Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - Letra de "Seventeen" de Chris LeDoux

Letra de "Seventeen" de Chris LeDoux

Título de la canción: Seventeen

Cantante: Chris LeDoux

Álbum: The Ultimate Collection

Seventeen

Letra: すこっぷ

Compositor: すこっぷ

Arreglista: すこっぷ

Blanco: Hatsune Hatsune.

Traducción: cyataku

Autor: CHHKKE

El asiento lateral/asiento junto a la ventana en el aula

ひじつぃてぼんやりと/ Dull se presionó la mejilla con una mano.

空にぁなたとぁたし/representándonos a ti y a mí en el cielo.

Describe dos proyectos de tiempo/dos horas

ぁなたのことぇてたら/Solo piensa en tu negocio.

どんなにつまんなぃも/No, no importa lo aburrida que sea esta clase.

El reloj de はくるくる/clocks seguirá girando.

Volver al cuarto/cuatro horas de giro rápido.

Antes/en el cuaderno.

Reservar ぃてみては/Escribe con tu nombre.

De repente, me da vergüenza y quiero borrarlo.

㇂れてちㇼんでで/As: Como resultado, no pude lavarlo y me sentí muy frustrado.

Vale, me gustas mucho.

No le importa/parece no tener tiempo para pensar en nada más.

Yan/Tu sonrisa se ve muy feliz.

そのためにきてるの/es el sentido de mi vida.

No quiero ser alguien que no pueda reprimir lo que dice.

¿Quién dijo eso? ¿No se lo dijo a nadie, sólo en secreto?

Palabras en el manual/escritas en el cuaderno

Cinco elementos de tiempo en el libro/cinco horas de humor amoroso

ぉぃこれは/Por favor, no t.

ぁたしのくぐらなぃでよ/tease se echó a reír de nuevo.

Afortunadamente, estoy tan feliz que estoy triste.

とりとめのなぃ/Tengo muchas ganas de compartir esto contigo.

ぃつまでもしてぃたぃのの/El diálogo divagante es eterno.

ぁなたと/Continuar.

くだらなぃこともぃちちさ/Incluso junta esas cosas triviales.

ぉぉげさにって/ Luego sonrió exageradamente.

...Música...

►がぅまくまとまんなかったり/El cabello no está recogido correctamente.

がしㆇぇてたり/El peso ha aumentado un poco.

そんなこと🊷にするのも/will hace que me importen este tipo de cosas.

ぁなたのせぃだよ/Todo es culpa tuya.

けれどぁなたがそんなは/Pero tú siempre estás en ese momento.

そぅぅと/Dime me dijo.

Hay pocas fotos y soy un poco tímido.

Acariciando mi cabello, acariciando mi cabello, así

La decisión está justo frente a ti.

がらなぃってそぅめたんだ/No presumas. Ah, está bien, eso es todo.

Vida, cosas, metas, metas/si hay ciertas metas de supervivencia.

A partir de ahora, siempre seré ぁたしはこれからもずっと/I.

ことをそれにするよ/Como ese objetivo.

-Fin-

/松/2648838

上篇: ¿Qué significa soñar con una serpiente? 下篇: La cuñada de Zhou Gong está embarazada_La cuñada de Zhou Gong está embarazada
Artículos populares