Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - 100 puntos por Dream of Red Mansions.

100 puntos por Dream of Red Mansions.

Preguntas de opción múltiple:

1. El nombre real de Xiangling (10 puntos)

A. Jia Yuanchun b. Shi Xiangyun c. 2. ¿Qué habitación hay (10 puntos)?

A. Pabellón Xiaoxiang b. Patio Wuheng c. Patio Hongyi d. Pueblo Daoxiang

3. Baoyu ¿Quién hizo la última cortina de albaricoque (10 puntos)?

A. Baochai b. Daiyu c. Tanchun d. Xiangyun

4. Cuando abrió un club de poesía, Tanchun se nombró a sí misma (), Daiyu Riéndose de ella es () (10). agujas).

A. Qiu Shuang layman\deer b.Banana Xiake\rabbit c.Banana Xiake\deer d.Qiu Shuang layman\rabbit

5. (10 puntos)

A. Xue Baochai b. Lin Daiyu c. Qin Keqing

6. Pabellón de Hierbas de Corea b Edificio c Zhou d Campeones de Europa

7. ¿A quién se le ocurrió la primera línea del pareado improvisado de Lu (10 puntos)?

A. Li Wan b. Wang Xifeng c. Tan Chun

8.

A. Xiao Hong\Zhui'er b. Cuixi\Shishu c. Qingwen\Sheyue d. Xiren\Zicuckoo

9. bromeando" (10 puntos)

A. Wang Xifeng b Qin Keqing c Qiaojie d Li Wan

10. El número que Baochai le dio a Baoyu (10 puntos).

Sin nada que hacer, rico y ocioso, es hijo de Hongyi, el dueño de las flores de Jiangdong.

Al grano

1. ¿Quiénes son las Doce Horquillas de Jinling?

Daiyu, Baochai, Yuan Chun, Tanchun, Xiangyun, Miaoyu, Yingchun, Xichun, Fengjie, Qiaojie, Li Wan, Qin Shi.

2. ¿Quién escribió Las Doce Horquillas y Los Tres Libros de Jinling y las Doce Canciones de Un sueño de mansiones rojas?

(1) "Las doce horquillas de Jinling" también es un libro complementario.

Qingwen:

La luna es rara y las coloridas nubes son fáciles de dispersar. Mi corazón está más alto que el cielo, pero soy despreciable. Soy romántico e inteligente, y estoy enojado.

Atacar a los demás:

En vano, suaves y suaves, las nubes vacías son como flores de osmanthus, tengo la bendición de una actriz, pero no tengo ninguna posibilidad.

(2) Suplemento

Xiangling:

Los rizomas son fragantes y la vida es realmente dolorosa. Desde que quedó huérfano en dos lugares, Xianghun ha regresado a su ciudad natal.

(3) Poder político

Baochai y Daiyu:

Es una lástima dejar de trabajar, pero es una lástima elogiar los talentos.

Yuan Chun:

En los últimos 20 años, he podido distinguir el bien del mal. En la tercera primavera, el tigre se encontró con la escena del comienzo de la primavera y soñó con volver a casa.

Tanchun:

Nací en los últimos días y tengo mala suerte. Las lágrimas de Qingming se envían al río y el viento del este está muy lejos en los sueños.

Xiangyun:

¿Qué es la riqueza? Los padres son desobedientes cuando son bebés. Xiangjiang murió a causa de Chu Yunfei.

Miaoyu:

Si quieres ser puro, es posible que las nubes no estén vacías. El pobre jade eventualmente se hundirá en el barro.

Yingchun:

Mi hijo es un lobo de Zhongshan y se volverá loco si lo logra. Tocador dorado Liu Man, ¡se irá a Huangliang por un tiempo!

Xichun:

No mucho después de la escena de primavera, la ropa se cambió al maquillaje del año anterior. El pobre bordador Hou Mennv yacía solo junto al antiguo Buda Deng Qing.

Feng Jie:

Todos los pájaros que han llegado al fin del mundo saben que amarán sus talentos en esta vida.

Hermana Qiao:

Si pierdes, perderás y tu familia quedará arruinada. Gracias a ayudar a Liu, conocí a un benefactor.

Li Wan:

Cuando los melocotones y las ciruelas den frutos con la brisa primaveral, ¿quién será al final como una maceta de orquídeas?

Qin Keqing:

En el amor, el amor ilimitado es una ilusión. Cuando el amor se encuentra, domina el sexo. Si no tienes cuidado, será glorioso. Provocar problemas es realmente un buen comienzo.

Doce poemas de Un sueño de mansiones rojas

[Errores de una vida] - Baochai y Daiyu

[Entrecerrar las cejas en vano] - Baoyu y Daiyu ( Diferentes personas tienen diferentes opiniones)

[Odio la impermanencia]——Yuan Chun

[Carne y sangre separadas]——Tan Chun

[Hay tristeza en alegría]——Xiangyun

p>

[El mundo es insoportable] - Miaoyu

[Como enemigos] - Yingchun

[Xu Hua Wu] - Xichun

[Inteligente y cansada]——Hermana Feng

[Quédate en Yuqing] -Hermana Qiao

[Juventud tardía]——Li Wan

[El Mundo No hay banquete que dure] - Qin

3. Cumpleaños de todos

Día de Año Nuevo: bisabuelo Yuan Chun.

Después del Festival de los Faroles (21 de enero): Xue Baochai

26 de abril: Jia Baoyu, Xue Baoqin, Ping'er, Xing Xiuyan, Si'er.

12 de febrero: Lin Daiyu y Hua Xiren.

1 de marzo: Sra. Wang

3 de marzo: Jia Tanchun

9 de marzo: Jia Lian

16 de marzo: Sra. Wang Ziteng.

El tercer día de mayo: Xue Pan

7 de julio: Qiaojie

3 de agosto: Jia Musheng

El segundo día de septiembre :Wang Xifeng

15 de septiembre: Jia Jing.

23 de octubre: Wang Zisheng

4. Introducción a la versión lt& lt & gt

Sistema de ochenta copias (transcripción de revisión gorda)

Colección de ediciones

Copia de la biblioteca de la Universidad de Cornell en Estados Unidos

Libro comercial de la Biblioteca Nacional y Museo de Historia de China

Libro Guan de la Universidad de Pekín de Geng Chen

Edición Qihu (siete capítulos) Librería de Shanghai

El texto original fue publicado por la editorial Zhengshu (una fotocopia del trabajo de Hu Qi).

Biblioteca de Nanjing

Biblioteca Nacional Edición Mengfu

Biblioteca Nacional Chen Jiaben (Edición Mengjue, Edición Prefacio Meng)

Colección del idioma ruso Academia de Ciencias, Instituto de Estudios Orientales, Sucursal de San Petersburgo

Biblioteca Capital Edición Shu Miao

Manuscrito de Sueños (Colección Yang) Instituto de Literatura, Academia China de Ciencias Sociales

Sucursal de la Biblioteca Nacional de la Colección Principal

120-Regresar al sistema

Cheng Jiaben Cheng Yiben Cheng Bing Wang Biben Zhang Ben Yao Benping

5. Acerca de "Una obediencia, dos órdenes, tres "Personales"

En el quinto capítulo de "Un sueño de mansiones rojas", cuando Jia Baoyu estaba leyendo el "Libro de la longevidad" de las Doce Horquillas de Jinling en su país de los sueños, vio la alusión a Wang Xifeng de que "hay una hembra de fénix en el iceberg". Su frase decía: "Todos los pájaros del apocalipsis saben que aman este tipo de vida. Es aún más triste llorarle a Jinling".

Jia y Ben tienen uno debajo de la frase "Uno de dos , tres de tres" Pequeña nota: "El método de dividir palabras".

Pero durante mucho tiempo, nadie puede dar una respuesta satisfactoria sobre cómo entender y dividir las siete palabras de los comentarios y el final de Wang Xifeng. Aquí están las diversas especulaciones hechas por los investigadores de "Un sueño de mansiones rojas" en el país y en el extranjero, tanto antiguas como modernas, de la siguiente manera:

(1) Ya en 1795 (el año 60 del reinado de Qianlong ), escribió Zhou Chun en su libro "Leyendo un sueño de mansiones rojas". Este es el primer intento de explicar esta afirmación. Dijo: "La frase del poema 'Uno sigue dos órdenes, tres personas están muertas' es demasiado fría y no puede abarcar 'dos ​​órdenes', 'uno sigue la luna brillante' y 'tres' se toma prestado en una oración".

(2) En 1850 (el año 30 de Daoguang), Zhang Xinzhi, un holgazán de Taiping, comentó sobre Miao Fuxuan y dijo en esta frase: "Wang Xifeng es el último. 'Dos solteros y tres gente', frío." Pero no explicó la palabra "frío".

(3) En 1913, cuando Wang y Shen Pingan escribieron el libro "Un sueño de mansiones rojas", utilizaron esta afirmación para adjuntar su argumento, creyendo que "Un sueño de mansiones rojas" aludía a la historia de Shunzhi y la concubina Dong E, y dijo que "El fin del mundo" se refiere a "el fin de la dinastía Ming" y "días fríos". Se dice que la gente del norte, muy fría, vino a vivir a China. .

(4) En 1929, el "Ise Daily News" de Beijing publicó "La transformación de las doce horquillas en Jinling", se dice que "Yicong" en la tercera oración es la palabra "cong", "Erling" es la palabra "frío" y "Sanrenmu" es la palabra "lai". Pero, ¿cómo explicar la palabra "de frío"? Changing Butterfly no tiene respuesta, solo dijo: "¡Este acertijo es realmente difícil de adivinar! "!

(5) En 1947, Xu leyó dos artículos de "Notas varias sobre un sueño de mansiones rojas" en el tercer número del primer volumen de "El mundo humano" y presentó nuevos puntos de vista. Dijo: "En mi opinión, 'obediencia' se refiere a la obediencia de las tres obediencias y las cuatro virtudes, y 'una obediencia' se refiere al momento en que la hermana Feng se casó por primera vez en el tocador. "Ling" es la orden que da órdenes, y "Er Ling" se refiere al apogeo cuando Wang Xifeng estaba a cargo de las tareas del hogar y controlaba todo. ""Manmu" significa darse por vencido, y "三木" se refiere al final del envío de Feng a casa debido a un fracaso".

(6) En 1954, Zhao Changyou le escribió una carta a Wu Enyu, Una nueva Se dio una explicación a esta oración: "Es una tontería pensar que 'obediencia' es una boca, y agregar una palabra a la boca se convierte en una palabra. La palabra '三人木' es una palabra con un patrón de carácter humano en la boca. , que es una palabra para encarcelamiento". Sospechar que la hermana Feng eventualmente será encarcelada o condenada es consistente con el significado de "llorarle a Jinling te entristecerá". Wu Enyu cree que "aunque esta solución es similar a este asunto, Está lejos del significado literal ". Eso dijo. Se aceptó otra opinión en "Los ocho tipos de Cao Xueqin". Él dijo: "O la explicación es: (en el sentido) La hermana Feng escuchó a Jia Lian al principio, y luego pudo darle órdenes a Jia Lian. Finalmente no pudo evitar descansar y dijo algo como 'será así'. Es más triste llorarle a Jinling'. Esto es absolutamente cierto."

(7) En 1960, Yan Ming publicó el artículo "El final de la hermana Feng: 'Una conformidad, dos órdenes y tres personas'", con el subtítulo: "Un misterio importante después del sueño de las mansiones rojas". Creía que la palabra "conformidad" debería dividirse en cinco personas y una palabra "no", que se puede decir así: por. Para cada persona, la palabra "no" más la palabra "一" se convierte en la palabra "上" o "下", y la palabra "erling" significa "frío". En pocas palabras, "muchas personas tienen frío y sus maridos se divorcian". ". En otras palabras, ser traicionada y abandonada por su marido es el final de Feng. (8) Al mismo tiempo, Zhou Cezong de la Universidad de Wisconsin en los Estados Unidos cree que "un seguidor" Es inapropiado adivinar que "él " significa "todos los de arriba y los de abajo". Adivinó la palabra "de" como "人上之人", es decir, "人上之人", por lo que esta frase se convirtió en "人上之人" "Cuando un hombre tiene frío , descansa."

(9) La traducción al inglés de Wu Shichang de "Un sueño de mansiones rojas" en 1961 anuló la especulación anterior.

Él cree que "tres descansos" se refiere a las tres palabras "descanso" mencionadas en el Capítulo 68 cuando Feng fue a la Mansión Ning para armar un escándalo porque Jia Lian le robó a la segunda hermana, You. En cuanto a la "segunda orden", creía que a la hermana Feng se le ordenó más tarde ser concubina, que fue la primera orden a la que se le ordenó rendirse fue la segunda orden; El llamado "segundo orden" se refiere a este "segundo orden".

(10) En noviembre de 1961, "Overseas Forum" Volumen 2, Número 11, publicó el artículo de Zhou Cezong "Acerca de 'Uno sigue dos órdenes y tres árboles' de la hermana Feng", proponiendo una "nueva" respuesta " Creía que estas siete palabras "se refieren al asesinato de la Segunda Hermana You por parte de Feng", y la respuesta se encuentra en el Capítulo 68 "Es difícil para tu madre ganar dinero para Grand View Garden, y Feng está amargado por la Mansión Ningguo" y el Capítulo 69. "Haz que Xiaoxiang mató gente con una espada, y Shen Da Bian tragó oro y murió". Citó la palabra "Yi Cong", que se encuentra al comienzo del Capítulo 68. Cuando la hermana You fue engañada, ella dijo: "Mi familia". es joven. Mi madre y mi hermana hablaron de todo cuando vine. "Cao Xueqin" y "Cao Xueqin" se utilizaron como indicadores en boca de la Segunda Hermana You en el Capítulo 68, temiendo que otros no encontraran pistas". "Er Ling" fueron las dos palabras dadas por la Hermana Feng después de que la Segunda Hermana You entrara. la orden del parque Dao: primero, Wang ordenó a Wang Er que instigara secretamente a Zhang Hua a demandar a Jia Lian en la Fiscalía Metropolitana; segundo, Wang ordenó a Wang que usara dinero para suavizar la falsa acusación de Zhang Hua en la Fiscalía Metropolitana. "Madera de tres personas" se refiere a las tres frases "divorciarse de mí", "divorciarse de mí" y "no pares" mencionadas por la hermana Feng en los capítulos 68 y 69. Por lo tanto, cree que "una orden, dos órdenes, un árbol de tres personas" incluye todas las respuestas en los Capítulos 68 y 69, señalando toda la historia de la hermana Feng matando a la hermana You".

(11 ) y Yang Guanghan de la Universidad de Yunnan publicaron una nueva explicación de "Un Cong, Dos Órdenes y Tres Árboles" en el quinto número de "Northern Forum" en 1980. Creía que "Yi Cong" significa "yo" y "Er Cong " significa "yo". "Ling" significa "frío", y "árbol de tres personas" sí. Pero, ¿quién es el "hombre frío"? Pensó que era Liu Xianglian, un "marido frío" con "cara fría y frío". corazón", es decir, Liu Xianglian era un hombre violado. Fue llamado el "Futuro Daliang", es decir, los "guerreros caballerosos y guerreros rebeldes". Así que exploró el contenido de la rebelión de la "chusma" original en docenas de perdidos. manuscritos posteriores a "El sueño de las mansiones rojas", "De esta manera, la familia Jia y sus representantes políticos se convirtieron en blanco de críticas públicas al igual que Yang Yuhuan y su familia en la dinastía Tang. El emperador no tuvo más remedio que matar a Jia con urgencia. No quería la casa de Jia, pero capturó a Jia She, Feng y otros. Estaba furioso y dijo: "Gracias al mundo". "En pocas palabras, el concepto original de" Un sueño de mansiones rojas "no era sólo escribir sobre la destrucción de cuatro familias principales, sino también sobre la destrucción de una dinastía".

6. y Parrot la misma persona?

Cuando Daiyu entró por primera vez al palacio, Jia Jiang fue entregado a Lin Daiyu, pero desapareció de los documentos posteriores. De hecho, los loros están bien más tarde.

"El Octavo Comentario sobre Lípidos" menciona:

Xue Yan dijo: "Zicjuan (loro) cambió su nombre. Mi hermana tenía miedo de que la niña tuviera frío, así que envió ".

7. ¿Quién es Cao Xueqin?

Cao Xueqin (1715 ~ 1763)? Su nombre es Zhan, también conocido como Qinpu. ¿Originario de Liaoyang? Sus antepasados ​​fueron originalmente Pueblo Han y más tarde vino del pueblo "Baoyi" de Zhengbai Banner en Manchuria

Lo cierto es que es el autor de "Un sueño de mansiones rojas"

8. El género "Dream of Red Mansions" y sus obras representativas

Durante los últimos 200 años, Red Studies ha producido muchas escuelas, que incluyen comentarios, comentarios, poesía, exploración e investigación textual. Se divide en el antiguo Red Learning. y New Red Learning Las escuelas más importantes de "Old Red Mansions" son la escuela de crítica y la escuela de investigación. Los representantes de la escuela crítica son Wang, Yao Xie y otros en la dinastía Qing. La escuela Suoyin fue popular a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China, comparando principalmente los personajes y las historias de "Un sueño de mansiones rojas" con personas y eventos de la historia o rumores. "Un sueño de las mansiones rojas", "Un sueño de las mansiones rojas" de Cai Yuanpei, "Un sueño de las mansiones rojas" de Deng Kuangyan, etc. Todavía se publican trabajos de este tipo en la actualidad. La escuela de investigación textual se centra en recopilar información sobre los antecedentes familiares. y la vida del autor de "Un sueño de las mansiones rojas" Hay muchas obras importantes, incluida "Investigación sobre el sueño de las mansiones rojas" de Hu Shi, "Una nueva evidencia del sueño de las mansiones rojas" de Yu Pingbo y " La pesadilla del sueño de las mansiones rojas" de Zhang Ailing. Muchos estudiosos de las Mansiones rojas estudian el método de escritura, las características literarias y el significado ideológico de "El sueño de las mansiones rojas" desde la perspectiva del propio "El sueño de las mansiones rojas". Wang Guowei " Comentario sobre el Sueño de las Mansiones Rojas" es una revisión exhaustiva de "El Sueño de las Mansiones Rojas" utilizando teorías filosóficas occidentales, que ha producido una gran contribución al estudio de las Mansiones Rojas.

9. ¿Habrá una secuela? ¿Soñar con Mansiones Rojas?

¡Por supuesto!

Después de Dream of Red Mansions, Dream of Red Mansions continuará (1).

Nueva versión y suplemento de Nuevo Sueño de Mansiones Rojas (1) Nuevo Sueño de Mansiones Rojas (2) Sueño de Mansiones Rojas, Sueño de Mansiones Rojas, Sueño de Mansiones Rojas, Sueño de Mansiones Rojas, Sueño de Mansiones Rojas, Sueño de Mansiones Rojas

Contenido complementario del sueño dentro del sueño dentro del sueño dentro del sueño dentro del sueño Sueños dentro de los sueños dentro de los sueños dentro de los sueños dentro de los sueños dentro de los sueños dentro de los sueños dentro de los sueños de. Mansiones Rojas (2)

Sueños en "Sueño de Mansiones Rojas" "Sueño de Mansiones Rojas" El sueño en "Un Sueño en el País de las Maravillas" El sueño en "Un Sueño de Mansiones Rojas" (1)

Historia neolítica (2) El sueño roto de las mansiones rojas El verdadero sueño de las mansiones rojas "El sueño de las mansiones rojas" Notas complementarias

Mu Shi Dai Xin continúa el Sueño de Red Mansiones, Tres Sueños, Despertar de Fantasmas, Cuatro Sueños de Mansiones Rojas

El Sueño de Mansiones Rojas en "Sueño de Mansiones Rojas", El Sueño de Mansiones Rojas en "Sueño de Mansiones Rojas", El Sueño de Rojo Mansiones en "Sueño de Mansiones Rojas", El Sueño de Mansiones Rojas en "Sueño de Mansiones Rojas", "Sueño de Mansiones Rojas"

p>

"Un Sueño de Mansiones Rojas" es un sueño en "Un Sueño de mansiones rojas".

Los manuscritos que vio Ji Youyun: "El sueño de las mansiones rojas", el manuscrito está escondido al final; el manuscrito de "El sueño de las mansiones rojas" está escondido en el puente Sanliu.

Nuevos suplementos de "Chen Mi'an Viendo el sueño de las Mansiones Rojas" y "Dai Chengfu Viendo el sueño de las Mansiones Rojas"

Personajes del Sueño de las Mansiones Rojas<. /p>

(2)

Dos bosques, dos niñas, caridad, Bo Shiren, Bo Guxiu, el tío que publicó la foto, la tía que publicó la foto

(3)

En La hermana mayor del viejo maestro, Hermana mayor, Hermana mayor, Wantong, Pequeño Rojo de la Montaña, Pequeño Caracol, Pequeño Chan, Pequeño Yatou, Pequeño Yao, Pequeño Prisionero, Pequeño Cobertizo, Pequeño Chan, Paloma, Taoísta, Jixiang'er, el Príncipe, el príncipe, la hija de Wei, la doncella, Ma Kui y Ma Dao Po.

(4)

Feng'er Wang Wang Wang Wang Wang Yi Tie Wang Doctor Wang Tía Wang Tío Wang Zisheng Príncipe Teng Taifu Wang Er Diao Wang Abuela Wang Nanmei Wang Zuomei Wang Zhuer Wang Junxiao Wang Xixian Wang Rey Rong, Ji Ren, Rey Qing'er, Rey Ban'er, Rey Perro, Rey Jia, Rey Piernas Cortas, Rey Shanbao, Rey Taoísta, Wang Xifeng, Wang Mammy, padre de Wang Cheng, hija de Wang Xing- cuñada, la esposa del príncipe Teng de Wang Xinjia, la nuera de Wang Zhuan, Yun'er, Yun'er, Yun Guangyun de Wang Shanbao, los cinco hijos del Maestro y sus cinco cuñadas. Mu Jushi Taizong Taizu Emperador Youshi Segunda hermana de You Tercera hermana de You Usted Lao Niang Suegra de You Madre de usted Usted Lao'an Renniu Qingniu sucesor Mao Wu Wuzhuang Mansión Touchang Guardia Guan'an Qiu Fengjie y Feng Yafengge, el hijo de Chang' una guarnición, el prefecto de Chang'an.

Feng Jiaojiao, un funcionario cultural, es una persona real que trae primavera y tristeza a la chica dorada.

(5)

Guan Yu Jade Gui Jade Love Jade Gui Er Yu Gui Er Yu Gui Er Yu Gui Er Yu Gui Nuera Yuzhu Nuera Guan Aike Ren Keqing Shi Shi Chi Shi Chi Ping'er Festival de la Paz Condado de Dongping Ye Sheng Maye Shi Gong Shi Ding Shi Taijun Shi Xiangyun Esposa de Shi Ding Shi Xiangyun Esposo de Shi Xiangyun Padre de Shi Xiangyun Madre de Shi Xiangyun Cuarta hermana de Shi Xiangyun y rey ​​de Beijing Condado de Beijing

Feng Yuanfeng Fatty Siqisiqima

(6)

Zhongxing de Xing Daxing Esposa de Jiuxing Xing Xiuyan Cuñada de Xing Xing Dequan Lao Zhao Laozi Lao Cai Lao Cangtou Lao Ma Tian Lao Ma Song Lao Ma Bamboo

Lao Zhang, sacerdote taoísta de Lao Wang, rey del condado de Ye Xining.

El camarero de gris barre los frijoles rojos, y el funcionario y el rey están felices. Tanto la tía Zhu como la cuñada Zhu tienen muchos funcionarios y muchas mujeres, además de muchos insectos de barro y muchas niñas. La abuela Liu, el rico general de la dinastía Qing, Liu Tiezui, An Guogong, el hijo guardián de Xu, Yin He, y otros

(7)

Shouer Shoushan Bo Yunxiang Fangguan Hua Niang Hua Zi Fang Hua Mei Hua Xiren

La hermana mayor, el Sr. Huayan, la chica estrella, Li Xiaoli De, Li Twelve, el Sr. Li Daizi

Li, Li Xianer, comerciante Li Gongcai, Li Yuanwai, Li.

Tía Li, tía Li, Yanei, mamá Li, Yang Yang, Yang Yang, almirante.

Lai Sheng Lai Xing Lai Wang Lai Lai Wang Er Lai dio a luz a una nuera, el hijo de Lai Wang, la nuera de Lai Wang, la nuera de Lai Wang, la hija de Lai -suegro Wu Gui.

Maestro Wu, tía Wu, Wu Tianyou, gobernador de Wu, Wu Guier, Wu Guifei

La esposa de Wu Gui, Wu Wuxing, la nuera de Wu Xing, la hija de Wu- consuegro.

Cuando el gobernador Wu dormía, He Sanhe giraba con Xinyu Xin Jiaying Chun Leng Zi Xing Leng Zi Xing Shen Mama Song Mama Song Wang Nianjiao Er Miao Zhang Yu Er Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Tensiones Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Zhang Tensiones Zhang

Madre de Chen

(8)

Madre de Lin Linlin, Sra. Lin.

El, el, Lin Daiyu, la esposa, el Gui'er, la almohada Xia, el viejo amigo el secuestrador, la segunda cuñada Wang que secuestró al hijo del Príncipe Qin

La esposa del rey, el Príncipe Zhong, el Príncipe Zhongshun, la virtuosa familia Fei Hui Shi Shu Pei Shi Jin Xing Jinchuan Jin Cai

Jin Wenxiang Jin viuda Jin Wenxiang esposa Jin Wenxiang nuera esposa y hijo Zhou Qiong Zhou Rui.

Martes Ye Zhou Tía Zhou Tía Zhou Eunuco Zhou Gongzi Zhou Niñera Zhou Guifei Zhou Hermana Zhou Tía Zhou Hermana Zhou Xiaoqi La nuera de Zhou Rui Zheng La nuera de Zheng Huajia La nuera de Zheng.

Hongyi Gongzishan Liang Dashan tía Renshan Zhadouwang Xu Baoyu.

Guan Bao Zhu Baobao Chai Bao Chan Ding Er Ding Cheng Hou Kong Kong Sacerdote taoísta

(9)

Cuñada Glass en Chunyan Pearl Town , Ciudad de la abuela, condado de Chun Shi Feng Su Feng

Zhao Tiandong Zhao Zhao Eunuco Zhao Yihua Zhao Maestro Zhao Nanmu

Zhao Tangguan Zhao Zhao Asistente Zhao Tía Zhao Momo Zhao Tía Zhao

Yan Mingyuan Guan La gran roca es el nieto de Rongguo, la familia Hu, el Sr. Hu Taiyi.

Hu Junrong, Hu Sai, Taoísta Hu, Hu Yongyi, Hu Zishan, Hu Ye, Lao Gong Ming

Hombre del condado de Nan'an Wang Nantai Concubina Shabu Dos seis cuadrados y seis mesas

Cuñada Liu La nuera de la tía Liu Liu, la nuera de Liu, vino a Lin'an para recibir órdenes de Xue Bolin y Lin Lin'an.

Chang Linbo ordenó a Lin'an Bo, la anciana Zhaorong, que amara a Qiuwen, Daqiu Shitong, Qiu Ling, Qiu Shuang, el erudito laico, Xiang Lian, Xiangling, el emperador, la emperatriz viuda, Xiaokang, Xiaoming, Baoning, Hou Youlu y odiaban a la madre de Bodhi Lou.

El camarero trajo a la tía Jade, al Sr. Jiao Xingzhu, el Maestro de la Cueva Hada Jianghua.

(10)

Qin Xian Qin Qin Keqing ayudó a la esposa de Ye Qin Qin Xian

Su Yunlian de la familia de Qin Xian, Ying'er, Ying'er, Madre Shuan, casa de Guier.

La casa de Jiahua Jiajia Jialan La casa de Jiayun Qinjiafen

Jia Fang Jia Huan Jia Fa Jia Fan Jia Zhen Zheng Jiawei Jia Fu Jia Yi Zhu Jia Jia Hengxiao Jia Jia Lian Jia She Jia Yi Jia Lingjia (Wang Bian) Jia Yin Jia Jun Jia Ping Jia Min Jia Po Jia Qiong Jia Congjia Chen Lan Jia Jing Jia Dun Jia Rui Jia Chang Jia Rongjia Yuan Jiaqiang Jia Yan Jia Huang Jia Yi Jia Fu Jia Yi Jia Zao.

Jia Daihua Jia Daixiu Jia Daishan Jiadai Confucianismo Jia Zhoucun Jia Yucun Jia Jia Baoyu Shi Fei Jia Enhou Jia Jia Qiao Hermana Jia Yingchun Visitando la primavera Jia Xichun Jia Xiluan

Xia San, Jia Qiong madre, Jia Rong Nuera, cuarta hermana de Jia, madre de Jia (Wang Bian)

Xia Zhong, Sra. Xia, eunuco Xia, abuela Xia Shouzhong

Xia Xiapozi Yuanhua Qianhuai Yuanyang Hemeitong Bordado oficial, bordado de fénix, bordado de naranja y Luan

(11)

Abuela de Lian'er, Oriole, Cao Xueqin, Mei Hanlin, hijo de Mei Hanlin

Qi Jianhui, la anciana madre sordomuda de Lingzhou La nieve es hermosa, explorando la primavera, nubes moradas, rododendro, hermana plateada, mariposa plateada, Xie Luan, Xie Yuan Cai'er, Cai Feng, Cai Luan, Cai Qi, Cai Xia, el caballo de la madre es más largo, Qixia.

(12)

Qi Guan'er Amber Liang Er Xi'er Monje Calabaza Jiang Han Guan'er Haier Qing Wen Hou He Yao Zhi Tong Zhi Zhi, Shan Zhi, Shan Zhi , Shan Zhi, Shan Zhi, Shan Zhi, Shan Zhi, Buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, sabiduría débil, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría, buena sabiduría,

(13)

Abuela de Rui Madam, madre de Zhen, concubina Zhen, señora Zhen

Zhen Lianying, Zhen Baoyu, Zhen Huan Huan, Jia Zhen, señora Zhen Huan Huan Huan Huan, señora Jung.

La nuera del hermano Rong, Lai Er Lai, el hijo mayor, Lai, la cuñada de Shang Rong Lai, Lai, Mammy Lai, la abuela mayor de Erjia Lai, Lai, dio a luz a la nuera mayor de Jia Lai.

Liangqiu Anqiu, el eunuco, el funcionario espiritual, el bicho raro, la hermana mayor tonta y el tío tonto.

La tonta hermana mayor, Ma Jinjin, ordenó a la nuera de Bao de Zhanguang Zhanhui Zhanbao Yibaoerjia, Mengxian.

(14)

La luna azul, las marcas verdes, el jade, el umbral silencioso, la adivinación del forastero, la princesa Xiaoxiang

Cui Yan, la nubes rojas, tinta verde esmeralda

(15)

Huang Sao Huang Nai Jiaorui Guan Zui Jingang Mo Jade fue transmitido por Pan Youan, un viejo granjero del municipio de Erdao, y Pan Huguo Gong.

(16)

Indier Xue Xue Xue Baoqin

Parrot Mushu, el hijo de la tía Xue Huo Qizhen.

17 años y más

Dai Quan, Dai Yun, Xiangyang, Ou, Guan, Ou, Xiloutou, Monk Hengren

Hada de fantasía policial, fantasía policial hada, She Yue, hijo e hija

上篇: Interpretación de los sueños de una compañera de secundaria_Interpretación de los sueños de una compañera de secundaria está embarazada. 下篇: Tener dinero está bloqueado_Sueña con ser bloqueado por los acreedores
Artículos populares