[Historia real] El pasado de Blind Chen
El ciego Chen, cuyo verdadero nombre es Chen, todos los ancianos de la aldea que pueden llamarlo por su verdadero nombre han fallecido. Incluso si sus compañeros o descendientes lo llaman Blind Chen, no le importa. Cuando otros lo llamaron, él aceptó felizmente.
Blind Chen es el hijo mayor de la familia. No se graduó de la escuela secundaria y puede leer algunas palabras. Debido a que su familia era demasiado pobre, Chen, un hombre ciego, abandonó la escuela y regresó a casa para ayudar a sus hermanos menores a ir a la escuela. Chen no nació ciego. En ese momento, Blind Chen tenía treinta y dos años. Era feo, bajo, callado y no tenía esposa. De alguna manera, sus tres hermanas y dos hermanos se casaron uno tras otro y sus padres lo abandonaron cuando él era mayor. Se convirtió en el mayor soltero del pueblo.
Ninguna chica de todo el país está dispuesta a casarse con él. Incluso las mujeres divorciadas de mediana edad lo desprecian. Las personas a las que les faltan brazos y piernas no lo desprecian. Blind Chen tuvo una historia de amor cuando era joven. Ella era Xiulian, la nuera del jefe de la aldea de al lado.
En ese momento, Xiulian aún no se había convertido en la nuera del jefe de la aldea de al lado. Blind Chen Man y Xiulian están enamorados el uno del otro. Xiulian es la chica más hermosa de Shili y Baxiang. A Xiulian le gusta el ciego Chen Man porque es el más adecuado para ella entre los hombres. Otros hombres se acercan a ella con un propósito. El ciego Chen Man no lo hizo. Al ciego Chen Man realmente le gusta Xiulian. Xiulian quiere cavar el suelo. El ciego Chen Man se levantó y cavó primero en la tierra de Xiulian.
Como resultado, la madre de Xiulian renunció. La madre de Xiulian dijo que el ciego Chen Man era un sapo que quería comer carne de cisne. Dijo que el ciego Chen Man no se miraba al espejo y quería aprovecharse de su hija. La madre de Xiulian golpea a los patos mandarines. Xiulian no tardó mucho en casarse con el jefe de la aldea de al lado.
El amor de Blind Chen murió cuando él era joven. A partir de entonces, Blind Chen menospreció a todos, pero nadie lo menospreció a él.
El hermano menor, Chen, es cuidado por el ciego Chen, que vive con la familia de su hermano. Un año, su hermano menor, Chen, salió a trabajar. Era invierno y por alguna razón su casa se incendió. Chen se quedó ciego para salvar a la esposa de su hermano y a sus dos sobrinos. A partir de entonces, la gente lo llamó el ciego Chen.
El ciego Chen Man está completamente acabado. El viejo soltero no dijo nada, pero aún tenía los ojos ciegos. Se dice que el ciego Chen Man se quedó ciego por hacer buenas obras, pero los ojos de las masas son "agudos". La gente dice que el ciego Chen Man merece lo que merece. Porque miró a su cuñada durmiendo en medio de la noche, por lo que los aldeanos no tenían nada que hacer y se pararon bajo el gran árbol de langosta en la cabecera de la aldea con semillas de melón. Oye, ¿sabes qué? Anoche escuché al ciego Chen Man llamar a la puerta de su cuñada. Oh, el tío y la cuñada están en casa. ¿Qué puedo hacer? Es sólo una cuestión de hombres y mujeres. La tía Li, vecina de Xianghua, dijo que tenía nariz y ojos, exactamente como los que la tía Li vio en la casa de Xianghua en medio de la noche.
En otra ocasión, vi al ciego Chen Man y a la esposa de su hermano caminando uno al lado del otro hacia el campo de maíz en la cabecera de la aldea, hablando y riendo todo el camino. Tan descarado. Puedes hacerlo en público. Si Liu Sheng lo supiera, no te avergonzarías. Esto es lo que dijo la esposa de Fatty Wang a la entrada del pueblo.
La tía gorda se sienta todo el día delante de su casa. Todo en el pueblo, grande y pequeño, pasa por su puerta. No hay nada que ella no sepa. Todo en el pueblo sale de boca de la tía gorda.
Chen es un joven joven, alto y guapo. Aunque la situación familiar no es buena, es posible que sea muy trabajador y esté dispuesto a trabajar. El casamentero de la aldea todavía estaba feliz de poder emparejar a Chen. Ese año, cuando Chen tenía veinte años, Xianghua, de la aldea vecina, se casó con Chen. Como sugiere el nombre, la flor fragante es muy hermosa, como la gardenia en verano, con una fragancia embriagadora.
Después del matrimonio, la joven pareja vivió en armonía. Un año después, nació el hijo mayor de Chen y la familia se rió de oreja a oreja. Xiang Hua estaba muy feliz porque dio a luz a un niño grande y gordo para el primer hijo de la familia Chen. Chen está feliz, sus compañeros también están felices y el ciego Chen también está feliz. Estaba feliz por su hermano Chen, realmente feliz. Blind Chen quería que sus padres descansaran en paz, y la vida de la familia Chen falleció así.
Normalmente, Blind Chen y su hermano menor Chen están ocupados trabajando en el campo. Cuando no están ocupados, trabajan para otras personas del pueblo para ganar algún ingreso. Xianghua es limpia y decente en casa. Chen respeta a su hermano mayor, Chen Xiazi, como dice el refrán: "El hermano mayor es como un padre". Chen ha estado siguiendo a Blind Chen desde que era un niño y no son hermanos biológicos, por lo que son muy cercanos a Blind Chen.
Tres años después, nació el hijo menor de Chen, Niu Dan. Xianghua no tenía leche, por lo que estaba preocupada por Chen.
El dinero que ganaba cultivando y trabajando en el campo no le permitía comprar leche en polvo, por lo que Chen salió a trabajar y enviaba los gastos de manutención a Xiang Hua todos los meses. Chen solo regresó por unos días durante el año, por lo que Xianghua y Goudan Niudan se convirtieron en mujeres y niños abandonados. Blind Chen también hacía trabajos pesados en casa, pero Xianghua no hacía trabajos pesados.
El incendio no causó grandes daños en la vivienda. Chen todavía trabaja afuera, pero un ciego no puede hacer el trabajo sucio en casa y es cada vez más impopular entre Xiang Hua. Todo el trabajo en casa y fuera de casa recayó en Xianghua. Se parecía cada vez más a la tía Li de al lado, y cada vez más a la tía gorda a la entrada de la aldea.
No mucho después de que estallara el incendio, Xiang Hua regresó de los campos y pasó bajo el gran árbol de langosta a la cabeza de la aldea. Escuché de la tía Li y de varias tías gordas que el incendio se produjo en la casa esa noche porque el ciego Chen Man miró a Xianghua durmiendo y se agachó en la puerta con una lámpara de queroseno y accidentalmente se incendió. La verdad del asunto es conocida por todos, pero Xiang Hua no miró bien al ciego Chen Man. También puede hablar con el ciego Chen Man. A Gou Dan y Niu Dan les gusta jugar con su tío, pero Xiang Hua se niega a dejarlos ir.
Este invierno, durante el Festival de Primavera, Chen regresó del trabajo y vio que su hermano mayor comía tan mal, por lo que regañó a Xiang Hua. Xianghua comenzó a llorar y se ahorcó después de dos gritos, llorando y gritando. Por la noche, Xianghua puso a Liu Sheng en la cama. Después de un poco de intimidad, Xianghua y Du dijeron que Chen Xiazi la observaba dormir en secreto. Bajo esta circunstancia, la situación del ciego Chen en esta familia fue de mal en peor.
Más tarde, Blind Chen fundó el comité de la aldea. Esto fue lo mejor que Blind Chen había hecho en su vida. Quería demandar a Chen y Xiang Hua, acusándolos de abusar de él. Xianghua de repente renunció y se sentó en la puerta del comité de la aldea, aullando uno tras otro, diciendo que el ciego Chen la estaba mirando y que el ciego Chen quería acostarse con ella. Pero a los aldeanos no les sorprende este tipo de cosas. Los funcionarios del comité del pueblo también son relativamente honestos y les resulta difícil dejar de hacer las tareas del hogar. Finalmente, Blind Chen llegó a la conclusión de la discusión. Chen le da a Blind Chen 500 kilogramos de mijo y 500 kilogramos de trigo cada año, y varios otros hermanos y hermanas se turnan para darle a Chen Blind 50 yuanes para gastos de manutención cada mes. El pueblo proporciona 5 libras de carne de cerdo al ciego cada mes. El estudio está al lado del templo del pueblo y está oscuro. Excepto el día quince de cada mes, cuando alguien va a quemar incienso, normalmente nadie va.
Después de que el ciego se mudó al estudio, pasó innumerables noches pensando en la infancia de Chen. Lo llamó hermano mayor uno por uno, lo que lo hizo sentir muy incómodo. Las lágrimas no podían dejar de fluir. El otro hermano se enteró de tal "escándalo" y quiso dejarlo en paz. Nadie sabe cómo vivirá una persona después de perder la vista. Ese año, Chen Man, que era ciego, tenía cuarenta y tantos años, casi cincuenta, y se convirtió en lo que decía el antiguo emperador.
Ese año, mi hermano (el hermano del autor) tenía siete años y jugaba junto al río. No sé qué pasó. Mis piernas se acalambraron y caí al río sin nadie alrededor. Aunque el río no era profundo, el niño de siete años todavía estaba asustado y gritó pidiendo ayuda. Chen, un hombre ciego que usaba muletas, acababa de llegar al río para lavar ropa cuando escuchó gritos y rescató a su hermano menor. El ciego Chen rescató a su hermano menor hasta la orilla y le preguntó quién era el niño. Después de que su hermano se presentó en casa, el ciego Chen sostuvo a su hermano en una mano.
Blind Chen salvó la vida de su hermano, por lo que le salvó la vida. El padre le pidió a su hermano menor que adorara a Chen Xiazi y lo llamara padrino. Mi padre también me pidió que lo llamara padrino. No quiero llamarlo porque es ciego. Mi padre no dijo nada. A partir de entonces, Chen Xiazi se convirtió en un visitante frecuente de nuestra casa. Todo en casa es delicioso. Mi padre le pidió a mi hermano menor que llevara a Chen, un hombre ciego, a nuestra casa. Los puntajes de los exámenes de mi hermano menor fueron muy buenos. Mi padre felizmente trajo a Blind Chen a nuestra casa. En resumen, siempre que haya buenas noticias en casa, Blind Chen vendrá a nuestra casa. En ese momento, nuestra familia acababa de llegar al pueblo desde la casa de mi abuela y no conocíamos al Ciego Chen en absoluto, pero él era el salvador de mi hermano.
Más tarde, el ciego Chen Man se familiarizó cada vez más con mi familia y ya no era tan taciturno como antes. El ciego Chen Man también "aprendió del pasado" y subvirtió por completo mi comprensión del ciego Chen Man. Los Tres Héroes de Taoyuan en "El Romance de los Tres Reinos", los tres héroes lucharon contra Lu Bu, Cao Cao derrotó a Huarong Dao, Guan Yu perdió Jingzhou por descuido, etc. , todo aprendido de boca del ciego Chen Man. El invierno está aquí y Chen Man, que es ciego, no tiene lugar donde calentarse. Llegó a mi casa con muletas para mantenerse abrigado.
Más tarde, mi hermano y yo también aprendimos sobre "Journey to the West" y "Water Margin" gracias a Blind Chen. Una vez, Blind Chen habló con gran interés sobre el Golden Plum Vase. Cuando mi papá escuchó esto, nos regañó a mí y a mi hermano y regresó a la habitación. Más tarde, mi hermano y yo escuchamos la conversación entre Blind Chen y su padre y rompimos a llorar.
Desde entonces, Blind Chen se ha vuelto taciturno y no viene a mi casa con frecuencia. No sé qué le dijo mi padre a Blind Chen, pero sentí en mi corazón que nunca más podría volver a escuchar la historia de Blind Chen.
¿Por qué lloró el ciego Chen Man al hablar del Jarrón de Ciruelo Dorado? De vez en cuando escuché a su padre hablar de eso después. Resultó que la noche en que la casa de Xiang Hua se incendió, dos perros de la aldea entraron a la casa de Xiang Hua. Blind Chen dormía en la habitación de al lado. Cuando escuchó algo, se paró en la puerta de Xianghua con una lámpara de queroseno y preguntó qué pasó con Xianghua. Naturalmente, escuchó gritos en la casa. Estaba demasiado oscuro por la noche, por lo que el ciego Chen Man de alguna manera se incendió en su casa. Los dos perros aprovecharon el rescate del ciego Chen Man, recogieron sus pantalones y huyeron. El ciego Chen. Xianghua temía que el ciego Chen Man le dijera que había mentido a los demás, por lo que difundió el rumor de que el ciego Chen Man la estaba mirando dormir. La gente naturalmente creía las "cosas" sobre el hijo y la cuñada de su tío. . Estas cosas llegaron a oídos de Chen, y Chen las creyó. Nadie creyó las mentiras de Chen.
Más tarde, Chen atrapó a Xiang Hua y dos perros de la aldea en la cama. La tía Li, al lado de la familia Chen, y la tía gorda en la entrada de la aldea estaban discutiendo sobre plantar semillas de melón debajo del gran árbol de langosta en la entrada de la aldea. Hay varias versiones sobre la captura de Xiang Hua, que dicen que Xiang Hua tuvo aventuras con muchos hombres de la aldea. Cuando Chen lo atrapó, en realidad había dos hombres en la cama con Xianghua, pero nadie decía que Xianghua estaba teniendo una aventura con Chen Xiazi.
Más tarde, Chen trabajó afuera y murió en un accidente en un sitio de construcción. El capataz le pagó 100.000 a Xiang Hua y eso fue todo. Xiang Hua nunca deja de trabajar. Xiang Hua quedó viuda y más hombres de la aldea vinieron a Xiang Hua. Estas cosas no tienen nada que ver con el ciego Chen, pero una cosa está relacionada con el ciego Chen. Xiang Hua no cultiva y nadie le dio 500 jins de mijo y 500 jins de trigo. Esto es amargo.
Blind Chen está envejeciendo día a día y no sale a menudo. Mi hermano menor está demasiado ocupado con sus estudios y no quiere ser su padre. Es solo que el ciego Chen a menudo espera en la entrada de la aldea a que su hermano menor termine la escuela y le da algunos bocadillos que ha guardado. Un año, recuerdo muy claramente que Chen, un hombre ciego, fue a la escuela de su hermano menor con muletas para el examen de ingreso a la escuela secundaria. Después de que su hermano menor terminó su examen, vio al ciego Chen esperándolo en la puerta. El mocoso no sabía si se debía a su conciencia o a algo más, así que se llevó a Blind Chen a casa. Ese verano fue el más feliz para el ciego Chen. Mi hermano le pedía a menudo al ciego Chen que lo llevara a nuestra casa. Blind Chen todavía nos contaba historias como siempre, pero solo conocíamos las historias que contaba después de leer el libro. También sabíamos que había algunos errores en lo que contaba, pero nadie lo corrigió.
Mi hermano menor fue admitido en la escuela secundaria clave de la ciudad y comenzará la escuela en dos meses. Ese día, mi hermano menor iba a la escuela y toda la familia lo despidió en la entrada del pueblo. Mi hermano miró a izquierda y derecha. Sé a quién está mirando, pero Blind Chen no le envió a su hermano como regalo, tal vez porque no podía soportarlo. Desde entonces, mi hermano básicamente nunca ha visto a Blind Chen, y yo tampoco.
La última vez que oí algo sobre Blind Chen fue hace seis años. El ciego Chen murió. Nadie sabe cuál fue la causa de la muerte. Sólo sé que el ciego Chen se encerró en su habitación y no se movió por la aldea durante casi un mes. El primer día, alguien en el pueblo quemó incienso. Miró a Blind Chen con curiosidad. Abrió la puerta y vio a Blind Chen tirado en el suelo, con el cuerpo rígido.
Mi padre dijo que el funeral del ciego Chen Man fue muy especial. Los aldeanos prendieron fuego al lugar donde vivía el ciego Chen Man. El incendio fue enorme. Todo el mundo piensa que es mala suerte que el ciego Chen Man muera en este lugar. Incluso si su padre intentara disuadirlo, no podría. Después de que el fuego ardió durante un día y una noche, el hijo mayor de Chen, Goudan, empacó algunas cenizas en una olla de barro y dijo que el color de estas cenizas era diferente al de otras personas. La conclusión es. Entiérrelo en la montaña detrás del pueblo, donde hay mucha tranquilidad, rodeado de vigorosos cipreses, una parcela de hierba verde y hermosas flores silvestres desconocidas. Todos elogiaron a Goudan por ser amable con su tío. No vivió en una buena casa durante su vida, pero tuvo que morir con semejante tesoro.
Blind Chen fue odiado por los demás toda su vida, pero finalmente puede descansar en paz después de su muerte. Obtuvo una tierra de tesoros geománticos, donde las cuatro estaciones son como la primavera, cálidas en invierno y frescas en verano, y puede hacer lo que quiera en su propio territorio.
Convertir la vida real en historias: True Story Collection Project Temporada 1
Campamento de entrenamiento de 21 días sin abstinencia Capítulo 18