Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - ¿Cuál es la traducción y significado poético del antiguo poema "El Poema de la Cal"?

¿Cuál es la traducción y significado poético del antiguo poema "El Poema de la Cal"?

Salmo de piedra caliza

Dinastía Ming: Yu Qian

Solo se puede extraer de las montañas después de ser golpeado con miles de martillos. Trata la quema de fuego ardiente como algo muy común. .

No tengas miedo de que los huesos se rompan, dejando la inocencia en el mundo.

Traducción:

La piedra caliza se extrae de las montañas después de mucho trabajo y trata la quema de fuego furioso como algo muy común. Aunque esté destrozado, no temáis, mientras vuestra noble integridad permanezca en el mundo.

Este es un poema sobre levantar cosas en el aire para expresar las propias ambiciones. El autor utiliza la cal como metáfora para expresar su determinación de ser leal al país, no temer al sacrificio y apegarse a sus nobles sentimientos. Como poema sobre cosas, si es sólo un registro mecánico de cosas sin el significado profundo del autor, tiene poco valor. El valor de este poema radica en la metáfora de la cal en todas partes, y cantar cal es alabar la mente amplia y la noble personalidad de una persona.

Antecedentes creativos:

Yu Qian era un funcionario íntegro, reparaba injusticias, brindaba alivio a las hambrunas y era profundamente amado por la gente. Ming Yingzong fue invadido por Wa Ci y Ming Yingzong fue capturado. Yu Qian propuso convertir a Mingjing en emperador y liderar personalmente las tropas para defender Beijing, repeler a Wasa y una vez más salvar al pueblo del brutal gobierno de los nobles mongoles. Sin embargo, tras la restauración de Yingzong, este héroe nacional fue acusado falsamente de "traición". Se puede decir que esta "Poesía de Lime" es un retrato fiel de la vida y la personalidad de Yu Qian.

Yu Qian ha estudiado mucho desde que era niño y tiene grandes ambiciones. Se dice que un día entró en un horno de cal y vio al maestro cantando y pidiendo a la gente que calcinara cal. Vi montones de rocas de color negro azulado, que se convirtieron en cal blanca después de ser quemadas por el fuego furioso. Quedó profundamente conmovido y escribió este poema después de pensarlo un poco. Se dice que Yu Qian tenía sólo doce años en ese momento. Escribió este poema no sólo como un retrato de la imagen de Lime, sino también como su futura búsqueda de la vida.

上篇: ¿Cuáles son sus recomendaciones para almacenamiento económico en pdd? 下篇: Sun Honglei en "The Storm" es muy guapo. ¿Quién notaría lo que llevaba puesto?
Artículos populares