Edición 87 de Dream of Red Mansions, estableciendo un club de poesía, dando apodos, ¿qué episodio es?
La sección del club de poemas fue eliminada de la versión de 1987 de Red Mansion.
La versión CCTV de "A Dream of Red Mansions", que se estrenó en 1987, es una serie dramática producida por CCTV y el China TV Drama Production Center basada en la obra maestra de la literatura clásica china "A Dream of Red Mansions". Mansiones Rojas". Dirigida por el Sr. Wang Fulin, Zhou Ruchang, Wang Meng, Zhou Ling, Cao Yu, Shen Congwen y muchos otros eruditos rojos participaron en la producción.
Los primeros 29 episodios del programa son básicamente fieles a los primeros 80 capítulos del trabajo original de Cao Xueqin. Los últimos 7 episodios incluyen el coqueteo de Xia Jingui con Han, la muerte de Siqi, el florecimiento de las flores de Begonia y la pérdida de Jia Baoyu. jade, la quema de manuscritos de Lin Daiyu y la salida de Xue Baochai del tocador Las tramas principales de "Xichun se convierte en monje, la familia es confiscada después de ser condenado y el monje viste una capa de fieltro de gorila en la nieve y se convierte en monje". todavía se basan en los cuarenta capítulos escritos por Cheng Gao. Además, se abandonan los pequeños finales felices de Baoyu ganando el examen imperial, Lan Gui Qifang y la familia siendo restaurada.
Las tramas de la muerte de Xiangling; El matrimonio distante de Tanchun, la muerte de la madre de Jia, el rescate de Qiaojie, etc. también se modificaron en función de los resultados de la investigación de los estudios perdidos de Zhipi y Hongxue, y se recreó la visita a la prisión en el templo, la hermana Feng murió en prisión, Xiangyun deambuló. en el mundo, y la familia Jia murió, etc.
Después de su emisión, el programa recibió elogios unánimes del público y fue repetido más de mil veces. Fue aclamado como "un capítulo maravilloso en la historia de la televisión china" y un "clásico insuperable". .
Información ampliada:
Obra original: Constitución de un club de poesía en tres ocasiones.
Capítulo 37. Sociedad Haitang.
Este año, Jia Zheng fue enviado a servir como funcionario en otro lugar, por lo que Baoyu fue aún más disoluto y perdió el tiempo. Un día, de repente recibió una nota floral de Tanchun, invitándolo a establecer un club de poesía con Xue, Lin y otros. En ese momento, Jia Yun envió dos macetas con flores de Begonia, por lo que la llamaron "Sociedad de Begonia". Todos estaban tan emocionados que tomaron números especiales para agregar a la diversión. Chai, Dai y Tan se llamaban Heng Wujun, Xiaoxiang Concubine y Jiao Xiake respectivamente, un viejo granjero de Daoxiang, se recomendó a sí mismo para ser el jefe. del altar.
Todos acordamos componer un poema de siete rimas con una rima limitada de "Bai Haitang". Como resultado, Baoyu, el hijo de Yihong, quedó último, mientras que Xue y Lin fueron superiores. Sin embargo, Li Wan comentó que los poemas de Baochai eran sutiles y vigorosos, lo que hizo que Baoyu se sintiera un poco insatisfecho. Esa noche, Baoyu recordó de repente que el club de poesía sería más interesante si Xiangyun participara. Temprano a la mañana siguiente, instó a Jia Mu a enviar a alguien a recogerla. Los dos poemas sobre Begonia escritos por Xiangyun cuando llegó por primera vez sorprendieron a todos.
Además de la emoción, Xiangyun quiere ser el anfitrión y abrir otro club. Afortunadamente, Baochai ayudó a que el plan se implementara sin problemas. Esa noche, Xiangyun y Baochai descansaron en el jardín Hengwu y acordaron escribir poemas de crisantemo. Es necesario cantar crisantemos y componer poemas.
Capítulo 38. Club Crisantemo.
Baochai y Xiangyun lo discutieron bien, y al día siguiente Xiangyun invitó a Jia Mu y a otros a disfrutar del dulce aroma de osmanthus. Al llegar a Lotus Champs, Jia Mu inesperadamente recordó historias interesantes de su infancia e incluso mencionó un pabellón llamado "Pillow Xia Pavilion". La hermana Feng aprovechó la oportunidad para contar algunos chistes, haciendo reír a todos. Después de cocinar los cangrejos, el amo y sus esclavos beben y comen cangrejos y disfrutan del osmanthus. Después de que todos se dispersaron, Xiangyun tomó el título del poema y lo ató con una aguja en la pared, pidiendo a todos que crearan lo que quisieran.
Después de una comida, todos entregaron los poemas a Li Wan, Yingchun y otros para que los juzgaran. Los tres poemas de Daiyu "Ying Chrysanthemum", "Questioning about Ju" y "Chrysanthemum Dream" tienen nuevos títulos e ideas y fueron calificados como los primeros entre todos los poemas. Todos son buenos, solo que el de Baoyu no es lo suficientemente nuevo y único, por lo que; vuelve a quedarse corto.
Yu no estaba un poco convencida, por lo que inmediatamente escribió un poema "Sostén el chela para admirar el osmanthus". Daiyu también escribió un poema sin mostrar ningún signo de debilidad, pero no era bueno ser humilde. Entonces ella ordenó que lo quemaran. Lo que obtuvo elogios unánimes de todos fue el poema de Baochai sobre los cangrejos.
Capítulo 70. Club de flor de durazno.
Baoyu está muy deprimido debido a los recientes acontecimientos insatisfactorios que se suceden uno tras otro. Una mañana, Xiangyun envió a alguien para pedirle que saliera a leer algunos buenos poemas. Resultó ser una canción llamada "Peach Blossom Journey" con un tono triste. Baoyu no pudo evitar derramar lágrimas después de leerla. Por lo tanto, todo está surgiendo en este momento y este poema fue escrito muy bien, por lo que todos decidieron cambiar el Haitang Club por el Peach Blossom Club y recomendar a Daiyu como propietario.
Había otra carta de Jia Zheng diciendo que regresaría a Beijing en junio, y Tan Chun y otros estaban ocupados copiando la tarea para Baoyu para poder hacer frente a la inspección. Un día, cuando Xiangyun estaba aburrido, vio flores de sauce bailando, por lo que escribió una canción "Kou Meng Ling", que despertó el interés de todos por escribir letras. Después del sorteo, Baochai eligió "Linjiang Fairy", Baoqin eligió "Xijiang Moon", Daiyu eligió "Tang Duoling" y Baoyu eligió "Die Lianhua".
Después de que todos vieron Tang Duoling de Daiyu, pensaron que era demasiado triste. Baochai se ganó el elogio unánime de todos con una sola frase: "El baile de primavera se lanza frente al Salón Baiyu y el viento del este lo sopla uniformemente".
Referencia: Enciclopedia Baidu-El sueño de las mansiones rojas