Constellation Knowledge Network - Conocimiento de chismes - 100 caracteres chinos tradicionales muy impopulares

100 caracteres chinos tradicionales muy impopulares

1. Qian, los caracteres chinos tradicionales incluyen "gan" y "干": los caracteres chinos tradicionales no se pueden escribir cuando se escribe "nuo" y "dou" cuando se escribe "alimento seco", "crujiente" y "gan"; el objeto no tiene agua o tiene poca agua, se puede escribir el carácter tradicional chino "gan" cuando se hace referencia al cuerpo principal o parte importante de algo, se puede utilizar el carácter tradicional chino, como "cuadro", "tronco"; y "tronco".

2. Hou, el carácter tradicional chino "后". Como "detrás"; cuando se usa como "reina", solo se puede usar "después".

3. Tao: No tiene caracteres chinos tradicionales estándar. "Qi", "amor" y "qi" son variaciones del "Tao".

4. Calendario, los caracteres chinos tradicionales son "Li" y "Li": cuando se usan como "experiencia", "dinastías" e "historia", puedes escribir "Li"; " y "Li". "Escribe "calendario".

5. Zhong, los caracteres chinos tradicionales son "reloj" y "reloj". Al escribir "reloj" y "reloj", puede escribir "reloj"; cuando escribe "amor", "me gusta" y "Zhongshan Fengyuhuang", puede escribir "reloj".

6. Prohibición, los caracteres chinos tradicionales son "prohibición" y "prohibición": cuando escribe "jefe", puede escribir "prohibición"; cuando escribe "prohibición", puede escribir "prohibición".

7. Motivo: No tiene caracteres chinos tradicionales estándar. "一", "一", "一", "一", "一", "一" son todas variaciones de "地".

8. Feo, el carácter tradicional chino "feo": cuando escriba "feo", puede escribir "feo" solo cuando escriba "feo".

9. Fan, el carácter tradicional chino "Fan": al escribir "Fan", escriba "Fan" al hacer un apellido, simplemente escriba "Fan".

10. Alemania: No existen caracteres chinos tradicionales estándar. “一”, “一”, “一” y “回” son todas variaciones de “get”.

11. Gua, el carácter tradicional chino "gua": al escribir "风", debes escribir "风" sólo puedes usar "gua" para escribir "sou".

12. Hui, el carácter tradicional chino "Hui": "Hui" no se usa cuando se escribe "evitar" y "circular" no se puede usar cuando se escribe "Hui", "varias veces". ", y "vete a casa".

13. Gang, el carácter tradicional chino "gang": cuando escriba "amigo", escriba "amigo"; escriba "comida" en lugar de "ayuda"

14. el carácter chino tradicional " "atrapado": cuando escribe "atrapado", puede escribir "atrapado"; cuando escribe "ciudad sitiada", solo puede escribir "atrapado".

15. Primavera: "一" y "民" eran lo mismo que "primavera" en la antigüedad, pero no eran caracteres chinos tradicionales para "primavera", sino caracteres variantes con el mismo significado que " primavera". No existía un carácter chino tradicional estandarizado. Carácter.

16. Li, los caracteres chinos tradicionales "li" y "li": cuando se usan para expresar longitud y lugar de residencia, si escribe "kilómetro", "milla" o "ciudad natal", puede solo escriba "li", cuando exprese el significado opuesto, los caracteres chinos tradicionales pueden usar "里" o "里".

17. Fideos, el carácter tradicional chino "面": "harina" se puede escribir como "harina"; "面" sólo se puede escribir como "cara".

18. Chino tradicional suelto: "Suelto" se puede escribir como "Suelto"; "Suelto" sólo se puede escribir como "松".

19. Yu, chino tradicional: "Amateur" se puede escribir como "Yu"; cuando eres el pronombre de primera persona "I", solo puedes escribir "Yu".

20. Yu, el carácter tradicional chino "yu": cuando se usa en vegetación exuberante y tristeza, se puede escribir "yu", como "exuberante" cuando se usa en talento literario y apellidos; sólo escribe "yu", como en "rico".

21. Yun, el carácter tradicional chino "云": usado en 云里, 云里, se puede escribir como "云", "云" cuando expresa significado, solo se puede escribir "云"; , como en los poemas "Nube" de Confucio

22. Zhu, el carácter tradicional chino "Zhu": "Zhu", "cinabrio" es rojo

23; Zhun, el carácter tradicional chino "Zhun": "exacto"; "permiso"

24. monarca, el carácter tradicional chino "Monarca": "restauración"; >25. Bie, el carácter tradicional chino "Bie": " "No", "No", "No"; "Incómodo.

"

26. Dou, el carácter tradicional chino "dou": "estrella"; "cubo de carga de automóviles"; "Matador" y "Sabiduría y Coraje"

27. Valle, El carácter chino tradicional "gu": "arroz"; "valle"

28, el carácter chino tradicional "canotaje": "bote de remos"

29. algunos, carácter chino tradicional "Ji": "mesa de té";

30 Según el carácter chino tradicional "Zheng": "正"; . Juan, el carácter tradicional chino "Juan": "Viento y Nube"; "Papel de examen"

32. Cera, carácter tradicional chino "cera": "vela"; "cera" [Nota. : antiguo sacrificio de fin de año].

33. Le, el carácter tradicional chino "乐": alegría; "comprensión"

34. acumulación"; "cansado"

35. Park, el carácter tradicional chino "parque" ": "Viviendo en la carretera"; "simple".

36. carácter "PU": "sirviente"; "servidor público".

37. Qu, carácter chino tradicional "Qu": "Qu"; arriba, el carácter chino tradicional "renunciar": "renunciar", "renunciar";

39. Shu, los caracteres chinos tradicionales "Shu": "Tecnología" [Nota. : Medicina herbaria china]

40. Taiwán, los caracteres chinos tradicionales "Tai", "Tai" y "Tai": "Tai" y "Tai Dao"; "escritorio"; tifón

41. Sirviente, el carácter tradicional chino "Siervo": "empleo"; "comisión"

42. significa "doblar"; doblar el libro.

43. Signo, el carácter tradicional chino "signo": lejos de "signo"; como "marca"

44. los caracteres chinos tradicionales "fa" y "发": cuando son opuestos a "shou", por ejemplo, "jurar" y "desarrollado" se pueden escribir como "fa" y "pelo" solo se pueden escribir; como "pelo"

45. Fu, los caracteres chinos tradicionales "fu" y "fu": "recuperación"; "revisión"

46. hui", "hui": "hui", "convergencia"; "vocabulario", "convergencia"

47. Agotamiento, caracteres chinos tradicionales "agotamiento", "agotamiento": "a pesar"; todos los anteriores los esfuerzos fueron en vano

Su, los caracteres chinos tradicionales "Su" y "Su": se pueden escribir como "Perilla", "Su", "Su", pero "despertar" se puede escribir como " despertar"

49. Tan, chino tradicional. La palabra "tan" "tan": flor "tan"; frascos y botellas

50. Tuan, el carácter tradicional chino "团", "团": "unidad"; "bola de arroz"

51. Xu, el carácter tradicional chino "Xu": "debe"; "barba"

52. Zang , el carácter chino tradicional "Zang" "Zang": "sucio"; "los cinco órganos internos"

53 Solo, los caracteres chinos tradicionales "solo" y "solo": la frase "solo". ; "solo"

54. Jengibre: el carácter tradicional chino "jengibre": "jengibre", "jiang Ziya" (Nota: apellido

55. El carácter chino "pedir prestado" significa "excusa", "uso del tema" y "pedir prestado dinero".

56. Ke: El carácter tradicional chino "gram" significa "conquistar", "período gramo", "diligencia" y "kilogramo".

57. Hu: El carácter tradicional chino "Hu" significa "barba", "tonterías" y "caos".

58. Cortina: El carácter tradicional chino "cortina": "cortina", "cortina colgante para escuchar política", "cortina de vino" (nota: signo de bandera).

59. Desprecio: El carácter tradicional chino “desprecio” significa “calumnia” y “desprecio”.

60. Qian: El carácter tradicional chino "Qian" significa "ola"; cuando se usa en números, significa "mil años" y "mil años de herencia".

61. Qiu: Los caracteres chinos tradicionales "Qiu" y "Brush": "Dang" se puede escribir como "Dang"; el carácter chino tradicional "Qiu" sólo se puede escribir como "Brush".

62. Xian: Carácter tradicional chino "Xian": "pepinillo"; "Xian Yi, joven y viejo".

63. elemento: elemento de carácter chino tradicional: cuando se usa en un elemento, el elemento se puede usar desde el principio hasta el presente, como "él siempre escribe bien" usado en "dirección", "dirección"; Cuando miramos hacia adelante" y "aprendemos del camarada Lei Feng", sólo podemos usar "dirección".

64. Yu: El carácter tradicional chino "yu" significa "resistir" y "conquistar personalmente".

65. suave: el carácter tradicional chino "suave". "Zhu" y "Zhu" son sólo variaciones de "soft".

66. Yun: El carácter tradicional chino "yun": "brassica", "ruxiang".

67. Miao: Carácter tradicional chino "Miao": "Miao" (Nota: Dalang, "Dajiang").

68. Zhi: Carácter tradicional chino Zhi: meticuloso, respetuoso y dedicado.

69.Zhi: El carácter tradicional chino "Zhi": "中", "System", "Zhi", "Zhi".

70. Arquitectura: Caracteres chinos tradicionales para “Arquitectura” y “Arquitectura” (nota: instrumentos musicales antiguos).

71. Adivinación: Caracteres chinos tradicionales para “adivinación”, “predicción futura” y “zanahoria”.

72. Partido: Carácter tradicional chino "partido": "elemento del partido" (apellido), "miembro del partido".

73. Gu: El carácter tradicional chino "Gu" significa "granos secundarios", "arroz", "grano" y "dilema".

74. Hogar: El carácter tradicional chino "家" significa "mueble", "hogar", "familia" y "ciudad natal".

75. PU: El carácter tradicional chino "PU" significa "sirviente", "sirviente" y "servidor público".

76. Ganancia: Carácter chino tradicional "ganancia": "capturar", "obtener", "cosechar".

77. Síntomas: "síntomas" en chino tradicional: "síntomas", "síntomas (enfermedad de bultos abdominales)".

78. Victoria: El carácter tradicional chino "victoria": "victoria", "atracción", "habilidad".

79. Cadáver: Carácter tradicional chino "cadáver": "cadáver", "marido cadáver" (portando el ataúd).

80. Tu: Caracteres chinos tradicionales Tu: Tu [nombre del agua; apellido], "Tuyue" [duodécimo mes del calendario lunar], "Tuwu" [nombre del agua (ver Shan Hai Jing? "Beishan) Jing") "vida arruinada", "alterada".

81.Xu: El carácter tradicional chino "Xu" significa "suspiro" y "queja".

82. Guang: Carácter chino tradicional "Guang": "Guang" [Nota: se utiliza principalmente en nombres personales], "Guang", "Provincia de Guangdong"

83. Carácter chino tradicional "Fábrica": "fábrica" ​​[Nota: se utiliza principalmente en nombres], "fábrica".

84. He: El carácter tradicional chino "Hu": al sumar números, se usa "和"; puede usarse para "paz", "armonía", "día soleado", etc.

85. Cai: Carácter chino tradicional "Cai": "Dado que Dios ha dado talentos, ¡que se usen!" "Cabeza" está bien.

86. Litro: El carácter chino tradicional "litro": cuando se utiliza capacidad, no se puede utilizar el carácter chino tradicional "litro", como por ejemplo: un litro, dos litros; se utiliza para aumentar o subir, como "litro", "litro", "litro", etc.

87. Competencia: El carácter tradicional chino "Jing" puede usarse para "raza" y "raza".

88. Fibra: El carácter chino tradicional "万", "fibra": El carácter chino tradicional "万" se utiliza para "fibra", "polvo de fibra"; " y "cuerda delgada" Utilice "delgada" para caracteres chinos.

89. Shen: El carácter chino tradicional "Pi": "Pi" se puede utilizar como nombre del lugar "Shenyang" sólo se puede utilizar "Shen" como apellido.

90. Juego: El carácter tradicional chino "qi": "juego", "broma" y "juguete" sólo se puede utilizar como "juego"; se puede utilizar para "diversión", "antigüedad"; " y "cínico" .

91. Wan: El carácter tradicional "Wan": Wan se puede usar en elogios; cuando se usa para expresar el significado de tomarse de la mano, solo se puede usar "hold", como "cambiar el rumbo". y "tomados de la mano".

92. Nadar: El carácter tradicional chino "游": para acciones utilizadas en el agua, como "nadar", "corriente arriba" y "corriente abajo", utilice "游" cuando no esté fijo; , puedes utilizar "Tren", como "recorrido", "lucha", "excursión", "nómada".

93. Ambición: El carácter tradicional chino "ambición": "ambición" se utiliza para expresar intenciones, como "camarada", "ambición" y "donde hay voluntad, hay un camino". ". Cuando se expresa recuerdo, se utiliza "crónica", como "revista", "sangzhi" y "crónica local".

94. Ley: "Ling" no es la forma tradicional de ley, sino una variante que es sinónimo de "Ley". No tiene una forma tradicional estándar.

95. Li, el carácter tradicional "李": cuando escribes "Lijiang", puedes escribir "李"江; cuando escribes "Drip", solo puedes escribir "idea".

96. Calidez: Hexie es solo una variante de "calidez" que es sinónimo de "calidez", y no existe un carácter chino tradicional estándar.

97. Yuan: Carácter chino tradicional "Yu": "Yu", "Yu", "Yu".

98. Feng, el carácter tradicional chino "Feng": cuando escribes "富", puedes escribir "富"; cuando escribes "fengcai", no necesitas "Feng".

99. Tabla, el carácter chino tradicional es "Tabla": cuando escribe "Tabla", puede escribir "Tabla"; cuando escribe "Apariencia", simplemente escriba "Tabla".

100. Para los departamentos, hay "departamento" y "departamento" en chino tradicional: solo se puede usar "ningún departamento"; "relación" puede ser "vinculado"; departamento".

上篇: Proceso de matrícula para jóvenes estudiantes en 2023 下篇: ¿Es posible que te olvides de ir a casa y preguntarle a Duke Zhou cuando sales? ¿Es posible que te olvides de cerrar la puerta cuando sales?
Artículos populares