Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - La visión general y el significado de "mirar al mar"

La visión general y el significado de "mirar al mar"

Ver el océano sin límites

Cao Cao

En la costa este, sube la montaña Jieshi para ver el océano sin límites.

El mar es tan vasto y las islas se encuentran en lo alto del mar.

Los árboles y parathas son muy exuberantes. El viento otoñal hace que los árboles emitan sonidos tristes y el mar se agita con enormes olas.

Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano.

En el viaje del sol y la luna, si es inesperado;

Han es una estrella talentosa, si es inesperado.

Estoy muy feliz de utilizar este poema para expresar mi deseo interior.

Nota:

La piedra Jié mira al mar en el lado este. Jieshi oriental: Montaña Jieshi oriental. Dongfang: sustantivo direccional, usado aquí como adverbial de pro, que significa este, mirando hacia el este. Profesor: Sí, eso significa internado. Jieshi: Nombre antiguo de una montaña, originalmente ubicada en el suroeste del condado de Laoting, provincia de Hebei, al este de la desembocadura del río Luanhe, y ahora se ha hundido en el mar de Bohai. Utilice una conjunción para conectar las dos frases "Eastern Jieshi" y "Guancanghai". La segunda mitad de la conexión expresa el propósito de la acción anterior. Guan: Mira, lo que significa mirar hacia abajo y mirar hacia afuera. Mar: Mar de China Oriental, aquí hay un término general. ⑤Comience con la narrativa y comience sin problemas.

¿Qué es agua (dàn) y qué es isla montañosa (sǒng)? Agua: se refiere al agua de mar. Él: adverbio, usado antes de adjetivos y predicados, para expresar profundidad. Se puede traducir como “cómo es esto”, “cómo es esto”, etc. Lian: El agua está turbulenta. Qi: Igual que "elevado", elevándose hacia lo alto y elevándose hacia las nubes. Ambición: Honrada. Luego describe la magnífica vista desde la subida a la montaña hasta el mar. Estas dos frases describen la magnificencia y apertura del mar, una visión y un panorama a largo plazo.

Los árboles y parathas son muy exuberantes. El viento otoñal hace que los árboles emitan sonidos tristes y el mar se agita con enormes olas. Árboles: se refiere a los árboles de la isla montañosa (es decir, la montaña Jieshi que escaló el autor). Denso: Crecer (plantas) juntas en un solo lugar. Esta es Lin Mi. Feng: exuberante y exuberante. ○Estas dos frases describen la isla montañosa, destacando sus densos bosques y su exuberante vegetación. Este es un primer plano, no las partes.

Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. Desolación: el sonido del viento otoñal. Hongbo: olas enormes. h: Da significa grande. Oleada: Describe la forma en que se inclina una ola grande. Estas dos frases describen la dinámica turbulenta del mar. Las seis descripciones anteriores son estáticas y dinámicas, lejanas y cercanas, amo y esclavo, todas escenas reales.

Tour Sol y Luna, si sales. Sol y Luna: Sol y Luna. 1: Las partículas estructurales no se pueden traducir. Bien: corre. Si: me gusta, me gusta. Sal de ahí: sal del mar. Su: pronombre, que representa el mar.

Han es una estrella talentosa que pilla a todos por sorpresa. Xinghan: Tianhe, Vía Láctea. Brillante: deslumbrante. Li: Significa lo mismo que "reloj". ○El significado de estas cuatro frases es que el sol, la luna y las estrellas parecen moverse en el pecho del mar, mostrando la mente amplia del mar. Esta es una escena virtual, una palabra imaginaria. Shen Deqian comentó que estas cuatro frases tienen el "rendimiento del clima cósmico". De hecho, es un retrato del espíritu y el alma del poeta.

Estoy muy feliz de utilizar este poema para expresar mi deseo interior. Incluso regocijándome: tengo suerte y estoy muy bien. Afortunadamente, estoy feliz. A: Polo. Ah: Partícula, que expresa tono de exclamación. Canción: verbo, canto. Con: una conjunción, lo mismo que "er", que conecta los dos verbos "canción" y "cantar". Yong: Usa la poesía para expresarlo. Voluntario: deseo, intención. Estas dos frases se utilizaron originalmente en música y generalmente no tienen nada que ver con el significado literario. Pero en este poema la naturaleza está integrada.

Mar: La palabra "mar" generalmente puede referirse al mar. Debido a que el mar es pálido e interminable, se le llama mar. Por ejemplo, "Baopuzi Qiongda" de Ge Hong: "Una rana en un pozo no conoce el mar". Canghai: el mar, el mar. "Mar" es otro nombre para el Mar de China Oriental. En el poema, "Jieshi mira el mar en el este" y "mar" se refiere al Mar de China Oriental. El sexto volumen de "Beginners" explica: "Según la diferencia entre el Mar de China Oriental y el Mar del Oeste, el Mar de China Oriental se llama Mar de Bohai, y el Mar de Bohai también se llama Mar. El Mar de China Oriental se refiere aquí generalmente se refiere a las áreas marítimas del este de China, y el actual "Mar de China Oriental" se refiere a las áreas marítimas al este de Zhejiang.

Lianlian: el significado original de "Lianlian" es el significado de. El poema "What is Water", como "Nine" de Liu Xiang, "Sighing on Destiny" está "lleno de afecto". También se puede describir como vasto, por ejemplo, en "Leyou Tombs" de Du Mu. pájaro solitario en el cielo, y ha sido enterrado en él por la eternidad." "(Lian: Describe la inmensidad del cielo.

)

Desolado: "Desolado" es una palabra continua que se utiliza para describir el sonido del viento otoñal. De "Nine Debates" de Song Yu "Los árboles y la hierba están desolados". El poema "Bleak Autumn Wind" utiliza su significado original. Estoy escribiendo "Xiao Sa" de nuevo. "Desolado" también se puede utilizar para describir la soledad y la desolación. Por ejemplo, hay una frase en "Poesía de la Oda a Huai" de Du Fu: "La vida de Yu Xin fue la más miserable, y sus poemas en sus últimos años perturbaron al mundo".

Brillante: "Brillante " significa rima superpuesta y deslumbramiento, y también se puede usar para describir palabras maravillosas. Este poema "Las estrellas brillan" es deslumbrante. "Si Fuxuan" de Zhang Heng "el artículo es maravilloso", maravilloso: palabras preciosas. Y está escrito como "malo".

Traducción:

El mar es tan vasto e ilimitado, y la montaña Jieshi se alza majestuosa a la orilla del mar.

Hay muchos árboles en la montaña Jieshi y todo tipo de hierba crece exuberantemente.

Sopla el viento otoñal y las olas son enormes en el mar.

El movimiento del sol y la luna parece comenzar desde este vasto océano.

La Vía Láctea está salpicada de estrellas, como si hubiera nacido en este vasto océano.

Mucha suerte. Utilice el canto para expresar sus pensamientos y sentimientos.

Resolución de problemas

Este poema está seleccionado del volumen 30 de "Yuefu Qin and Song Poems" de Guo Maoqian.

Los poemas de Cao Cao transmitidos de generación en generación son todos poemas de Yuefu. Fue iniciativa de Cao Cao utilizar viejos poemas de Yuefu para escribir sobre temas de actualidad. Entre los antiguos poemas de Yuefu se encuentra "Out of Xiamen", que pertenece a la melodía de Xianghe y se originó a partir de las canciones populares de la dinastía Han. Una persona canta y tres personas cantan en armonía. Un poema antiguo existente habla de la búsqueda de la inmortalidad y la iluminación. Cao Cao lo utilizó para escribir sobre sus ambiciones políticas. Todo el poema se divide en cuatro capítulos (llamados cuatro interpretaciones). El primer capítulo "Viendo el mar" expresa su mente amplia al escribir sobre el magnífico paisaje que vieron mientras miraban el mar; el segundo capítulo "Octubre de invierno" y el tercer capítulo "Heshuo" registran lo que vieron y sintieron durante los deportes, expresa el las preocupaciones del poeta por el malestar social y la desolación rural; el cuarto capítulo, "Aunque la longevidad es longevidad", describe el espíritu heroico de la fuerte lucha del poeta; Hay "Yan" antes del cuarto capítulo, que equivale a un prefacio. Este poema fue escrito en el duodécimo año de Jian'an (207 d. C.), cuando Cao Cao marchaba hacia el norte para conquistar Wuhuan.

Agradecimiento 1:

En el décimo año de Jian'an (205), Cao Cao pacificó a Jizhou, y los hijos de Yuan Shao, Yuan Shang y Yuan, desertaron a Wuhuan (una rama del Pueblo Donghu). Al año siguiente, el pueblo Wuhuan capturó Youzhou y capturó a más de 100.000 personas Han. Para eliminar los problemas fronterizos y unificar el norte, Cao Cao dirigió sus tropas a la Expedición al Norte en mayo del duodécimo año de Jian'an. En la batalla decisiva de agosto, Cao Cao derrotó a muchos con menos. En el camino hacia la victoria, mantuvo la cabeza en alto, agitó el látigo y escaló la montaña Jieshi que escalaron Qin Huang y Wu Han. Sus emociones se agitaron y sus pensamientos se extrapolaron. Mirar al mar era la expresión de sus pensamientos y sentimientos en ese momento.

"Mirando al mar" es el primer poema paisajístico completo en la historia de la literatura china, y también es un poema lírico. Expresa sus sentimientos heroicos escribiendo sobre el magnífico paisaje del mar.

El poema comienza describiendo el lugar donde escalaste la montaña: la montaña Jieshi. Señala que el propósito de escalar la montaña es ver el mar, lo que te lleva al paisaje que ves cuando miras. Descripción del mar con calma y naturalidad.

El poeta describe el paisaje del mar, centrándose en el panorama general, centrándose en representar el majestuoso impulso del vasto mar y las imponentes islas montañosas, y mostrando el paisaje dorado del mar, que está completamente en en línea con la costumbre de la gente de visitar el paisaje. Luego, de todo el cuadro a la parte, dibuje sus ojos de lejos a cerca y mire hacia sus pies. Aunque la montaña Jieshi a principios de otoño todavía está llena de árboles y hierba verde, su color, vigor y dinamismo contrastan con el mar. "El viento otoñal es sombrío y las olas agitadas" también es una escena real, pero va un paso más allá de "Qué es el agua". Es lo que el poeta ve y siente después de examinarlo. Cuando vio el mar por primera vez, quedó completamente atraído por su magnificencia y sintió que el mar no tenía límites. Después de estar mucho tiempo de pie, parecía haberse despertado. El viento sopla y las olas se agitan, y se siente como si contuviera un poder enorme que sacudiera el universo. De esta forma aparecen cambios horizontales en la rectitud. Desde un punto de vista estructural, no sólo lleva la escritura real en el frente del mar a un clímax, sino que también pasa naturalmente a la escritura virtual en el reverso.

En las últimas cuatro frases, el poeta usa su imaginación para describir otro paisaje marino: el sol y la luna giran alrededor del cielo, como si surgieran del abrazo del mar a través del cielo por la noche; Parece originarse en el mar. El mar se traga el universo y contiene todas las cosas. Es realmente espectacular y vasto. Aquí, el poeta utiliza técnicas de expresión romántica para describir el "mundo espiritual" del mar, permitiendo a los lectores sentir la inmensidad y la magia del mar a través de este magnífico paisaje virtual, y al mismo tiempo sentir la inmensidad y la magia del poeta como un gran estadista. Así que este tipo de escritura escénica es en realidad lírica y se basa en el lenguaje del escenario.

Liu Xizai dijo en "Yi Wen Zhi Lue": "La arrogancia de Cao Cao no tiene paralelo en el mundo, y no hay otro erudito en Jian'an. Cao Cao es un héroe político poderoso, y el suyo". Los poemas expresan directa o indirectamente su abrazo político. Mirar el mar parece una escena, pero en realidad es una narrativa. Busca alojamiento y compárate con el océano. Escribió en "La tortuga vive mucho", "El viejo caballo está agazapado como el tigre, y la ambición es de miles de millas; los mártires están llenos de coraje en su vejez", y escribió en "Dan Ge". "Las montañas nunca son demasiado altas, el mar nunca es demasiado profundo; el duque de Zhou vomita y traga, y el mundo cambia de opinión". Todo refleja su gran ambición de unificar el país. Los poetas corrientes no pueden aprender este tipo de naturaleza heroica. Es por eso que los poemas de Cao Cao tienen encanto artístico y pueden brindar a las personas disfrute artístico. También tienen significados profundos, que pueden inspirar a las personas a ser proactivas y mejorar su confianza en la victoria.

Apreciación 2:

Los dos primeros párrafos señalan la ubicación de "ver el mar": el poeta subió a la cima de la montaña Jieshi, en lo alto, con una vista vasta y una vista panorámica del mar. Casi todas las diez descripciones siguientes se derivan de esto.

"El agua está llena de agua, y las montañas y las islas son todo paisaje" es la impresión general que tuve cuando vi el mar por primera vez, un poco como las líneas gruesas de un cuadro. En este mar azul ondulante, lo primero que llama la atención son las imponentes islas montañosas que se encuentran esparcidas en el mar llano y ancho, lo que hace que el mar parezca mágico y espectacular. Estas dos frases describen a grandes rasgos la perspectiva del mar, que a continuación se describirá en profundidad en diferentes niveles.

"Hay muchos árboles y abundante hierba. El viento otoñal es sombrío y las olas de la inundación surgen". Las dos primeras frases describen específicamente esta isla montañosa: Aunque el viento otoñal es sombrío y la hierba y los árboles son Marchita, la isla tiene árboles frondosos y plantas herbáceas ricas, lo que da a la gente una sensación de negocio. Las dos últimas oraciones son una descripción más detallada de la oración "cómo es el agua". : Mire con atención, la superficie del mar en el sombrío viento otoñal es en realidad una ola enorme, turbulenta y ondulada. Aquí, aunque es un ambiente típico de otoño, no tiene la desolación y la desolación del otoño. Frente al sombrío viento otoñal, el autor escribe sobre la inmensidad y magnificencia del mar: en el sombrío viento otoñal, el mar es turbulento y se encuentra con el cielo, las islas montañosas son altas y rectas, la vegetación es exuberante y no hay; Concepción artística descolorida y sentimental. Este nuevo reino y nuevo estilo reflejan exactamente su mente de "mártir".

"El viaje del sol y la luna es inesperado; las estrellas brillan cuando son inesperados." La descripción anterior fue observada desde el mar. Estas cuatro frases están relacionadas con el vasto universo y presentan a los lectores el impulso y el poder del mar: el vasto mar está conectado con el cielo y el aire está turbio frente a este magnífico mar, el sol, la luna y las estrellas; , y la Vía Láctea parecen pequeños, y su funcionamiento parece absorbido libremente por el mar. El mar descrito aquí por el poeta no es sólo la escena real frente a él, sino también su propia imaginación y exageración. Muestra la magnificencia del universo y está lleno del impulso de "las cinco montañas que se elevan desde la plaza". Esta "cubierta de la atmósfera respirable" es el ámbito artístico de los "ojos" y el "pecho" del poeta. De corazón, si el poeta no tiene grandes ambiciones políticas, ninguna ambición de lograr logros y ninguna actitud optimista llena de confianza en el futuro, nunca podrá escribir un poema tan magnífico. En el pasado, algunas personas decían que los poemas de Cao Cao eran "dominantes" (en Shen Deqian), refiriéndose a obras como "Mirando el mar".

Apreciación 3:

Este poema fue escrito en el otoño de 207, el duodécimo año de Jian'an en la dinastía Han del Este. En el verano y mayo de ese año, el poeta dirigió su ejército hacia el norte, hasta Wuhuan, abandonó Lulongsai en julio y obtuvo una victoria completa en septiembre. En el camino, el maestro de la clase pasó por la montaña Jieshi y el poeta subió para mirar el mar, dejando atrás este famoso poema que ha sido elogiado a lo largo de los siglos.

La montaña Jieshi se alza alta y directa hacia el mar. Aunque el festival ya es a finales de otoño, las montañas están llenas de vida, con árboles frondosos y hierba verde. Cuando sopla el viento otoñal, los árboles, los tigres y las montañas gritan, y la hierba y los árboles cantan y las olas en el mar rugen y ruedan, y el cielo quiere encontrarse con el cielo; El viento ayuda a las olas y las olas son fuertes. Desde "Cómo es el agua" hasta "La inundación aumenta", unas pocas palabras describen una magnífica imagen del mar y las montañas en otoño. La aguda observación, la amplia visión y la planificación general del autor muestran la sabiduría sobrehumana y la extraordinaria perspicacia del autor.

El viento sopla y las olas golpean, pero la montaña Jieshi permanece inmóvil. Las montañas son altas y el viento fuerte, lo que despierta la pasión del poeta por subir alto y mirar el mar. Este noble sentimiento incluye el carácter político del poeta de liderar la tendencia histórica, atreverse a actuar y tener visión de futuro, el poeta no teme las dificultades ni los obstáculos, se destaca entre la multitud y tiene la determinación y la calma de un estratega militar; . La exuberante vegetación de la montaña le permitió al poeta ver a muchas personas talentosas y valientes generales en la tienda militar; vi a millones de héroes bajo su mando; vi la animada escena de los soldados y civiles en la aldea baldía celebrando la cosecha. El susurro del viento otoñal es el sonido de las banderas de batalla; las olas agitadas son la vista espectacular de los soldados rompiendo la formación enemiga cuando se gana la batalla estratégica decisiva.

Observando, pensando en las dificultades de las guerras del sur y del norte; las preocupaciones de que la guerra no ha terminado, la gente no está segura y el mundo aún no se ha unificado; todavía hay personas que critican y obstruyen sus propias acciones... En este momento también me vienen a la mente. ¿Cómo no ser el pensamiento del poeta tan turbulento y agitado como el mar?

Después de escribir sobre las montañas y los mares frente a él, el poeta intentó en vano alternar entre las magníficas escenas del mar sosteniendo el sol, la luna y las estrellas en diferentes períodos de tiempo y espacio, añadiendo una majestuosa impulso al mapa otoñal de mares y montañas. Esta es una mayor expansión de la mente heroica del poeta. El sol y la luna aportan calidez y luz a la humanidad, lo que realmente contrasta con la gran ambición política del poeta de salvar a la gente de una situación desesperada y unificar el mundo; la brillante Vía Láctea es un vívido retrato de las habilidades tanto civiles como militares del poeta.

A finales de otoño, la vegetación de la montaña Jieshi es magnífica y vibrante, beneficiándose de la riqueza del suelo y la conservación del agua. El sol, la luna, el cielo y la Vía Láctea, la mayor fuerza para la superación personal proviene del mar que todo lo abarca. Las montañas son majestuosas y hermosas; el mar es magnífico pero sustancial. La estrategia política de combinar dureza y suavidad, combinar integridad política y capacidad, e implementar la política de "nombrar personas según sus méritos" son como esta montaña y este mar. Con un personaje como una montaña y una mente como el mar, debe ser "El duque de Zhou vomita comida y el mundo vuelve a su corazón".

Literalmente, todo el poema es un escenario natural. sin ningún rastro de expresar emociones. Esto no sólo refleja la habilidad política del poeta de que "ninguna montaña es demasiado alta y ningún agua es demasiado profunda" y "los melocotones y las ciruelas guardan silencio", sino que también refleja su ingeniosa técnica artística de convertir la "gran nada" en "gran grandeza".

Los colores otoñales del mar y las montañas son fascinantes, y el poema "Mirando al mar" es aún más inolvidable.

Agradecimiento 4:

En el duodécimo año de Jian'an, Cao Cao realizó una expedición a Wuhuan y obtuvo una gran victoria, básicamente pacificando el norte de China. Este poema fue escrito por Cao Cao cuando pasó por la montaña Jieshi en su marcha. Describe la inmensidad del mar, muestra su maravillosa apariencia y refleja los amplios y magníficos sentimientos del autor. Es la primera obra representativa de la poesía paisajística en China.

Las dos primeras frases describen los lugares a visitar y la palabra "vista" domina todo el artículo. El siguiente es el paisaje que se ve al mirar el mar.

Desde "Cómo es el agua" hasta "Las olas crecientes", escribí sobre lo que el poeta veía y oía cuando miraba el mar. La palabra "él" expresa las expresiones de sorpresa de los turistas; de repente, sopla una ráfaga de viento otoñal que provoca enormes olas en el cielo, y su impulso es aún más emocionante. Estas cuatro frases, "El viaje del sol y de la luna, si es inesperado; si las estrellas brillan, si es inesperado" son intertextuales y tienen diferentes significados. El poeta utilizó su rica imaginación para escribir sobre sus sentimientos al mirar el mar. ¿No es el mar que se traga el universo un símbolo de la mente amplia del poeta?

Las dos últimas líneas se añaden durante el estribillo y no tienen nada que ver con el texto principal del poema, pero sí lo tienen. el efecto de fortalecer la expresión emocional.

La característica importante de este poema es expresar emociones a través de la descripción de escenas. Ninguna parte del poema es sencilla, pero podemos sentir el espíritu extraordinario del poeta a partir de la descripción. paisaje real.

Acerca del autor

Cao Cao (155 ~ 220) era un nativo de Peiguoqiao (ahora condado de Bo, Anhui). Se desempeñó como emperador de la dinastía Han y se convirtió en. Después de su muerte, su hijo se llamó Wang Wei. Cao Pi se proclamó emperador Wu de Wei. Cao Cao fue un estadista, estratega militar y un importante escritor de finales de la dinastía Han. Sus principales logros literarios fueron la poesía y la prosa. La poesía heredó la excelente tradición de las canciones populares Yuefu de la dinastía Han que reflejaban la realidad. Algunos escriben sobre temas de actualidad y otros escriben sobre sus propios ideales políticos y elevadas aspiraciones. El estilo es triste y elegante. La prosa es concisa y clara. lejos de las cadenas de la tradición en contenido y forma, y ​​es audaz y vigoroso, lo que refleja las características básicas del "cuerpo Jian'an" de Cao Cao. Los dos hijos, Cao Pi y Cao Zhi, también lograron grandes logros en la literatura. ellos "el padre y el hijo de Cao" o "Tres Caos". A su alrededor, un grupo de escritores se unieron para formar el llamado Grupo Literario Xiaye. La defensa y la creación del padre y el hijo jugaron un papel importante en la promoción del desarrollo de Jian'an. literatura y la formación del carácter de Jian'an. La colección original de 30 volúmenes de Cao Cao se ha perdido, incluidos más de 20 poemas de Yuefu y más de 40 ensayos "Colección de Cao Cao", etc.

上篇: ¿Dónde está el logo del Rey Wen en Romance of the Three Kingdoms 7? 下篇: Zhou Gong_Xing_Zhou Gongxing
Artículos populares