Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - ¿Qué tiene de especial Wushan en la versión clásica china de "Goddess Peak"?

¿Qué tiene de especial Wushan en la versión clásica china de "Goddess Peak"?

La peculiaridad de Wushan en el chino clásico de "Goddess Peak" es: los picos se elevan hacia el cielo y el pie de la montaña se hunde directamente en el río, lo cual es algo extraño en la luz; La noche del quince de agosto, el sonido de la seda y el bambú llega al final del día, lo cual es extraño. Lo extraño es que el cielo está despejado, pero hay algunas nubes blancas que se demoran mucho tiempo, lo cual es. algo extraño.

Texto original:

El día 23, pasé por el templo Wushan Ningzhen y visité el templo Miaoyong Zhenzhen. La persona real es la llamada diosa Wushan en el mundo. El templo ancestral está frente a la montaña Wushan y se eleva hacia la montaña Xiaohan. El pie de la montaña Han se inserta directamente en el medio del río. La gente dice que Taihua Henglu no es tan extraño. Sin embargo, los doce picos no se pueden ver en absoluto. Entre los ocho o nueve picos vistos, Goddess Peak es el más delgado y empinado, adecuado para que lo confíen los inmortales.

Zhu Shiyun: "Cada noche del 15 de agosto, cuando la luna brilla, se oye el sonido de la seda y el bambú, yendo y viniendo de la cima de la montaña, y todos los simios de la montaña cantan y deténgase gradualmente al amanecer ". Detrás del templo, hay un altar de piedra a medio camino de la montaña, que es plano y abierto. "Biografía" dice: "Xia Yu vio a la diosa y le dio el talismán para escribir aquí". Los doce picos vistos desde el altar son como barreras. Ese día, el cielo estaba despejado y no había sombras en todas direcciones. Sin embargo, había algunas nubes blancas en Goddess Peak, como luan y grullas volando y bailando, persistiendo durante mucho tiempo, lo cual también es extraño.

Traducción vernácula:

El día 23, pasé por el templo de Ningzhen en Wushan y visité el salón ancestral de Miao Yongzhenren. La persona real es lo que todo el mundo llama la Diosa Wushan. El salón ancestral está frente a la montaña Wushan. Los picos son tan altos que llegan hasta el cielo, mientras que el pie de la montaña se hunde directamente en el río. Las personas que discutieron todo esto dijeron que el Monte Tai, el Monte Huashan, el Monte Heng y el Monte Lu no eran tan únicos como Wushan.

Sin embargo, no se pueden ver todos los doce picos. Entre los ocho o nueve picos que se pueden ver, solo el Pico de la Diosa es esbelto, empinado y en constante cambio, y de hecho es adecuado como encarnación. de la Diosa.

La persona que presidió el sacrificio en el templo dijo: "Cada año, en la noche del 15 de agosto, cuando la luna brilla, se puede escuchar una hermosa música orquestal. Caminando de un lado a otro en la cima, se Se pueden escuchar los gritos de los simios en la montaña. El sonido se detuvo gradualmente al amanecer. "Detrás del templo, hay un altar de piedra a mitad de la montaña, que es relativamente plano.

Se dice que "Xia Yu conoció a la diosa, y fue aquí donde la diosa le dio el talismán a Yu". Mirando los doce picos del altar de piedra, parecen barreras.

Ese día, el cielo estaba despejado y no había nubes ni humo alrededor. Solo había unas pocas nubes blancas en Goddess Peak, como fénix y grullas blancas bailando y caminando allí, y así lo hicieron. No se dispersó durante mucho tiempo. También fue un fenómeno muy extraño. Resultó que había cientos de cuervos en el salón ancestral, despidiendo a los invitados y dando la bienvenida a los nuevos barcos.

Este artículo proviene de la información ampliada de "Entering Shu" de Lu You en la dinastía Song del Sur.

Antecedentes de la escritura:

La característica de escritura de "Entering Shu "Es combinar la vida cotidiana de los viajes, los paisajes naturales y culturales, las condiciones y costumbres del mundo, la política militar, la poesía y las anécdotas, la investigación literaria e histórica, la estética del turismo, la evolución y los altibajos se componen intrincadamente, comentando el pasado y el presente. mezclado con narrativas y discusiones, con infinitas ideas y mensajes profundos.

Cuando visitó Chizhou, citó la historia: la dinastía Song del Norte destruyó a la dinastía Tang del Sur porque "Chizhou fue primero conquistada, y luego Wuhu y Dangtu fueron capturados, se extrajeron tropas y se construyó el puente flotante. Por lo tanto, Chizhou es ahora un área importante y debe ser Beiye". Cuando viajé a Changzhou, sentí las vicisitudes de la vida: "También vi la tumba del emperador Wen de Liang, el padre del emperador Wu. >Uno de ellos está enredado por enredaderas. ¡Pero el mausoleo ya no es reconocible!" Cuando viajaba a Ezhou, el monumento provocó críticas a Han Xizai: "El ministro Xizai no le teme a la muerte... Sus exageraciones y absurdos realmente pueden. Haz reír a las generaciones futuras. Lord Li todavía odia su muerte.

¿Cómo se puede preservar durante mucho tiempo la confusión entre el emperador y sus ministros? "Lu You también es historiador, y esta nota de viaje es frecuente. mezclado con comentarios históricos, comentarios políticos y comentarios militares. En pocas palabras, utiliza el pasado para satirizar el presente y utiliza la historia para extraer lecciones del presente, lo que muestra claramente su verdadera naturaleza como historiador; aquí su buena intención es advertir al pueblo. La corte no debe ser superada por la dinastía Tang del Sur.

Después de escribir sobre la belleza natural de Xiaogushan, cambió su escritura: "Pero el templo está extremadamente desolado. Si estuviera ligeramente decorado con edificios, pabellones y pabellones para complementar las montañas y ríos, sería más alto que la montaña Jinshan". Ya en el siglo XII, Lu You propuso en el turismo y la práctica estética combinar hermosos paisajes humanistas con hermosos paisajes naturales. Este concepto de estética turística que combina las humanidades con montañas y ríos es sin duda la esencia de la estética turística. y ciencia del paisaje.

Sobre el autor:

Lu You (1125-1210), con el alias Wuguan y su apodo Fangweng. Originario de Shanyin, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang), fue un poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. Cuando era joven, fue influenciado por el patriotismo de su familia. Durante el reinado del emperador Gaozong, se presentó al examen del Ministerio de Ritos y fue depuesto por Qin Hui. Durante el reinado del emperador Xiaozong, se le concedió una formación Jinshi. Ingresó a Shu en la mediana edad y se dedicó a la vida militar. Fue designado para ser nombrado en el Pabellón Baozhang. En sus últimos años se retiró a su ciudad natal. Hoy en día existen más de 9.000 poemas y su contenido es extremadamente rico.

上篇: Carne de abulón estofada sin grasa. 下篇: Interpretación de los sueños con Pulpo_Interpretación de los sueños con Pulpo ¿Cuál es el signo del zodíaco?
Artículos populares