debe hacer) Una de las éticas a seguir es que también es una tradición natural que el matrimonio esté dominado por los padres). Su colcha

El suicidio forzado también es una fantasía, como el loco de "Diario de un loco" que sospecha con ojos sospechosos que las personas que lo rodean son caníbales y planea perseguirlo. La penitencia de la cuarta dama terminó en un fracaso, y el escritor le dio un final más brillante: un "revolucionario" Zhang Susu llevó a la cuarta dama a escapar de la decadente y desintegrada Mansión Wu y encontrar una nueva libertad.

En tercer lugar, las prostitutas de lujo y la modernidad deformada

Hay tres jóvenes que venden sus cuerpos en "Medianoche": la socialité Xu, la viuda y la niña Feng. Todos se ahogaron en el barro de la ciudad. Aunque no conlleva el dolor de vivir como una trabajadora en un cobertizo de paja, no significa la libertad, la felicidad y la modernidad civilizada de las mujeres. Xu es una típica prostituta de alto nivel. Busca la "felicidad" material vendiendo servicios sexuales y llevando entretenimiento a hombres de clase alta. Está acostumbrada a tratar con muchos hombres y su vida parece muy despreocupada: en la sala de estar de la Mansión Wu, actúa con coquetería e invita favores, y ambas partes se llevan bien allí está su "baile de la muerte" desnuda; sala de billar; está su figura loca junto al río Huangpu. Sin embargo, todavía hay un poco de elegancia y romance en Xu. Todavía sentía una sensación de humillación cuando nadaba en el río Huangpu por la noche. Xu todavía tiene el temperamento de una cortesana tradicional, que trata el amor y el sexo con una autoestima residual y fantasías autoengañosas. Liu Yuying fue completamente domesticado por la corrupción monetaria y la sociedad masculina del capitalismo. Separa tranquilamente el amor del sexo, utiliza su cuerpo como capital y trata hábilmente con los dos hombres ricos, Wu y Zhao, buscando los secretos para hacerse rico uno por uno. Ella es mujer y sabe que las mujeres ganan dinero de manera diferente que los hombres. Los hombres utilizan su capital externo y las mujeres utilizan su capital interno. "Este es el análisis exhaustivo y el juicio preciso que Mao Dun hace sobre ella. Feng está dispuesta a fabricar productos baratos solo porque sus clientes son personas ricas en los círculos empresariales y políticos. Desde la perspectiva de las relaciones de género, refleja la actitud sin escrúpulos de las mujeres hacia el capital mismo. búsqueda, y Feng encarna el deseo de las mujeres por el poder masculino y el poder del dinero. Desde la perspectiva de que el dinero y el poder controlan a las mujeres y dominan los deseos de las mujeres, el sistema capitalista y los intereses del poder masculino son consistentes. En la década de 1930, el desarrollo anormal de Shanghai se convirtió en la conclusión de la sociología. Era una ciudad semicolonial y semifeudal en peligro, con un capitalismo comprador cada vez más desarrollado y la industrialización sólo puede ser el ambicioso sueño de Wu Sunfu. Las tradiciones inherentes de la sociedad feudal y la cultura colonial mixta no lograron proporcionar un espacio independiente para las mujeres, pero crearon figuras especiales como Xu, Feng, etc. que se ganaban la vida mediante el sexo. Las características superficiales de la tendencia carecen de una base real. Las condiciones económicas y el entorno cultural son tan impetuosos e ilusorios como los negocios deformados de la época. Cuando Zhou Zuoren evaluó a Shanghai, dijo sin rodeos que el tono del "espíritu de Shanghai" es la "degeneración" inherente de China. gángsters compradores La cultura de las prostitutas y las prostitutas no tiene ningún sentido ni encanto. A los ojos de las personas con el "espíritu de Shanghai", las mujeres son herramientas de entretenimiento. Las limitaciones de los estándares feudales tradicionales de la ética de las mujeres han logrado un nivel sexual sin precedentes. liberación y libertad, pero su "modernidad" viene a costa de vender sus cuerpos y almas, lo cual es contrario a la libertad y la felicidad de las mujeres como seres humanos. Además de lo material y el dinero, debe haber búsquedas espirituales saludables y autodisciplina moral. Sólo cuando las mujeres tengan capacidades económicas y autonomía ideológica y ya no sirvan como herramientas o mercancías podrá una sociedad como Zhang Susu y Lin Peishan ser verdaderamente civilizada. Las dos jóvenes que todavía están activas dentro y fuera de la Mansión Wu también son amables y encantadoras. Las figuras pasan el tiempo deambulando sin preocupaciones.

Acaban de ser arrestados desde el Movimiento del Cuatro de Mayo. Definitivamente el amor libre ya no es sagrado y solemne. Zhang Susu es entusiasta y alegre, y Pei Linshan es simplemente. Una muñeca que no sabe nada. Las imágenes de estas dos mujeres son relativamente finas, así que no entraré en detalles.

Desde un punto de vista puramente literario, hay que señalar una carencia. Mao Dun puso demasiada racionalidad en su creación, lo que muestra la tradición y las limitaciones de la gran escritura narrativa masculina. La rigurosa concepción racional de Mao Dun hace que muchas imágenes carezcan de la riqueza de la humanidad y su valor estético literario se reduzca considerablemente. Según la idea original de Mao Dun[3] (P481), hay un anciano en la pista de baile, buscando el amor de la hija del partido revolucionario asesinado, la trabajadora Zhu. La relación entre Zhao, Xu y Wu Sunfu es complicada y Zhang Susu también es un personaje prometedor. En el texto final, la historia de amor y la historia revolucionaria de Zhang Susu se desarrollan linealmente. ¿Por qué una dama burguesa anhela la revolución y cómo la persigue impulsada por la emoción? Su origen social carece de las explicaciones necesarias, el proceso de desarrollo psicológico de los personajes es casi nulo, la imagen femenina se ignora inadvertidamente y se omite la tragedia de la gente corriente. Se puede decir que las imágenes de la vida cotidiana y de los trabajadores de clase baja fuera de la lucha económica son malos contrastes para el gran tema. Mao Dun utilizó los conceptos de liberación de la mujer e igualdad de género para comprender y dar forma a la imagen de las mujeres intelectuales urbanas o burguesas. Sin embargo, en su creación literaria no rompió la tradición de la narrativa masculina. No estaba familiarizado con el campo y la mayoría de las mujeres de las zonas rurales. No entendía la supervivencia y la experiencia psicológica de las mujeres trabajadoras de clase baja. No reflexionó plenamente sobre la opresión patriarcal y la cultura patriarcal desde la Revolución Cultural. El hecho de que la dominación permanece. El claro propósito creativo de "Midnight" determina su contenido principal. Comparadas con los protagonistas Wu Sunfu y Zhao, las mujeres burguesas y sus vidas y amores son incompletos e inadecuados. Podemos ver que el escritor describe muy bellamente a las mujeres. Parecen venir de un cielo lejano y tienen un color rosa ideal. Esto los hace a la vez objetivos e ilusorios. Liu señaló claramente la influencia de la mitología nórdica encarnada por las mujeres en la era de Mao Dun en su libro "Cerrar y abrir: una teoría del arte de las novelas de Mao Dun". La elección de la realidad y la distorsión artística de Mao Dun en "Midnight" no son la cosificación de las mujeres, sino una apreciación de un tipo de mujer o un tipo de ideal de belleza femenina con el que está familiarizado. No podemos esperar que todos los escritores se centren en las mujeres y escriban toda la verdad. Releer "Medianoche" sólo puede ser una reinterpretación personal que no distorsione la verdad del escritor y del texto.

上篇: El duque de Zhou soñó con dar marcha atrás y chocar contra una bicicleta. 下篇: Sueña con gatos gordos_Sueña con gatos gordos
Artículos populares