Constellation Knowledge Network - Conocimiento de chismes - Lista de fechas propicias para la firma de contratos en julio de 2018

Lista de fechas propicias para la firma de contratos en julio de 2018

Es difícil que dos personas que no se conocen se den plena confianza, sobre todo cuando se trata de temas relacionados con el dinero. Un contrato tiene efecto legal y puede restringir efectivamente el comportamiento de ambas partes que firman el contrato y evitar que alguien sea engañado. Por lo tanto, en la cooperación empresarial, el acto de firmar un contrato es esencial. ¿Cuáles son los días propicios para firmar un contrato en julio?

El día propicio para firmar un contrato en julio

El 9 de julio del calendario gregoriano, el lunes, día veintiséis del quinto mes del calendario lunar, se opone al Mono ( Bingshen) al norte

Julio del calendario gregoriano El día 16, lunes, cuarto día del sexto mes lunar, el Conejo (Guimao) está en dirección este.

En el calendario gregoriano, el 18 de julio, el miércoles, sexto día del sexto mes del calendario lunar, la Serpiente (Yisi) está en dirección oeste.

7 en el calendario gregoriano 21 de julio, el noveno día del sexto mes lunar en el calendario lunar, choca con el Mono (Wushen) en el norte

28 de julio en el calendario gregoriano, el sábado del sexto mes lunar en el sexto mes lunar se opone el Conejo (Yimao) en el este

Es un día propicio para firmar un contrato en julio

9 de julio en el calendario gregoriano, lunes 26 en Mayo en el calendario lunar, se opondrá al Mono (Bingshen) en el norte

Adecuado para: Casarse Casarse, abrir el mercado, firmar un contrato, mudarse a una casa, instalar una máquina, conocer familiares y amigos, instalar una puerta, instalar una cama, colgar una placa, desmantelar un almacén, abrir un almacén, enviar mercancías, abrir un estanque, plantar, criar ganado, romper la tierra, iniciar un taladro, mover un ataúd y erigir un monumento. .

Tabúes: Ofrecer sacrificios, orar pidiendo bendiciones, visitar a los enfermos, usar la tierra para construir puentes

16 de julio en el calendario gregoriano, lunes, cuarto día del sexto mes lunar , enfrentamientos con el conejo (Guimao) y espíritus malignos del este

Adecuado para: recolectar dinero, abrir mercado, firmar contratos Viajar para ofrecer sacrificios, orar por bendiciones, orar por herederos, consagración, elevación, barrer los cimientos, levantar pilares, instalar camas, mudarse, abrir almacenes, enviar mercancías, reparar paredes*, plantar cultivos, criar ganado

Tabúes: entrar en casa para ayunar, ofrecer funerales, levantar la puerta, enterrar, excavar y realizar funerales

p>

18 de julio en el calendario gregoriano, miércoles, sexto día del sexto mes en el calendario lunar, enfrentamientos con la Serpiente (Yisi) y los espíritus malignos.

Adecuado para: hacer alianza, recibir sacrificios, orar pidiendo bendiciones, consagrar luz, hacer incienso, hacer fuego, firmar un contrato, instalar maquinaria y mudarse a la casa Postes verticales, vigas, reuniones de familiares y amigos, montar camas, retirar placas, pastorear y enseñar a vacas y caballos

Tabúes: bodas, entierros, funerales, excavación y reparación de tumbas

El 21 de julio del calendario gregoriano es el noveno día del sexto mes del calendario lunar. El Mono (Wu Shen) está en el norte

Adecuado para: hacer una alianza, casarse, mudarse a la casa, viajar, abrir un mercado, firmar un contrato. contrato, pagar finanzas, familiares y amigos, prender fuego, desmantelar y construir una casa, erigir una cama, hacer una estufa, colgar una placa y comenzar a perforar, erigir monumentos, colocar ataúdes y mover ataúdes

Tabú: orar pidiendo bendiciones, montar vigas, abrir almacenes, cavar pozos y criar animales

28 de julio del calendario gregoriano, sábado 16 de junio del calendario lunar, choque con el Conejo ( Yimao) y espíritus malignos en el este

Adecuado para: esculpir, pintar, viajar, coronas, horquillas, casarse, importar personas, confeccionar ropa, tener un yerno, criar ganado, comerciar, firmar contratos, criar animales, abrir tumbas, entierros, ropas funerarias, mover ataúdes, entierros y perforar

Tabúes:

El proceso básico de firmar un contrato

1. La definición y forma de un contrato

Un contrato es un sujeto igual de personas físicas, personas jurídicas, Acuerdos sobre el establecimiento, modificación y extinción de derechos civiles y obligaciones entre otras organizaciones sociales. (Palabras clave: igual tema. Ejemplo: durante la revisión del contrato, a menudo se encuentra que la palabra multa aparece en el contrato proporcionado por su empresa. Esta palabra tiene un fuerte color administrativo y refleja la desigualdad entre los gerentes y los administrados. afiliación, por lo tanto , los contratos deben evitar el uso de tales palabras)

De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos" de mi país, las principales formas de contratos incluyen la forma escrita, la forma oral y otras formas:

1 Forma escrita. Si las leyes y reglamentos administrativos estipulan el uso de la forma escrita, se hará por escrito. Por ejemplo, la Ley de Contratos y la Ley de Garantías estipulan que en los contratos de arrendamiento financiero, contratos de proyectos de construcción, contratos de desarrollo tecnológico, contratos de transferencia de tecnología, contratos de garantía, contratos de hipoteca, contratos de prenda, etc., el depósito también deberá pactarse por escrito. Si las partes acuerdan celebrar el contrato por escrito, también deberá hacerse por escrito. Si las leyes y reglamentos lo estipulan o las partes acuerdan utilizar la forma escrita, el contrato no se establecerá si las partes no lo hacen por escrito.

Sin embargo, si una de las partes ha cumplido sus obligaciones principales y la otra lo acepta, el contrato queda establecido. Del mismo modo, si un contrato se celebra por escrito y una de las partes ha cumplido sus obligaciones principales y la otra parte lo acepta antes de firmarlo o sellarlo, el contrato queda establecido.

2.Forma oral. Un contrato también puede formarse mediante un acuerdo oral entre las dos partes. Los contratos orales son la forma de contrato más utilizada en la vida diaria. Sin embargo, pueden surgir fácilmente disputas en los contratos orales durante el proceso de ejecución. Debe evitarse en la medida de lo posible el uso de contratos orales. (Ejemplo: Salir a comprar ropa o comida.)

3. Formulario de contrato electrónico. Es decir, a menudo nos referimos a contratos formados en forma de datos electrónicos como correos electrónicos y faxes. Actualmente rara vez usamos este formulario. La desventaja es que, en caso de disputa, la evidencia no es tan efectiva como la forma escrita, así que trate de no usarlo.

Para las empresas, los contratos son generalmente asuntos comerciales relativamente importantes y complejos y, por lo general, no pueden resolverse de inmediato, por lo que deben redactarse por escrito en la medida de lo posible. (Su empresa ha hecho un muy buen trabajo en este sentido. Todos los contratos, sin importar cuán grandes o pequeños sean, están por escrito y también ha implementado un sistema de firma conjunta de contratos que se verifica en todos los niveles. Esto es realmente digno de elogio. .)

2. Preparativos antes de firmar un contrato

Antes de redactar y firmar un contrato, primero debe comprender la intención de firmar el contrato.

1. Comprender el resultado final de la negociación al firmar un contrato. En el proceso de firma de un contrato, la negociación comercial es una tarea importante. El proceso de negociación es también el proceso de negociación entre las dos partes sobre los derechos y obligaciones de los términos del contrato. Al firmar un contrato, primero debe comprender el resultado final de su propia negociación, es decir, qué se puede renunciar y en qué se debe insistir. Solo conociéndolos podremos ser objetivo al firmar el contrato.

2. Aclarar el verdadero propósito de la firma del contrato. Sólo aclarando el objeto del contrato podemos conocer el verdadero significado de las partes del contrato, determinar la naturaleza del contrato y su denominación precisa, planificar los derechos y obligaciones de ambas partes y la responsabilidad por incumplimiento del contrato, garantizar la validez del contrato y ser más eficaz para proteger los propios intereses.

3. Principios Básicos para la Redacción y Firma de Contratos

Los principios básicos de un contrato se refieren a un reflejo concentrado y abstracto de la naturaleza y las leyes de la relación contractual. el contrato y tiene principios fundamentales para superar las limitaciones de los contratos. Los principios básicos estipulados en la Ley de Contratos de mi país incluyen: el principio de igualdad en el artículo 3, el principio de voluntariedad en el artículo 4, el principio de equidad en el artículo 5, el principio de buena fe en el artículo 6, el principio de fuerza legal vinculante en el artículo 8, etc. Estos principios básicos sirven como pautas para la redacción y redacción, y el contrato en su conjunto no debe violar estos principios básicos.

En el proceso de redacción y firma de un contrato, además de seguir los principios básicos anteriores, también se deben respetar los siguientes principios:

1.

En el contrato Antes de firmar, una de las partes suele ser responsable de redactar el texto del contrato. En la práctica, algunas partes no están dispuestas a redactar textos contractuales y creemos que este enfoque es inapropiado. En general, quien redacta el texto toma la iniciativa. Después de llegar a un acuerdo sobre opiniones básicas a través de discusiones orales, el proceso de convertir el lenguaje oral en lenguaje escrito es la redacción de un contrato. La iniciativa del grupo redactor es que puede considerar cuidadosamente cada cláusula escrita en el contrato en función del contenido negociado por ambas partes. La otra parte no está preparada. A veces, incluso si cada cláusula del contrato se revisa cuidadosamente, debido a diferencias de cultura y comprensión, la comprensión del significado de las palabras será diferente, lo que dificultará descubrir qué es desventajoso para nosotros. . Por lo tanto, debemos prestar atención a la redacción del texto del contrato y hacer nuestro mejor esfuerzo para redactar el texto del contrato. Cuando el contenido de un contrato se plasma en términos contractuales en forma escrita, a veces solo hay una diferencia en una palabra, pero el significado es completamente diferente. (Por ejemplo: en un caso real que ocurrió en Guangdong, Zhang San le pidió a Li Si 3 millones de yuanes y al mismo tiempo emitió un pagaré a Li Si. Más tarde, Zhang San pagó parte del préstamo de Li Si y lo registró en su propia cuenta. Entregue el pagaré original, pero el saldo restante no se pudo pagar a tiempo, por lo que Li Si presentó al tribunal un pagaré escrito por Zhang San. El registro de pago de Zhang San indicaba que debía 2 millones de yuanes en ese momento. ¿Zhang San le debe a Li Si? Zhang San afirma que ha pagado 2 millones de yuanes y sólo debe 1 millón de yuanes. Li Si afirma que ha pagado 1 millón de yuanes y todavía debe 2 millones de yuanes.

Ambas partes insisten en sus propias opiniones y no hay otra evidencia que pruebe sus afirmaciones. Es difícil dañar al tribunal. El caso no solo pasó por los procedimientos de primera y segunda instancia, sino que también alarmó a los expertos en idiomas de nuestro país. ¡Todo causado por una sola palabra! )

 2. El principio del equilibrio de derechos y obligaciones contractuales

El llamado equilibrio de derechos y obligaciones contractuales significa que los derechos y obligaciones de una de las partes del contrato deben ser relativamente equilibrado, y los derechos y obligaciones de ambas partes en el contrato también deben estar relativamente equilibrados. Los derechos de una parte deben corresponder a las obligaciones de la otra parte. Una vez que una parte disfruta de los derechos, debe asumir las obligaciones correspondientes. Al redactar un contrato, debe tratar de evitar que una parte disfrute de derechos excesivos e irrazonables mientras que la otra parte soporta obligaciones contractuales extremadamente injustas. Debe hacer todo lo posible para equilibrar los derechos y obligaciones de ambas partes. Enfatizar excesivamente los propios derechos y privar a la otra parte de los suyos sólo hará que el contrato propuesto sea rechazado, o incluso conducirá al aborto de los asuntos del contrato.

3. Principio de operatividad del contrato

4. Principio de legalidad

La firma de un contrato es siempre para lograr un determinado fin, pero sólo si es lícito. Sólo los contratos pueden estar protegidos por la ley. Si un contrato es ilegal, puede considerarse inválido. No sólo no logrará el propósito previsto al firmar el contrato, sino que también puede estar sujeto a sanciones legales. Al redactar y firmar un contrato, se debe prestar especial atención a las disposiciones del artículo 58 de los Principios Generales del Derecho Civil de mi país, el artículo 52 de la Ley de Contratos de mi país y las disposiciones correspondientes de algunas leyes especiales. La atención debe centrarse en si el contenido del contrato perjudica los intereses de la parte, del colectivo o de un tercero; si existe alguna forma jurídica para encubrir fines ilícitos, si perjudica los intereses del público; disposiciones obligatorias de leyes y reglamentos administrativos. De lo contrario, el contrato será inválido. Sin embargo, la invalidez de cláusulas individuales de un contrato no invalida el contrato completo, y la invalidez de todo el contrato no invalida necesariamente la cláusula arbitral estipulada en el contrato. Cuando las cláusulas individuales del contrato son inválidas, sólo es necesario modificar las cláusulas individuales; cuando todo el contrato es inválido, se debe abandonar el borrador del contrato proporcionado y se debe redactar un nuevo contrato. (Por ejemplo: A y B jugaron juntos. Después de perder dinero, A pidió prestados 100.000 yuanes a B para continuar jugando y emitió un pagaré en el acto. Después de que la deuda expiró, B presentó una demanda ante el tribunal para exigir que A pagara la deuda. Todos dijeron ¿Cómo fallará el tribunal? Porque el juego es ilegal, las deudas derivadas del juego no son legales y la relación acreedor-deuda no está protegida por la ley. Por lo tanto, el tribunal rechaza la demanda de Y)

4. Contenido sustantivo del contrato

1. Nombre del contrato

Los nombres comúnmente utilizados para los contratos incluyen contrato, contrato, acuerdo, convenio, acuerdo marco, acuerdo complementario, escritura y carta de compromiso. intención, nota, etc. Todos los nombres anteriores se denominan contratos, pero si constituyen un contrato en un sentido sustancial depende del contenido específico, es decir, si tiene los términos básicos del contrato. En general, las cartas de intención, memorandos, etc., que sirven de base para negociaciones continuas, sólo pueden indicar la intención de ambas partes de celebrar un contrato. Dado que no contienen los términos básicos del contrato, no lo son. jurídicamente vinculante para ambas partes.

Además de utilizar los nombres simples y comunes mencionados anteriormente, el nombre del contrato puede determinarse en función de la relación jurídica involucrada en el contenido del contrato. Como contrato de compraventa, contrato de arrendamiento, contrato de transporte, etc. Si es necesario aclarar más la relación jurídica anterior, se pueden agregar palabras restrictivas antes del nombre del contrato según el tipo de objeto del contrato, tales como: contrato de compraventa de vivienda comercial, contrato de arrendamiento de vivienda, contrato de transporte de vehículos comerciales. Al redactar el nombre del contrato, después de considerar la naturaleza de la relación jurídica y el tipo de objeto, no es apropiado limitarlo o modificarlo más, de lo contrario, el nombre del contrato parecerá demasiado engorroso. (Ejemplo: durante la revisión del contrato de su empresa, se descubrió que algunos nombres de contrato son demasiado engorrosos, como el contrato para la transferencia, carga, descarga y distribución completa de vehículos comerciales: no es inapropiado limitar el nombre del contrato a vehículos comerciales, pero utilice la palabra "proceso completo" para calificarlo. No es necesario un nombre del contrato. El cumplimiento de las obligaciones del contrato no está determinado por el nombre del contrato, sino por los términos específicos del contrato. Los verbos se utilizan junto con transbordo, carga, descarga y distribución, que es esencialmente una relación de transporte legal. Estas cuatro acciones son acciones de descomposición del comportamiento del transporte y están en cámara lenta. Limitar el nombre del contrato de esta manera solo puede confundir a la gente. Otro ejemplo es el contrato de transporte ferroviario de vehículos de mercancías (salida de Wuhan). El uso de corchetes en el nombre del contrato hace que el contrato sea diferente de los demás. El contrato constituye una distinción que no está lo suficientemente estandarizada.

Otro ejemplo es que el contrato de compra y venta es en realidad el contenido del contrato de venta. Llamarlo así sigue siendo un producto de la era de la economía planificada. ¡De hecho, no está de moda llamarlo así ahora! )

2. Objeto del contrato

El objeto del contrato es la parte del contrato que disfruta de derechos y asume obligaciones en virtud del contrato. Las calificaciones de sujeto de las partes en el contrato deben ser jurídicas, y además deben tener la correspondiente capacidad para los derechos civiles y la conducta civil. Antes de redactar y firmar un contrato, se deben revisar las calificaciones de la otra parte. La naturaleza del objeto del contrato es diferente, y el contenido y el método de revisión también son diferentes.

Revisión de calificación de personas jurídicas

La revisión de calificación de personas jurídicas se lleva a cabo principalmente desde los siguientes aspectos: revisión (1) si está establecida de conformidad con la ley (2); si tiene bienes o fondos necesarios (3) si tiene su propio nombre, estructura organizativa y ubicación (4) si puede asumir responsabilidad civil de forma independiente; Para determinar si una organización económica tiene la condición de persona jurídica, depende principalmente de si tiene una licencia comercial de persona jurídica expedida por la autoridad de administración industrial y comercial. (Ejemplo: en circunstancias normales, sucursales, departamentos de ventas, oficinas, departamentos de proyectos, departamentos, etc. no tienen la capacidad de asumir la responsabilidad civil de forma independiente).

Revisión de calificación de unidades no incorporadas

Una unidad no incorporada se refiere a una organización que no ha obtenido el estatus de persona jurídica, pero ha obtenido una licencia comercial de acuerdo con los procedimientos y condiciones legales, y está autorizada por ley a participar en actividades productivas y comerciales. En el caso de dichas organizaciones, se debe comprobar si están registradas de conformidad con la normativa y si obtienen una licencia comercial. Las sucursales o departamentos comerciales establecidos por algunas personas jurídicas podrán celebrar contratos en nombre de la persona jurídica a la que estén afiliadas dentro del alcance de la autorización, y los derechos y obligaciones resultantes correrán a cargo de la persona jurídica. Para este tipo de organización se examinan principalmente las calificaciones y autorización de las personas jurídicas a las que está afiliada.

Revisión de calificación de personas físicas

La revisión de calificación de personas físicas tiene como objetivo principal comprender el estado natural de las personas físicas y determinar si tienen la capacidad civil correspondiente. Si el contrato firmado por la persona física no puede celebrarse de forma independiente según la ley, deberá obtenerse oportunamente la ratificación del representante legal de la persona física.

Revisión de las calificaciones del garante

Cuando la firma de un contrato requiere que un garante garantice, también se debe revisar la legalidad de las calificaciones sujetas del garante. En primer lugar, el fiador debe tener capacidad civil; en segundo lugar, el fiador debe tener capacidad para pagar la deuda principal por su cuenta; finalmente, el fiador también debe cumplir con las siguientes normas: 1. Las agencias no pueden actuar como fiadores, pero deben estar aprobadas; por el Consejo de Estado para el uso de préstamos de gobiernos extranjeros u organizaciones económicas internacionales. Se hacen excepciones para los représtamos. 2. No se permiten instituciones y grupos sociales con fines de bienestar público, como escuelas, jardines de infancia, hospitales, etc. como garantes; 3. No se permite que actúen como garantes las sucursales de personas jurídicas corporativas (salvo autorización escrita) y los departamentos funcionales.

Revisión de calificación de los agentes que firman contratos en su nombre

La llamada celebración de un contrato en nombre de un agente significa que el agente firma un contrato con un tercero en el nombre del mandante dentro del alcance de la autorización. Las consecuencias legales de la celebración de un contrato correrán a cargo del mandante. Por lo tanto, al revisar el contrato se debe revisar la identidad y calificaciones del agente, es decir, si existe un poder emitido por el agente y si su comportamiento de agencia excede el alcance de la autorización.

Revisión de calificación para partes en industrias especiales

Para participar en la producción y operación de algunos medios de producción importantes o productos especiales, las leyes o regulaciones administrativas requieren la adquisición de una licencia de producción, Se requiere licencia comercial o calificaciones apropiadas. En este caso, al revisar la legalidad de las calificaciones del sujeto del contrato, también se deberá exigir a la otra parte la presentación del correspondiente certificado de licencia o certificado de calificación.

3. Términos principales del contrato

Los derechos y obligaciones de las partes en el contrato están determinados por los términos del contrato. El artículo 12 de la "Ley de Contratos" de mi país estipula: El contenido del contrato es acordado por las partes y generalmente incluye las siguientes cláusulas: (1) Nombres y direcciones de las partes (2) Objeto (3) Cantidad; (4) Calidad; (5) precio o remuneración; (6) plazo, lugar y método de ejecución; (7) responsabilidad por incumplimiento del contrato; Este artículo estipula los términos principales que debe tener el contrato. Por supuesto, los términos del contrato incluyen, entre otros, estos términos. Los términos principales del contrato no pueden equipararse con los términos básicos del contrato. Se juzga si los términos básicos constituyen un contrato en un sentido sustancial, es decir, los términos para el establecimiento del contrato.

Todo contrato establecido debe tener los términos básicos del contrato. Los términos básicos del contrato deben incluir las siguientes cuestiones: quién con quién (sujeto del contrato), qué hacer (asuntos del contrato), cómo hacerlo (derechos y obligaciones de ambos). partes), y cuánto (tarifa del contrato). Responder a estas preguntas es un término esencial del contrato, es decir, constituye los términos básicos del contrato.

(1) Quién y quién (objeto del contrato)

Si el objeto del contrato es una persona jurídica u organización, el nombre, denominación y cargo del representante legal, se indicará dirección y número de contacto. Si se trata de una persona física, se deberá indicar el nombre, sexo, origen étnico, hora de nacimiento, ocupación, residencia (dirección de registro o dirección de residencia habitual) y número de contacto de la persona física. Especificar los elementos anteriores facilita que ambas partes confirmen su identidad y se comuniquen entre sí, y también facilita el litigio o el arbitraje si ocurre una disputa.

En las disposiciones contractuales, las partes del contrato generalmente se abrevian. Las abreviaturas comúnmente utilizadas son Parte A, Parte B, etc. Al mismo tiempo, para distinguir fácilmente los derechos y obligaciones de ambas partes, se suelen etiquetar conceptos jurídicos (términos legales) para las partes del contrato en función de diferentes relaciones jurídicas, tales como: principal-fiduciario, comprador-vendedor, arrendador-arrendatario, Parte prestamista-prestatario, parte emisora ​​del contrato-contratista, etc. (Por ejemplo: con respecto a la cuestión del uso estandarizado de abreviaturas, uno de los contratos que su empresa proporcionó para su revisión es que China Railway Refrigeration Company será cancelada y quiere transferir su relación contractual con la empresa de administración de propiedades a China Railway Dajian Company. De esta manera, habrá China Railway Refrigeration Company, Property Management La empresa y China Railway Construction Company deben llegar a un acuerdo tripartito sobre cómo abordar el problema en el contrato original firmado entre China Railway Refrigeration Company y la empresa de administración de propiedades. El contrato previsto para revisión utiliza las abreviaturas de la Parte A original, la Parte A actual y la Parte B. No solo no logra que las partes Los nombres se vuelvan claros, lo que hace que la relación contractual sea más probable que sea confusa. De hecho, las tres partes pueden denominarse Parte A, B y Parte C.)

(2) ¿Qué están haciendo (asuntos contractuales)

Los asuntos contractuales son los Base básica para juzgar la relación jurídica entre las partes del contrato. También son la base básica para juzgar los derechos y obligaciones de ambas partes cuando los derechos y obligaciones de las partes no están claros. Las cuestiones contractuales son la parte más central del contrato. contenido. Por tanto, las cuestiones contractuales deben quedar claras. (Por ejemplo: encontré el "Contrato de distribución y descarga de vehículos comerciales" al revisar el contrato de su empresa. Después de leer todas las disposiciones del contrato, todavía no entendía a quién encomendaban las dos partes del contrato a quién hacer. Solo podía juzgar a partir de los derechos y obligaciones del contrato (3) Cómo hacerlo (derechos y obligaciones de ambas partes)

Cómo hacerlo debe responder a la pregunta de cómo las partes del contrato deben completar el contrato. contrato y cómo deben hacerlo las partes. Preguntas como cuáles son los derechos y obligaciones son los términos básicos que vinculan a las partes en el contrato y también se convierten en la base directa para que una parte exija a la otra que cumpla con sus obligaciones contractuales.

(4) Cuánto (tarifa del contrato)

La naturaleza del contrato determina si se incurre en una tarifa del contrato, que por supuesto constituye los términos básicos del contrato (excepto los obsequios). o eximir a una de las partes de soportar gastos). A veces, debido a restricciones prácticas, algunos contratos solo estipulan el método de cálculo o el método de liquidación de las tarifas del contrato.

5. Cuestiones a las que se debe prestar atención al redactar y firmar contratos

(1) Cuestiones a las que se debe prestar atención al redactar contratos

1. La racionalidad de la estructura del contrato

p>

La estructura del contrato se refiere a la disposición, combinación y coincidencia de los distintos componentes del contrato. Un contrato suele constar de tres partes: principio, contenido y fin. El encabezado generalmente incluye el nombre del contrato, número de contrato, nombres de ambas partes, residencia, código postal, representante legal, número de teléfono, fax, correo electrónico, banco de apertura de cuenta, número de cuenta, etc.; el contenido generalmente incluye la base y; propósito de firmar el contrato (como en vista de los términos, introducción), derechos y obligaciones, responsabilidad por incumplimiento del contrato, efectividad y terminación del contrato, fuerza mayor, resolución de disputas, asuntos pendientes, número de copias originales del contrato y anexos , etc.; la finalización del contrato generalmente incluye las firmas de las partes contratantes y sus representantes autorizados, la hora de la firma, el lugar de la firma, etc. En la práctica, existen algunos énfasis, adiciones y restas según el tipo de contrato, y no están estrictamente ordenados en el orden y términos anteriores. (En cuanto a los estándares que debe cumplir la estructura del contrato, me recuerda al eslogan publicitario de Lilang Business Men's Wear, ¡simple pero no simple!)

 2. Aplicabilidad del estilo del contrato

Estilo del contrato Generalmente se refiere a las versiones simplificadas y tradicionales del contrato y la disposición de las distintas cláusulas del contrato. El enfoque estándar puede referirse a lo dispuesto en la Ley de Legislación, la cual se divide en secciones, capítulos, secciones, artículos, párrafos, artículos y artículos.

Los números de serie de las secciones, capítulos, secciones y artículos se expresan en números chinos en secuencia. Los números de serie de los artículos se expresan en números chinos más corchetes. Por supuesto, el formato del contrato dependerá de las circunstancias específicas y debe ser consistente con factores como las materias involucradas en el contrato, monto, método de ejecución, período de validez, facilidad de operación, etc. Es decir, variará según el caso. al caso y no se puede obligar a que sea el mismo.

3. Estandarización del texto del contrato

A la hora de redactar un contrato, se debe examinar cuidadosamente cada cláusula, cada palabra, cada palabra e incluso cada signo de puntuación del borrador del contrato. Considere una y otra vez. Determine si hay términos contradictorios o ambiguos en el contrato y corrija rápidamente las palabras que puedan causar malentendidos o ambigüedades para garantizar que los términos del contrato sean precisos. A veces para enfatizar algo se utilizan palabras fuertes, como: debe, absolutamente, etc., pero esto no es necesario. Las palabras antes mencionadas sólo pueden provocar el resentimiento de la otra parte y no tienen ningún efecto jurídico especial. El uso de la palabra "debería" ya puede indicar el significado. Las palabras contractuales no pueden usar adjetivos, como enorme, importante, excelente, bueno, grande, razonable, etc., evite el uso de palabras ambiguas como aproximadamente, bastante, y no se refiera a todo ni a todo en general (si es necesario). La palabra debe escribirse, incluyendo, entre otros); la abreviatura debe explicarse o marcarse; se deben definir las palabras que son propensas a malentendidos y ambigüedades y no se deben subestimar los signos de puntuación; Como dice el refrán: Una palabra vale mil dólares, y esto es especialmente cierto en los contratos. Se puede decir que una diferencia de una palabra puede marcar mil millas de diferencia. Los términos contractuales inexactos no sólo harán que el contrato sea menos operable, sino que también darán lugar a disputas. Por lo tanto, una redacción cuidadosa es particularmente importante al redactar un contrato y no debe subestimarse.

(2) Cuestiones a las que se debe prestar atención al firmar un contrato

1 Revisión de la validez del contrato

La validez del contrato incluye. la validez del contrato, la nulidad del contrato, aspectos modificables y revocables del contrato. Revisar el contrato para confirmar la validez del contrato, es decir, juzgar a partir de los aspectos anteriores si el contrato es un contrato válido, un contrato inválido, un contrato modificable o revocable, o un contrato cuya validez aún no se ha determinado.

La eficacia de un contrato significa que el contrato establecido es jurídicamente vinculante. El establecimiento de un contrato depende de si las partes acuerdan los términos necesarios del contrato, y su entrada en vigor depende de si cumple con las condiciones de validez estipuladas por la ley. La Ley de Contratos establece disposiciones específicas sobre la eficacia de los contratos. El artículo 44 de la "Ley de Contratos" estipula las condiciones para que un contrato surta efecto; el artículo 44, párrafo 2, de la "Ley de Contratos" estipula las condiciones para que entre en vigor después de los procedimientos de aprobación; estipula la validez de un contrato condicional; el artículo 46 de la "Ley de Contratos" estipula la validez de un contrato con un límite de tiempo; el artículo 47 de la "Ley de Contratos" estipula la validez de un contrato firmado por una persona que carece de capacidad de conducta; El artículo 48 de la "Ley de Contratos" estipula la validez del contrato sin derecho a actuar como agente, el artículo 49 de la "Ley de Contratos" estipula la validez del contrato de agencia aparente; el artículo 50 de la "Ley de Contratos" estipula la validez del contrato; validez contractual del acto ultra vires del representante; el artículo 51 de la "Ley de Contratos" estipula la validez del contrato sin derecho a asignar Potencia. Las disposiciones anteriores requieren un análisis detallado de circunstancias específicas al revisar un contrato para determinar la validez del mismo.

Contrato inválido, porque existen causas de nulidad en el contrato, aunque el contrato haya sido establecido, no es jurídicamente vinculante desde el principio. El artículo 52 de la Ley de Contratos prevé la nulidad de un contrato. Al analizar un contrato, además de prestar atención a sus condiciones legales, también debemos analizar las razones que conducen a la nulidad, modificabilidad y revocación del contrato desde la perspectiva de la causalidad del comportamiento ilícito de las partes.

Es un contrato cuyo contenido es modificado por un tribunal o institución arbitral o cuya validez se extingue desde el principio a petición de quien tiene derecho a rescindir por manifestación defectuosa de intención de las partes. contrato cuya validez aún está por determinar. Los párrafos 1 y 2 del artículo 54 de la Ley de Contratos prevén contratos modificables y revocables. Al revisar dichos contratos, la atención se centra en qué reclamo es más beneficioso para la propia parte, lo que requiere tomar una decisión basada en los propios intereses.

2. Revisión de la responsabilidad contractual

La responsabilidad por incumplimiento de contrato es la consecuencia jurídica del incumplimiento del contrato. Además de la responsabilidad civil, las partes del contrato también pueden asumir responsabilidad administrativa o penal. Al revisar los contratos se debe tener en cuenta las diferentes responsabilidades según el contrato en cuestión, de modo que se puedan realizar diferentes reclamaciones. Si una de las partes del contrato incumple el contrato, será responsable del incumplimiento del contrato. Dependiendo de las circunstancias del caso, podrá solicitar a la otra parte que continúe ejecutando el contrato, tome medidas correctivas, compense las pérdidas, etc. .

Al elegir una solicitud de incumplimiento de contrato, usted debe estar de su lado y considerar plenamente sus propios intereses.

Si el contrato contiene concurrente incumplimiento contractual e infracción, se deberán considerar los medios, métodos, métodos y requisitos para la solución del conflicto. Por ejemplo, si resolver la disputa mediante litigio o arbitraje, y si litigar en la ubicación de la propia parte o en la de la otra parte (por supuesto, esto se refiere a aquellos contratos en los que se puede elegir el lugar del litigio). En resumen, las consideraciones multifacéticas buscan en última instancia beneficios para el propio lado.

上篇: Lista de días propicios para viajar en agosto de 2021 下篇: ¿Cuál es el signo zodiacal del 27 de septiembre del calendario lunar de 1992?
Artículos populares