Letra de 56 Nacionalidades y 56 Flores
Cincuenta y seis constelaciones y cincuenta y seis flores
Cincuenta y seis hermanos. y hermanas Es una familia.
Cincuenta y seis idiomas se unen en una sola frase.
Amo a China, amo a China, amo a China.
Jejejejejejejejejejejejeje
Amo China
Cincuenta y seis constelaciones y cincuenta y seis flores
Cincuenta y seis hermanos y hermanas son una familia.
Cincuenta y seis idiomas se unen en una sola frase.
Amo a China, amo a China, amo a China.
Amo a China
La velocidad del ascenso de los atletas
Amo a China
Construyendo nuestro país
Amor China
Xiongzi Yingfa chino
Amo China
Cincuenta y seis hermanos y hermanas
Cincuenta y seis idiomas se unen en una frase.
Amo China
Cincuenta y seis constelaciones y cincuenta y seis flores
Cincuenta y seis hermanos y hermanas son una sola familia.
Cincuenta y seis idiomas se unen en una sola frase.
Amo a China, amo a China.
Amar a China
Amar a China
La velocidad del ascenso de los atletas
Amar a China
Construir nuestra país
Amo a China
Método del bebé oso chino
Amo a China
Cincuenta y seis hermanos y hermanas
Cincuenta y seis idiomas se unen en una sola frase.
Amo China
Cincuenta y seis constelaciones y cincuenta y seis flores
Cincuenta y seis hermanos y hermanas son una sola familia.
Cincuenta y seis idiomas se unen en una sola frase.
Amo a China, amo a China, amo a China.
Amo a China
La velocidad del ascenso de los atletas
Amo a China
Construyendo nuestro país
Amor China
Xiongzi Yingfa chino
Amo China
Cincuenta y seis hermanos y hermanas
Cincuenta y seis idiomas se unen en una frase.
Love China
Fondo creativo
"Love China" es una canción cantada por Wei Wei, letra escrita por Qiao Yu y compuesta por Xu Peidong. Lanzado en noviembre de 1991, es el himno de los IV Juegos Nacionales de Deportes Étnicos Tradicionales. Posteriormente se incluyó en la "Colección de celebridades musicales chinas del siglo XX" publicada el 28 de marzo de 1998. En 2019, esta canción fue seleccionada en la lista de "100 canciones excelentes para celebrar el 70 aniversario de la fundación de la República Popular China".
En noviembre de 1991 se celebraron en Guangxi los IV Juegos Nacionales de Deportes Étnicos Tradicionales. El comité organizador de la reunión deportiva se acercó a Qiao Yu y esperó que pudiera escribir la letra del himno del club en una semana. Después de recibir la invitación, Qiao Yu no se centró simplemente en la reunión deportiva, sino que amplió su enfoque a la "nacionalidad". La estructura de la canción es de dos secciones, la primera sección es de 12, el rango es estrecho y la melodía de la canción muestra una especie de pasión vertiginosa.