Constellation Knowledge Network - Conocimiento de chismes - Estándares de compensación por expropiación de tierras rurales de Qinghai Texto completo del Reglamento de compensación por expropiación de tierras rurales de Qinghai 2020

Estándares de compensación por expropiación de tierras rurales de Qinghai Texto completo del Reglamento de compensación por expropiación de tierras rurales de Qinghai 2020

¿Cuál es el estándar de referencia para los estándares de compensación por adquisición de tierras en la provincia de Qinghai en 2018?

Varias disposiciones de la implementación por parte de la provincia de Qinghai del "Reglamento sobre expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal"

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 De acuerdo con el "Reglamento sobre Expropiación e Indemnización de Viviendas en Terrenos de Propiedad del Estado", este reglamento se formula con base en lo dispuesto en el "Reglamento de Expropiación e Indemnización", las "Medidas para la Expropiación y Tasación de Viviendas en Terrenos de Propiedad del Estado" Tierra" y las "Opiniones de Implementación del Gobierno Popular de la Provincia de Qinghai sobre la Implementación de las Disposiciones Pertinentes", teniendo en cuenta las condiciones reales de nuestra provincia.

Artículo 2: El presente reglamento se aplica a las actividades de expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal dentro de la región administrativa de esta provincia.

Artículo 3. Corresponde al departamento administrativo provincial de vivienda y desarrollo urbano-rural orientar las labores de expropiación e indemnización de viviendas de la provincia.

Los departamentos de expropiación de viviendas de la ciudad y el estado deben fortalecer la supervisión y gestión del trabajo de expropiación y compensación de viviendas del condado (ciudad, distrito) para garantizar la equidad, la justicia y la uniformidad del trabajo de expropiación y compensación de viviendas en sus respectivas administraciones. regiones.

Los gobiernos populares municipales y de condado son responsables de la expropiación de viviendas y la compensación dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Capítulo 2 Selección de agencias de evaluación

Artículo 4 El departamento administrativo provincial de vivienda y desarrollo urbano-rural establecerá una agencia de evaluación según el nivel de calificación, la experiencia laboral y los registros de supervisión de la agencia de evaluación. y reputación social. Se anunciará al público la lista de agencias de expropiación de viviendas y evaluación de precios inmobiliarios en la provincia de Qinghai.

Artículo 5: Cuando el gobierno popular municipal o del condado emite un anuncio de expropiación de viviendas, el departamento de expropiación de viviendas notificará al público a través de los medios de comunicación para seleccionar una agencia de evaluación. El número de agencias de evaluación que participen en el registro no será inferior a tres. Si el número de registros es inferior a tres, el departamento de expropiación de viviendas invitará a participar a agencias de evaluación con las calificaciones correspondientes. Las agencias de evaluación calificadas presentarán una solicitud por escrito al departamento de expropiación de viviendas dentro del período de registro prescrito.

Artículo 6 El departamento de expropiación de viviendas publicará la lista y la información básica de las agencias evaluadoras que soliciten participar en el proyecto dentro del alcance de la expropiación, e informará a las personas expropiadas del plazo para la negociación y selección. de las agencias de evaluación.

Artículo 7 La persona expropiada deberá negociar y seleccionar una agencia de evaluación dentro de los 5 días hábiles e informar los resultados de la selección por escrito al departamento de expropiación de viviendas.

Artículo 8 Si la persona expropiada no puede negociar y seleccionar una agencia de tasación dentro de los 5 días, la agencia de tasación se determinará mediante votación y el departamento de expropiación de viviendas la organizará e implementará. El departamento de expropiación de vivienda informará a la persona expropiada de los asuntos relevantes relacionados con la selección de la agencia tasadora (nombre de la agencia tasadora, horario de votación, lugar, aviso) con 5 días de anticipación. La persona expropiada deberá poseer el certificado de propiedad de la vivienda dentro del tiempo especificado y participar en la votación de la agencia de evaluación ubicada en el lugar designado de acuerdo con el principio de un voto para la persona expropiada (propietario de la propiedad). El número de expropiados que participen en la votación deberá exceder el 70% del número total de expropiados. Se selecciona la agencia evaluadora que reciba más del 80% de los votos.

Artículo 9 Si la agencia de evaluación no puede seleccionarse mediante votación, el departamento de expropiación de viviendas la seleccionará al azar mediante sorteo, lotería, etc. El departamento de expropiación de vivienda deberá informar a la persona expropiada del momento, lugar y requisitos procesales seleccionados con 5 días de anticipación. Cuando la lotería se haga pública, se debe invitar a participar en la supervisión a representantes de las personas expropiadas, a representantes de las autoridades reguladoras donde están ubicadas las casas expropiadas y a representantes de las organizaciones de la calle (pueblo) y de la comunidad (aldea), y todo el Se debe registrar el proceso de lotería.

El departamento de expropiación de viviendas debe invitar a la autoridad notarial a certificar ante notario el proceso de evaluación y los resultados de la agencia de evaluación.

Artículo 10 Una vez seleccionada la agencia de tasación, el departamento de expropiación de la vivienda firmará un contrato de encomienda de expropiación y valoración de la vivienda con la agencia de tasación seleccionada y le emitirá una carta de encomienda de expropiación y valoración de la vivienda dentro de los 05 días siguientes. se firma el contrato.

Artículo 11 Una vez seleccionada la agencia de evaluación, el departamento de expropiación de viviendas dará a conocer la agencia de evaluación determinada dentro del alcance de la expropiación de viviendas.

Capítulo 3 Indemnización por pérdidas causadas por suspensión de producción y negocios

Artículo 12 Si la casa expropiada cumple con las siguientes condiciones, el departamento de expropiación de la casa compensará a la persona expropiada por las pérdidas causadas por suspensión de producción y negocio:

(1) Tener un certificado de propiedad del edificio o ser reconocido como edificio legal por el departamento correspondiente;

(2) Si la casa es expropiada como un sitio de producción y operación, el operador deberá poseer una licencia comercial legal y válida, un certificado de registro fiscal y otras licencias relevantes;

(3) Pérdida causada por la suspensión de la producción y el negocio debido a la expropiación de la casa;

(4) Salvo que las leyes y reglamentos dispongan lo contrario.

Artículo 13 La compensación por pérdidas causadas por la expropiación de viviendas no residenciales incluye:

(1) Compensación por pérdida de ganancias netas durante la suspensión de la producción y el negocio;

(2) Asignaciones básicas de subsistencia para los empleados durante la suspensión de la producción y las operaciones;

(3) Costos de desmantelamiento, transporte, instalación y depuración de instalaciones y equipos móviles;

(4) El valor residual de las instalaciones y equipos que no puedan ser restaurados compensar.

Artículo 14 El método de cálculo para la compensación por pérdidas causadas por la suspensión de la producción y el negocio es el siguiente:

(1) Compensación de beneficio neto durante la suspensión de la producción y el negocio = neto mensual beneficio × el número de años de compensación por suspensión de producción y negocio. La ganancia neta mensual se calcula sobre la base del impuesto sobre la renta efectivamente pagado en los 12 meses anteriores a la fecha del anuncio de la decisión de expropiación de la vivienda.

(2) Asignación básica de subsistencia para los empleados durante la suspensión de la producción = número de empleados × estándar de subsistencia mensual × período de compensación de suspensión. El estándar de subsidio de subsistencia mensual para los empleados se calcula sobre la base del salario mínimo local del año anterior. El número de empleados se basará en el número de contratos laborales registrados por la empresa en el departamento de trabajo y seguridad social antes del anuncio de la licitación.

(3) Los costos de desmantelamiento, transporte, instalación y puesta en servicio de las instalaciones y equipos móviles se calcularán de acuerdo con la cuota provincial de instalación de construcción al momento de la estimación.

(4) La compensación del valor residual de las instalaciones y equipos que no puedan ser reubicados se evaluará y determinará según el método del costo de reposición.

Artículo 15 El período de compensación por las pérdidas causadas por la suspensión de la producción y las operaciones comerciales se calculará de acuerdo con las siguientes normas:

(1) Si se opta por la compensación por intercambio de derechos de propiedad, el período desde la fecha de firma del acuerdo de compensación de expropiación hasta la fecha del intercambio de derechos de propiedad. El período finaliza 2 meses después de la entrega de la casa a la persona expropiada.

(2) La selección de la compensación monetaria será determinada por los gobiernos populares municipales y de condado en función de las condiciones locales reales y no excederá los 6 meses.

Artículo 16 Si la unidad de producción y negocio o la persona física cuya casa es expropiada no es el expropiado, las pérdidas por la suspensión de la producción y el negocio se distribuirán según lo acordado con el expropiado si lo hubiere; Si no hay acuerdo, la persona expropiada y la unidad de producción y negocio podrán negociar la distribución. Si la negociación fracasa, el departamento de expropiación de vivienda registrará y certificará ante notario la compensación por la pérdida de producción y negocio, y la pagará después de que las partes; negociar o se determina el resultado del litigio.

Artículo 17: El que falsifique terrenos, certificados de propiedad de viviendas, licencias de negocios industriales y comerciales y otros documentos para defraudar la compensación por pérdidas por suspensión de producción y negocios, será recuperado conforme a la ley si constituye; delito, será remitido a los órganos judiciales para su tramitación conforme a la ley.

Capítulo 4 Seguridad de la Vivienda

Artículo 18: Si se expropia una vivienda individual en terrenos de propiedad estatal y la persona expropiada cumple con las condiciones locales de seguridad de la vivienda y elige voluntariamente una vivienda asequible, la casa expropiación Los gobiernos de la ciudad y del condado que toman la decisión deben dar prioridad a la seguridad de la vivienda.

Artículo 19: Durante las obras de expropiación e indemnización de viviendas, los gobiernos municipales y distritales organizarán el departamento de seguridad de la vivienda para realizar operaciones in situ y anunciar la ubicación, número, área, alcance de los objetivos de suministro, suscripción. límite de tiempo y registro de viviendas asequibles, ubicación y otra información, abrir un canal verde, aceptar y revisar solicitudes de personas expropiadas en el sitio, publicar los resultados de la revisión y organizar a personas expropiadas calificadas para seleccionar directamente viviendas de manera oportuna. Después de adquirir vivienda asequible, la persona expropiada no participará en la asignación y colocación pública de otras viviendas asequibles.

Capítulo 5 Disposiciones complementarias

Artículo 20 Los proyectos que hayan obtenido permisos de demolición de viviendas de acuerdo con la ley antes de la implementación de este reglamento continuarán tramitándose de acuerdo con el reglamento original.

Artículo 21 El presente reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.

Debido a que el estándar de compensación para una provincia tan grande como Qinghai no puede ser determinado unilateralmente por el gobierno provincial, pero en el documento emitido también se requiere que el trabajo de compensación por adquisición de tierras de cada gobierno provincial debe estar abierto. y transparente. Todo el plan de compensación. Conformar un informe para su aprobación. Las dificultades prácticas que surjan durante la adquisición de terrenos se resolverán con referencia a este reglamento.

上篇: Interpretación de los sueños 1978_Interpretación de los sueños 1960 El primer día del octavo mes lunar. 下篇: Resumen de información de la exposición de Suzhou de junio de 2019
Artículos populares