Constellation Knowledge Network - Conocimiento de chismes - ¡Todas las líneas de la conversación cruzada de Guo Degang en la Gala del Festival de Primavera de 2013!

¡Todas las líneas de la conversación cruzada de Guo Degang en la Gala del Festival de Primavera de 2013!

Guo: Los dos presentadores de ahora son muy buenos, Li Yong y Zhu Jun, las dos chicas son muy hermosas.

Yu: ¿Dos chicas? ¿Qué están mirando?

Guo: Hoy es un buen día.

Yu: Sí.

Guo: Nochevieja.

Yu: Sí.

Guo: El paisaje primaveral sin límites, el mar y el río cristalino.

Yu: ¿Ah?

Guo: Cada año tiene el mismo aspecto y cada año pesa más. Sólo un gran héroe puede someter a un tigre; un verdadero héroe somete a un dragón. La luna llena trae buenas flores y la vida será próspera. ¡El estudiante Guo Degang rinde homenaje a mis padres que me proporcionan comida y ropa y les desea a todos un feliz año nuevo!

Yu: Vale, que buena palabra.

Guo: Vamos, deja que el profesor Yu diga algunas palabras.

Yu: ¿Puedo decir eso también?

Guo: Es el Año Nuevo chino, digamos algunas palabras auspiciosas.

Yu: Vale, vale. Ojalá...

Guo: Más tarde. ¿Qué hospital?

Yu: ¿Qué es qué hospital?

Guo: Mira, este tipo no sabe ser gracioso.

Yu: No, esta es una gran fiesta...

Guo: Perdí la cara con solo una frase.

Yu: ¿Qué te pasa?

Guo: ¡Estoy bromeando!

Yu: Es broma.

Guo: Eso es porque tu saldo de IQ es obviamente insuficiente.

Yu: ¿Eh?

Guo: Encuentra un lugar para recargar energías rápidamente.

Yu: ¿Dónde puedo comprar una tarjeta?

Guo: En esta ocasión, necesitas hablar en voz alta.

Yu: ¿Qué debería decir?

Guo: Yo te enseñaré.

Yu: Dijiste.

Guo: Eh. Espero que el país sea pacífico y la gente esté segura, la cosecha sea abundante y el GDG per cápita alcance...

Yu: Espera un minuto, ¿qué es el GDG?

Guo: ¿Qué debería ser?

Yu: Eso es el PIB.

Guo: ¿Qué quieres decir?

Yu: Producto interior bruto.

Guo: Sí. Estás hablando del PIB.

Yu: Sí

Guo: Estoy hablando de GDG.

Yu: ¿Qué es GDG?

Guo: Guo Degang lo explica todo.

Yu: ¿Eh? ¿La ortografía completa de tu nombre?

Guo: Espero que GDG esté contento.

Yu: Sólo quieres ser feliz.

Guo: Estás muy feliz y yo también debo estarlo.

Yu: Así es.

Guo: El maestro Yu está muy feliz.

Yu: Estoy muy bien.

Guo: La vida va muy bien en casa y el trabajo va muy bien.

Yu: Sí.

Guo: A menudo decía que ahora es el momento de convertirme en un dios.

Yu: Más o menos lo mismo.

Guo: Sigo cantando con mi familia.

Yu: ¿Qué debería cantar?

Guo: "Sé un dios, ten felicidad ilimitada, ten una familia feliz, celebra el Año Nuevo juntos, hazte la permanente, bebe alcohol y fuma. (Cantando)"

Yu: Hola. Canté todos mis sentimientos.

Guo: Cualquiera que esté familiarizado con el profesor Yu sabe que el hermano Qianer tiene tres pasatiempos principales.

Yu: Sí...

Guo: Fumar, beber y hacerme permanente.

Yu: Esto es muy popular.

Guo: Lo conoces demasiado bien.

Yu: Jajaja.

Guo: El hermano Qian'er cree que este pequeño pasatiempo es divertido y muy feliz.

Yu: Eso es cierto.

Guo: ¿Qué es la felicidad?

Yu: Dijiste...

Guo: Afortunadamente, la buena suerte significa evitar el desastre, la bendición, la riqueza y la longevidad.

Yu: Explícalo de esta manera.

Guo: En pocas palabras, cuando los deseos de las personas se satisfacen, eso se llama felicidad.

Yu: Ah. Entonces ¿estás satisfecho?

Guo: Estoy en el camino hacia la satisfacción.

Yu: ¿Eh? ¿No puedes volver?

Guo: Haz tu mejor esfuerzo.

Yu: Ah.

Guo: Soy una persona fuerte.

Yu: Puedes verlo.

Guo: De hecho, he hecho de todo a lo largo de los años, ¡e incluso hice negocios!

Yu: ¿Qué tipo de negocio estás haciendo?

Guo: Mi mayor negocio es el carbón.

Yu: Esto no es pequeño.

Guo: Sí. Desde Pingdingshan en Henan, se sacaba carbón y se transportaba a Datong en Shanxi.

Yu: Buen chico, tengo que pagarlo con la muerte.

Guo: Estaba confundido cuando llegué allí, ¿por qué es más barato que yo?

Yu: Sólo di que sí.

Guo: Acabo de enterarme de que este también es el lugar de producción.

Yu: Sí.

Guo: Consigue el carbón de Datong rápidamente y transpórtalo a Pingdingshan.

Yu: Vale, conoces estos dos lugares de origen, ¿verdad?

Guo: En esos pocos años, incluso aquellos que eran pobres ya no podían sobrevivir. Ni siquiera tenía una cama para dormir.

Yu: ¿Sí?

Guo: Ponle una curita.

Yu: ¿Eh? ¿Dónde está cubierto esto?

Guo: No puedo dormir por nada.

Yu: Eso es porque tengo insomnio.

Guo: Mirando al techo.

Yu: No puedo dormir.

Guo: Oh, estoy tan ansioso que no puedo evitarlo.

Yu: Piensa en una idea.

Guo: Tienes que contar ovejas cuando duermes.

Yu: Esta es una manera.

Guo: Una oveja, roncando.

Yu: ¿Estás durmiendo? Vale, a eso lo llamas falta de sueño, ¿sabes?

Guo: Me gustaría ir a Shaanxi.

Yu: ¿Por qué ir allí?

Guo: Saqué dos guerreros de terracota y caballos y los vendí afuera.

Yu: Ah. ¿Quieres derribar a los guerreros y caballos de terracota?

Guo: Sí.

Yu: Esto no se puede hacer.

Guo: ¿Qué?

Yu: Primero que nada, hablemos de violar la ley. Luego están los Guerreros de Terracota, que todos cuentan todas las noches.

Guo: ¿Contando puntos todas las noches?

Yu: Por supuesto.

Guo: Esto es demasiada tecnología.

Yu: ¿Esto es alta tecnología?

Guo: Sí, hay alguien de guardia en medio de la noche.

Yu: Sí.

Guo: Una linterna brilló en medio de la noche, No. 45...

Público: ¡Aquí estamos! ……

Yu: Ups.

Guo: ¿Viste que hay más de diez números para el número 45?

Yu: Bien, ¿cuál es el número 45?

Guo: Es cuestión de ir y venir sin interrumpir.

Yu: Eso es.

Guo: Sí, eso tiene sentido. ¿Por qué? ¿Están tú y tu padre ocupados?

Yu: ¿Qué vas a hacer?

Público: ¡Soy libre! ...

Yu: ¿Soy yo el que está ocioso o mi padre está ocioso? (A la audiencia)

Guo: ¡Sin abucheos! Todos ustedes son personas con documentos de identidad.

Yu: Jajaja.

Guo: Si no tenéis nada que hacer, os cubriré a los dos con barro y me quedaré allí.

Yu: ¿Eh?

Guo: Gané dinero para recogerte.

Yu: ¿Por qué no ganas dinero?

Guo: El país tampoco sufrirá.

Yu: Sí, entonces ambos moriremos.

Guo: Esto es una broma.

Yu: Es broma.

Guo: Dijiste que los negocios privados no son fáciles de hacer.

Yu: Sí.

Guo: Sé como mi segundo tío.

Yu: Tu segundo tío...

Guo: ¿Has visto a mi segundo tío?

Yu: Realmente no lo he agregado todavía.

Guo: Tiene una espalda grande y usa gafas. Es una gran persona en el lugar de trabajo.

Yu: ¿Ah?

Guo: Presidente, director general, director financiero y capitán de seguridad.

Yu: ¿Por qué también eres el capitán de seguridad?

Guo: Eso significa que cualquiera que dé una opinión será golpeado.

Yu: Eso es increíble. ¿Qué importancia tiene esto?

Guo: No es muy mayor, es solo un cuadro a nivel de departamento.

Yu: ¿No es grande?

Guo: No me menosprecies. Siempre llevo gente de mi unidad al extranjero para realizar inspecciones cuando no tengo nada que hacer.

Yu: Oh, negocios transfronterizos.

Guo: Tiene un nombre, que se llama liberar la mente y ampliar los horizontes.

Yu: Existe tal nombre.

Guo: Oye, todo el mundo se va al extranjero en un gran yate.

Yu: Ah.

Guo: ¡Yate a todos! "Vamos a remar (cantando)"

Yu: ¡Hola! ¿Es esto un yate?

Guo: Nunca he estado en uno y no lo entiendo. De todos modos, los yates grandes son bastante grandes.

Yu: Sí.

Guo: Cuando fui al extranjero, me encontré con piratas en el mar.

Yu: Eso es peligroso.

Guo: Piratas del Caribe. Sosteniendo un arma, "¡Alto!". Simplemente detén el yate.

Yu: Así es.

Guo: El segundo tío tiene que preguntar, ¿qué estás haciendo?

Yu: Sí.

Guo: ¡Quiero dinero!

Yu: ¿Ah?

Guo: Estoy muy asustado. Mi segundo tío está bien, "No importa, ¿cuánto cuesta?"

Yu: Sí.

Guo: "¡Quiero 500.000!" "Te daré 1 millón y me darás una factura por 2 millones".

Yu: ¡Oye, buen chico! ¡Qué idea es ésta!

Guo: Todos los piratas lloraron.

Yu: ¿En serio?

Guo: Sigues siendo despiadado a la hora de ganar dinero.

Yu: Sí, no tiene idea.

Guo: No podemos competir con él.

Yu: Eso es.

Guo: Pero tengo mis propios deseos.

Yu: ¿Cuál es tu deseo?

Guo: Realmente espero poder tener éxito algún día.

Yu: ¿Ah?

Guo: Puedo ganar mucho dinero.

Yu: Rico.

Guo: ¡Simplemente gasto dinero hasta la muerte!

Yu: ¿Cómo puedo gastar dinero?

Guo: Me lo comeré.

Yu: ¿Solo comer?

Guo: Desayunaré.

Yu: ¡Nunca antes había desayunado!

Guo: Hago palitos de masa fritos, bizcochos de sésamo, twists, bizcochos fritos y bizcochos rellenos de huevo. Pongo tres huevos en las tortitas rellenas de huevo. Si alguien pregunta, ¡le diré que estoy blanqueando dinero!

Yu: ¡Nunca había oído hablar de eso! ¿Alguien ha usado huevos para rellenar pasteles para lavar dinero?

Guo: Come algo bueno. Carne de res estofada.

Yu: Esta línea.

Guo: Pollo guisado con champiñones.

Yu: No está mal.

Guo: Costillas de cerdo estofadas con cebolla verde

Yu: Muy bueno.

Guo: Dime, ¿dónde debo beber?

Yu: Fideos instantáneos.

Guo: Como dice el viejo refrán, es mejor hacer fideos instantáneos con otras personas que hacer las cosas convenientes para ellas.

Yu: Nunca había oído hablar de eso.

Guo: Oye, cómete el triángulo de caramelo, inserta una pajita y bebe un sorbo del caramelo.

Yu: Ah. Que dulce.

Guo: ¿A qué tienes miedo? Tengo dinero para comprar agua mineral.

Yu: Bebe agua.

Guo: ¿Quién va ahora al patio a beber agua?

Yu: Limpiar la tubería de agua potable.

Guo: También quiero probar el sabor del agua mineral. Tonelada, tonelada, tonelada, tonelada, puf, ¡está aguado!

Yu: ¡Tonterías! Eso es agua.

Guo: Come bien, pollo, pato, pescado, marisco, bollería, salsa frita, todo en una sola olla.

Yu: Ay.

Guo: Abrí un huevo y lo olí.

Yu: Huele muy bien.

Guo: Incluso la olla hay que tirarla.

Yu: ¿No es ese el olor?

Guo: Comer no es gran cosa, la clave es vestirse bien.

Yu: Oye, ropa.

Guo: Un sombrero de dragón marino, un abrigo de nutria, pantalones de piel de lobo, un chaleco de piel de perro, una máscara de conejo rex y una bufanda de piel de visón.

Yu: ¿En qué mes estás?

Guo: Es el tercer voltio de junio.

Yu: ¿Eh? ¿No hace calor usando esto?

Guo: ¿A qué le tengo miedo cuando tengo dinero? Ocho personas me siguieron con abanicos y varios soldados me siguieron, dos médicos me siguieron y un hombre me siguió. Un grupo de enfermeras me siguió sosteniendo agujas cardiotónicas. Luego espérenme.

Yu: ¿No es suficiente?

Guo: ¡Rico!

Yu: Deja de hablar. Lo escuché. Por lo que dijiste, ¡eres un típico pródigo!

Guo: ¿Qué pasó con el hijo pródigo? ¡Sí! ¿Es suficiente comer, beber y comprar algo de ropa?

Yu: ¿Qué más estás planeando?

Guo: ¡Todavía estoy comprando un reloj!

Yu: ¿Mirar?

Guo: ¿Qué tan fresco es?

Yu: ¿Qué pasó con el reloj?

Guo: ¡No solo me atrevo a comprarlo, sino que también me atrevo a usarlo!

Yu: Ah.

Guo: ¡No solo me atrevo a usarlo, también me atrevo a mostrarlo!

Yu: Ah.

Guo: ¡No solo está expuesto, sino que no tengo que taparlo! ¡No sólo no lo estoy encubriendo, sino que también estoy feliz!

Yu: Está bien, por favor deja de menear la cabeza.

Guo: El gran reloj de oro pesa alrededor de 20 libras.

Yu: Este es un reloj de oro. ¿Es un medidor de agua?

Guo: Este brazo cuesta 12 yuanes.

Yu: Trae una fila.

Guo: Reloj de fama mundial.

Yu: Ah.

Guo: Oye, las 12 piezas están dispuestas uniformemente. Para estas 12 piezas de relojes, mi traje está medio tirado y medio sin mangas.

Yu: Está bien. Esto hay que hacerlo solo.

Guo: Hola. Compra un teléfono móvil.

Yu: ¿Teléfono móvil?

Guo: Compra el mejor teléfono móvil. Compra dos.

Yu: ¿Dos?

Guo: Uno para esta habitación y otro para aquella habitación.

Yu: ¿Cómo pelear?

Guo: Lucha por ti mismo. Marcó "¿Hola?" Lo dejó y corrió a la habitación interior. Lo recogió y dijo: "Hola, ¿quién eres?". Luego regresó y dijo: "Soy Guo Degang". Corrió hacia atrás y dijo: "¡Yo también soy Guo Degang!"

Yu: ¿No es una tontería?

Guo: "¡Oh, qué coincidencia, qué coincidencia, mantente en contacto!"

Yu: ¡Por qué mantenerte en contacto!

Guo: ¡Dos!

Yu: Dáselo a ti mismo.

Guo: Eso es. Compra un refrigerador.

Yu: ¿Refrigerador?

Guo: Un frigorífico de tres puertas. Se congela en la parte superior, se refrigera en el medio y las cenizas se retiran a través de la puerta interior subterránea.

Yu: Vale, esta es la estufa.

Guo: ¡Compra dos lavadoras!

Yu: ¿Son estos dos?

Guo: Este es el lavado.

Yu: ¿Dónde está el interior?

Guo: Ve conmigo.

Yu: Vale, todavía estoy atado.

Guo: Compra un televisor, compra 40 televisores.

Yu: ¿Por qué usarlo?

Guo: Simplemente sintoniza un canal por canal y libera una pared para cubrir todos los canales. Sentarse en la habitación es como estar en una ciudad de electrónica.

Yu: ¿No sería mejor para ti ir a la Ciudad de los Electrodomésticos?

Guo: En la víspera de Año Nuevo, todas las melodías se configurarán en Central 1.

Yu: ¿Por qué?

Guo: ¡Esta noche está Guo Degang!

Yu: Hola.

Guo: ¡Compra un coche!

Yu: También hay coches.

Guo: Un coche de 13 puertas abiertas.

Yu: Ah.

Guo: Hay 15 conductores sentados dentro.

Yu: ¿Dónde estás sentado?

Guo: Estoy corriendo detrás.

Yu: Debes tener buen cuerpo.

Guo: Eso no está mal. También tomo suplementos.

Yu: ¿Hay algún suplemento?

Guo: Asta de ciervo.

Yu: Ay.

Guo: Un montón de astas de ciervo. Montar sobre un ciervo, sujetarle la cabeza y roer.

Yu: Buen chico. Hay que comer sangre canalizadora.

Guo: Hay una canción que me elogia por montar un ciervo.

Yu: ¿Cómo cantar?

Guo: "Yo seguiré cabalgando, burrito (cantando)". Dentro está el Avatar

En: ¡Avatar! No entiendo nada.

Guo: Oye, comamos. Cordyceps sinensis se muele hasta convertirlo en polvo y se convierte en papilla.

Yu: Sólo pepinillos.

Guo: Está bien.

Yu: Sólo pepinillos.

Guo: El ginseng se corta en tiras y se seca. Coge unos fideos de cinco especias, recoge el cuenco y trae dos cuencos.

Yu: Vale, ¿este es el sonido de comer? ¡Enojate de nuevo!

Guo: No importa si te enojas, solo compra un medicamento. Basta con conseguir un frasco de ungüento de agripalma y una docena será suficiente.

Yu: Oye, que idea.

Guo: Por supuesto.

Yu: Tú, deja de hablar. Tengo que hablar de ti.

Guo: Ah

Yu: Hay un viejo dicho que dice que el oro no tiene semilla y proviene de una familia diligente y ahorrativa. ¡No puedes vivir así, no vives así!

Guo: ¿Con quién debería vivir? Soy soltero, ¿con quién debería vivir?

Yu: ¿Eh?

Guo: Oye, así es. ¿Cómo puedo ser soltero? Tengo que conseguir una esposa.

Yu: Acabo de recordar esto.

Guo: Oye, claro, claro. Tengo que conseguir una esposa.

Yu: Sí, sí.

Guo: ¿Con quién crees que debería casarme?

Yu: ¿Qué significa casarse con otra persona? Tienes que encontrar a alguien con quien casarte que no esté casado.

Guo: Sí, busca a alguien que no esté casado. Después de preguntar, descubrí que el profesor Yu tiene una hermana menor.

Yu: ¿Mi hermana?

Guo: ¡Media hermana!

Yu: Eso no tiene nada que ver conmigo.

Guo: Vive en la Antártida.

Yu: ¿A qué distancia está?

Guo: Es una princesa.

Yu: Ah.

Guo: ¡Princesa Ayi!

Yu: Buen chico. ¿Cómo se pudo desenterrar una tortuga en un lugar tan frío?

Guo: La princesa se siente atraída por mí.

Yu: ¿Sí?

Guo: Dijo que quería casarse conmigo.

Yu: Está bien.

Guo: Esto se llama casarse mal. ¿Sabes lo que significa casarse mal?

Yu: Dijiste...

Guo: Simplemente no dejaré que se venda.

Yu: Hola, dos significados.

Guo: La princesa salió de la Antártida y vino hacia mí en un auto negro.

Yu: Esperarás un momento. ¿La princesa todavía lleva un auto negro?

Guo: Es barato.

Yu: Las fotos son baratas.

Guo: Princesa, nos vemos en la puerta. Resulta que estoy jugando a la espada con la persona en la puerta.

Yu: Has estado actuando mal todo el camino hasta la puerta.

Guo: ¿Dónde debería jugar?

Yu: ¿Qué quieres decir con jugar con quién? Practica el manejo de la espada.

Guo: Estoy practicando ser malo.

Yu: Tengo que ser malo para matar a este tipo.

Guo: Cuando la princesa bajó del avión, me emocioné mucho cuando sus miradas se encontraron.

Yu: ¿Sí?

Guo: Gracias, princesa. Que todos los amantes del mundo se casen eventualmente. Se decidió en la vida anterior. No te pierdas tu matrimonio.

Yu: Realmente impresionante.

Guo: La princesa también estaba muy conmovida.

Yu: Ella dijo...

Guo: "¡Todavía no he pagado el auto! (llorando)"

Yu: ¿Qué significa? ¿sabor a esto?

Guo: ¿Cómo te atreves a pedir dinero por un coche negro? Llame a las autoridades para arrestarlo.

Yu: ¡Qué pérdida!

Guo: Tan pronto como dije que lo arrestaran, el conductor del auto negro salió, se dio la vuelta y se escapó.

Yu: Así es.

Guo: Estoy corriendo mientras me miro.

Yu: ¿Cómo llamas?

Guo: "¡Volveré!"

Yu: Vale, el conductor del coche negro ha cambiado a Lobo Gris.

Guo: Déjame este auto a mí.

Yu: ¿Por qué se usa?

Guo: Átalo a mi auto y cambia el número a 17 para abrir la puerta.

Yu: Buen chico, agrega algunas secciones más.

Guo: Le preguntó a la princesa: "Ven a ver nuestra nueva casa".

Yu: Oh, visitémosla.

Guo: Cuatro plantas.

Yu: Eso es genial.

Guo: Tres pisos bajo tierra.

Yu: ¡Eso es un bungalow!

Guo: Ups. Entra y echa un vistazo. Lo siguieron dos sirvientes con un globo terráqueo.

Yu: ¿Qué estás haciendo?

Guo: Miedo a perderse.

Yu: ¿En cuanto a eso?

Guo: "Vamos, esta es nuestra sala de estar. Es magnífica y está decorada con vigas talladas y pilares pintados".

Yu: Está bien.

Guo: Ven, ven, echa un vistazo, sé muy particular. Hay caligrafías y pinturas famosas colgadas en la pared.

Yu: Sí.

Guo: las bellezas de Tang Bohu, los paisajes de Mi Yuanzhang, los fans de Liu Shi’an, Fuwa de Zheng Banqiao.

Yu: ¡Nunca había oído hablar de eso!

Guo: Un juego de cinco cartas.

Yu: ¿Ese es de Zheng Banqiao?

Guo: Mira aquí de nuevo. Aquí hay un pareado escrito a mano por el emperador Qianlong.

Yu: Lo que escribió es...

Guo: Una gota de vino para el conductor, dos líneas de lágrimas para los familiares.

Yu: Qué lío.

Guo: Subamos a esta casa y echemos un vistazo.

Yu: ¿Dónde está esta habitación?

Guo: Esta habitación es nuestro baño.

Yu: Ah, baño.

Guo: Hay dos piscinas, una grande y otra pequeña. No había agua en la pequeña piscina para lavarme los pies.

Yu: ¿Cómo puedo lavarme los pies sin agua?

Guo: Lavado en seco.

Yu: Lengru.

Guo: Hay un líquido blanco lechoso en la bañera de la piscina grande.

Yu: ¿Qué?

Guo: La princesa estaba confundida, "¿Esto es sopa de pescado? (Vierta)"

Yu: Este se está volviendo loco de hambre.

Guo: Ella pensó que era sopa de pescado. Tomó una cuchara y la probó, pero no era cierto. Dije que me lo des y lo probaré. ¡Oye, leche!

Yu: Ho.

Guo: Baño de leche. Inténtalo de nuevo. Me dio una cucharada, me dio una cucharada y ambos probamos la mitad de la olla.

Yu: Buen chico.

Guo: Es hora de preparar a la princesa. La gran cadena de oro pesa 40 kilogramos, la pulsera de oro pesa 50 kilogramos y la tobillera de oro pesa 120 kilogramos.

Yu: Esta es la princesa. ¿No será arrestado?

Guo: Todo es con el propósito de gastar dinero.

Yu: ¿Gastar dinero sólo por gastar dinero?

Guo: ¡Así es!

Yu: No puedes hacer esto. Déjame decirte, despierta y deja de soñar, esto no funcionará. Hay un viejo dicho que dice que el éxito proviene de la diligencia y la frugalidad, el fracaso proviene de la extravagancia. Una vida tan buena te dificulta vivir tan bien.

Guo: ¿Todavía puedo sobrevivir?

Yu: ¡Por supuesto!

Guo: Estás intimidando. Cuando me caso, estoy dispuesto a desperdiciarlo y estoy dispuesto a prodigarlo. Ese es mi negocio.

Yu: ¿Tú mismo?

Guo: Por supuesto, le prepararé cien mesas.

Yu: ¿Cien mesas?

Guo: Trata cien mesas.

Yu: ¿Casarse?

Guo: Creo que es bastante bueno.

Yu: Ah.

Guo: Alguien está preparando 200 mesas en el restaurante de al lado.

Yu: Ah.

Guo: Me vuelve loco. No lo acepto.

Yu: Eso es.

Guo: Tengo que ir a echar un vistazo.

Yu: Echemos un vistazo.

Guo: ¿Por qué debería montar doscientas mesas?

Yu: Sí.

Guo: Cuando lo vi allí, me convencí.

Yu: ¿Qué?

Guo: Son fondos públicos.

Yu: ¿Ah? No tu propio dinero.

Guo: Reunión anual de la unidad. Hay 30 personas en esta unidad y están montadas 200 mesas.

Yu: El dinero público no puede ser tan malo.

Guo: El camarero estaba empacando las cosas. Cuando eché un vistazo, toda la basura estaba deliciosa.

Yu: ¿Qué hay para comer?

Guo: Panceta salteada con filetes de carne y pescado, riñones fritos con vinagre y costillas de cerdo fritas, raíz de loto con proteína de flor de pino y callos con medusa están llenos de sabor. Caliente Estos ocho platos son delicias de la montaña y del mar Sin igual en el mundo (cantando).

Yu: Buen chico, ¡qué desperdicio!

Guo: No me compararé con él.

Yu: ¿No hay comparación?

Guo: Solo termina mis cien mesas.

Yu: Cien mesas.

Guo: Hay cien mesas.

Yu: ¿Cuántas personas están invitadas?

Guo: Sólo una persona.

Yu: ¿Por qué estás solo?

Guo: No tengo amigos ni parientes.

Yu: ¿No tienes un segundo tío?

Guo: Está solucionado.

Yu: ¿Cómo afrontarlo?

Guo: Nos ocuparemos de ello cuando regresemos del mar.

Yu: Buen chico.

Guo: De todos modos, aquí viene una persona que también es mi amigo. Se acerca con una taza y dice: "Hermano, todos dicen que soy un hijo pródigo y no están dispuestos a jugar conmigo. Estás aquí para menospreciarme. "Yo, tengo mucho dinero, solo dímelo, aceptaré cualquier cosa que planees hacer y estoy dispuesto a cumplir con tu solicitud".

Yu: Está bien.

Guo: Tan pronto como dije eso, se puso feliz: "No digas nada más, solo devuélveme el taxi.

Yu: ¡Conductor de auto negro!

上篇: El duque Zhou soñó con un ganso levantando un peso. Soñó que llevaba un ganso en la espalda. 下篇: 65438 ¿Cuál es el signo zodiacal del 8 de octubre?
Artículos populares