56 patatas. ¿Cuál es la trama?
Nuestro idioma chino es amplio y profundo. A veces, si queremos ahorrar esfuerzo, podemos reducir las frases adecuadamente. Es difícil decirlo si compras cinco o seis patatas, pero si solo compras cinco o seis patatas, puedes aclarar el significado. En inglés hablado no podemos confundir cinco o seis con cinco o seis, pero tampoco es necesario escribirlos. No hay nada de malo en escribir caracteres chinos, pero si escribes números arábigos, debes agregar una pausa en el medio (cinco a seis es igual a cinco más seis). Por lo tanto, debes estar estandarizado al escribir, de lo contrario harás una broma.
Aplicación:
Significado educativo. Puedes usar este meme para decirles a todos con humor que la escritura de números debe estandarizarse.
Calienta el local. Puedes contar este chiste cuando estés aburrido en una reunión de amigos.
Cuando era niño, también me gustaba reducir algunas palabras clave en las oraciones, pero no había muchos casos en los que esas palabras reducidas causaran ambigüedad. Por ejemplo, si le digo a mi tía que tengo sed, le diré: "Tía, tengo sed". Aunque no habrá demasiada ambigüedad cuando ambas personas sepan lo que pasó, ella me corregirá y me pedirá que agregue más. . Un tema, porque no era que tuviera sed. Cinco o seis patatas, díselo directamente a la persona sin ninguna ambigüedad.