¿Por qué Li Hongzhang no escribió su nombre completo al firmar el "Tratado Xin Chou", sino sólo la palabra "Su"?
Esta afirmación es más convincente porque una serie de tratados desiguales firmados por las grandes potencias con China en ese momento fueron todos firmados en forma de flores. Las firmas en ese momento eran más fáciles de imitar, por lo que para garantizar la seguridad del tratado, todas las potencias importantes pidieron a los ministros del gobierno Qing que firmaran en forma de flores. Las flores son mucho más efectivas que las firmas.
Entonces, ¿qué es un empate? ¿Por qué la palabra "Su" se considera una pieza de ajedrez? Mirando ahora el carácter "Su" escrito por Li Hongzhang en ese momento, se parece un poco al símbolo pintado por un sacerdote taoísta. Era un método de firma único para los altos funcionarios de esa época y se originó en la dinastía Tang. Este "Su" es diferente del Su habitual. Se basa en algunos trazos de su propio nombre, además de un estilo propio y único. Las palabras escritas de esta manera son como caracteres chinos, que son difíciles de imitar para la gente corriente.
Además, el "Tratado Xinchou" en ese momento estipulaba claramente que el contrato sólo podía firmarse mediante el reclutamiento de tropas. Este tipo de cosas era normal en ese momento. Hemos observado que los tratados firmados por el gobierno Qing y otras potencias, como el tratado con Japón, también se firmaron en forma de peones, por lo que vemos que estos tratados se firmaron en forma de peones, no de firmas.