Constellation Knowledge Network - Echar suertes - Antes de Cristo, el budismo se introdujo en China. ¿Qué impacto cree que ha tenido la expansión del budismo en China?

Antes de Cristo, el budismo se introdujo en China. ¿Qué impacto cree que ha tenido la expansión del budismo en China?

Sobre la influencia del budismo en la cultura tradicional china

El budismo se introdujo en China durante la dinastía Ming de la dinastía Han del Este y tiene una larga historia de unos 2.000 años. Salvo las breves dificultades legales del 3 y 1 de marzo, se puede decir que ha ido en auge. Hasta el día de hoy, aunque el budismo ha decaído en China continental, sigue siendo bastante próspero en Hong Kong, Macao, Taiwán, Qinghai y Tíbet. Se puede ver que el budismo ha tenido un profundo impacto en la cultura tradicional china y se ha convertido en una parte integral de la cultura tradicional china.

Lo que le dio al budismo un poder tan grande para echar raíces en el suelo fértil de China y convertirse en una creencia popular en ese momento, tal como los chinos generalmente creen en el marxismo hoy en día. Primero comprendamos la historia general del desarrollo del budismo en China.

Durante la dinastía Han del Este, el budismo se introdujo por primera vez en China. Al principio, el budismo fue considerado como uno de los métodos del taoísmo, aliviando así efectivamente la resistencia a la difusión de culturas extranjeras y heterogéneas. En ese momento, muchos monjes de las regiones occidentales comenzaron a difundir el budismo en China y trajeron una gran cantidad de clásicos budistas. Por tanto, el desarrollo del budismo en China comenzó con la traducción de las escrituras budistas. Una de las escrituras budistas más antiguas traducidas al chino se llama "Cuarenta y dos capítulos", llamadas "Las Analectas de Tianzhu", independientemente del estilo (42 citas). Es similar a las "Analectas de Confucio" que los literatos chinos tradicionales admiraban y elogiaban, por lo que la integración posterior del budismo con la cultura confuciana tiene mucho que ver con la introducción inicial de este libro. Con la llegada de un gran número de monjes eminentes de las regiones occidentales de la India y la traducción de las escrituras budistas, los chinos gradualmente se dieron cuenta de que era diferente del confucianismo y el taoísmo. Un grupo de personas se sintió atraído por esta cultura nueva y diferente y se convirtió en una cultura nueva y diferente. Los primeros monjes, monjes y bellezas budistas eminentes de China, excelentes mujeres (creyentes laicas).

En esta época, el budismo se difundió principalmente entre eruditos y gobernantes de clase alta, y tuvo poco impacto en la gente. A medida que se profundizó la comprensión del pueblo chino, algunos monjes consumados en China utilizaron una o varias escrituras budistas como base para su práctica basándose en sus propias experiencias de práctica personal, y así comenzaron a formar sectas. Por ejemplo, el sabio maestro de Tiantai. Secta basó su práctica en "El Cáliz de Fuego", etc. Varios clásicos fundaron la Secta Tiantai, y el Maestro Huiyuan de Lushan formó una asociación con algunos monjes en Lushan. * * * Tong juró vivir en la Tierra Pura del Buda Amitabha en el Paraíso Occidental, lo que se convirtió en el comienzo de la fundación de la Secta de la Tierra Pura (también conocida como la Secta del Loto). Este caso se basa principalmente en clásicos como el Sutra de la vida infinita y el Sutra de Amitabha. Debido a que el método de la Secta de la Tierra Pura para cantar el nombre de Buda es simple y fácil de implementar, pronto se extendió entre la gente y se convirtió en la secta más extendida entre la gente. Más tarde, el producto Avalokitesvara Bodhisattva Universal Gate de Hokkekyo se lanzó al mercado por separado, lo que se difundió ampliamente entre la gente y ganó a innumerables personas comunes y corrientes. Se puede decir que la popularidad del budismo está estrechamente relacionada con este método especial de la Tierra Pura en el budismo, porque la mayoría de las escrituras budistas son profundas y difíciles de entender, y los eruditos comunes y corrientes no pueden entenderlas, y mucho menos la gente común que apenas sabe leer.

Además del budismo de la tierra pura, el maestro Bodhidharma introdujo otra secta zen que tiene una gran influencia en la cultura tradicional china. Al principio, Bodhidharma vino a las Dinastías del Sur para encontrarse con el emperador Wu de Liang. Sin embargo, las Dinastías del Sur sólo se centraron en cultivar el mérito y no pudieron soportar la perturbación, por lo que llegaron al Templo Songshan Shaolin en las Dinastías del Norte y se enfrentaron al muro durante diez años antes de llegar a Huike. Más tarde, pasó a los cinco ancestros del maestro zen Hongren Daman, el quinto ancestro. Desde entonces, el budismo zen se ha dividido en dos ramas. El Maestro Shen Xiu fundó la Secta Norte del Budismo Zen, y el Maestro Huineng tomó el relevo del Maestro Zen Hongren Daman y fundó la Secta Sur. Lo que realmente influyó en la cultura china fue el "despertar repentino" creado por Huineng, que significa ver la propia naturaleza directamente sin usar palabras, pero con esta mente uno puede convertirse directamente en un Buda. Debido a la dificultad del emperador Wu de la dinastía Tang para destruir el Dharma, varias sectas decayeron y el Zen floreció, por lo que no es exagerado decir que el Zen se convirtió en sinónimo de budismo en China. Como resultado, casi todos los templos son templos Zen y casi todos los maestros del Dharma son maestros Zen. El budismo zen está cerca de la vida de los literatos y tiene principios concisos. Es profundamente amado por los literatos, como Su Dongpo y Huang Tingjian en la dinastía Song. Sus obras literarias están profundamente influenciadas por el budismo zen y están llenas de espíritu zen.

Por tanto, el budismo tiene una gran influencia en la literatura tradicional. La poesía Tang, las letras de las canciones y la música Yuan están profundamente influenciadas por el budismo, especialmente el zen. La introducción del budismo y la traducción de las escrituras budistas trajo una gran cantidad de palabras extranjeras, como Prajna, Ilustración, Zen, Maha, Samadhi, etc., que enriquecieron el vocabulario chino de China. Entre los poetas de la dinastía Tang, Wang Wei, por ejemplo, estuvo profundamente influenciado por el Sutra Mahayana Vimalakirti, y sus poemas paisajísticos y pastorales estaban llenos de zen. Los poemas de Su San de la dinastía Song están llenos de significado zen.

Algunas imágenes budistas famosas se utilizaron en las novelas Ming y Qing, como Tathagata, uno de los diez grandes Budas, que derrotó al Buda agarrando a uno de los cincuenta y tres en el pasado. Pero al usarlos, es obvio que se han desviado mucho de la intención original. No expresan la comprensión interna del Zen como la poesía Tang y las letras de las canciones, por lo que su influencia en la novela sólo puede considerarse superficial.

Otra gran influencia del budismo se refleja en la cultura del té. El significado original del budismo son las enseñanzas de Buda, por lo que concede gran importancia a los preceptos y prohíbe a los monjes beber alcohol. Pero no sólo no excluye el té que tiene un efecto refrescante, sino que también anima encarecidamente al mundo a beberlo. Los peregrinos que vengan en peregrinación serán invitados a degustar el té. Además, muchos templos grandes están construidos en montañas y son aptos para cultivar té, lo que contribuye en gran medida al desarrollo y progreso de la cultura china del té.

Debido a que la mayoría de los templos budistas están ubicados en las montañas, la arquitectura del templo sin duda enriquece la cultura humanista de las montañas. Por ejemplo, el Monte Emei en Sichuan es un famoso dojo budista, el Monte Tiantai en Zhejiang es el dojo de la Secta Tiantai, el Monte Songshan en Henan tiene el Templo Shaolin del Norte, el Monte Wutai tiene la Dinastía Han, los templos budistas tibetanos y el Monte Lu son los famoso dojo ancestral de la Secta Tierra Pura. Las grutas de Dunhuang Mogao y las grutas de Luoyang Longmen son grutas y templos budistas. La mayoría de la gente combina el montañismo y la peregrinación.

El budismo, como una de las tres religiones, tiene una gran influencia tanto en el confucianismo como en el taoísmo. El surgimiento del neoconfucianismo y del neoconfucianismo en las dinastías Song y Ming es inseparable de la referencia de los eruditos confucianos al budismo. La cultura confuciana fue sistematizada y especulativa a través del neoconfucianismo y, sin duda, estuvo influenciada por el budismo. La arquitectura taoísta se basa en las características de la arquitectura budista. Influenciados por las posturas budistas al sentarse, los eruditos y funcionarios confucianos también pasaron de arrodillarse a sentarse con las piernas cruzadas, que es una postura cómoda para sentarse.

El budismo Mahayana tiene como propósito la compasión y aboga por entrar al mundo con un espíritu trascendente, lo cual es diferente del budismo Theravada que sólo se preocupa por la propia vida. Muchos funcionarios que viven en casa todavía pueden insistir en un gobierno honesto y preocuparse por el sufrimiento del pueblo en la era de los funcionarios corruptos. Esto es inseparable de sus creencias budistas. Muchos literatos disfrutaban leyendo las Escrituras y meditando en su tiempo libre, y se mantenían alejados del sexo, lo que sin duda resistió la difusión de los malos estilos de los funcionarios. La gente común, como laicos, recitan el nombre de Buda (o Bodhisattva Guanshiyin), adoran a Buda y ayunan en sus asuntos diarios. Al mismo tiempo, liberan animales y dan limosnas, lo que juega un papel importante en la armonía de los vecinos y. la mejora del cuerpo y la mente. Esto es inseparable de su creencia de que "las buenas acciones serán recompensadas con buenas acciones y las malas acciones serán recompensadas con malas acciones". Se puede ver que la influencia del budismo no se limitó a una clase específica, sino a una creencia que era generalmente aceptada por el público de aquella época.

(Lo siguiente es una reproducción de El Paraíso de la Felicidad)

El profundo y arraigado pensamiento y cultura budista no sólo es una parte importante de la cultura tradicional de todos los grupos étnicos de nuestro país, pero también juega un papel importante en la sociedad, la política, la historia y la filosofía, la ética y la moral, la literatura, el lenguaje, la música, la danza, la arquitectura, la escultura, la pintura, la astronomía, la medicina, la ciencia y la tecnología, las bodas y los funerales de nuestro país. , los festivales auspiciosos y otras costumbres populares, el carácter nacional, la calidad psicológica y otros aspectos de la cultura secular tienen un gran impacto.

La introducción del budismo en China tuvo un enorme impacto en el desarrollo de la historia y la cultura chinas, dejando una espléndida herencia cultural budista en la historia china. El intercambio y la integración de la cultura budista india y la cultura inherente de China no sólo promovieron el desarrollo integral de la integración del budismo y la cultura china, sino que también formaron ideas académicas, métodos de cultivo, música y arte, artesanías y arquitectura, costumbres y hábitos, etc. durante el proceso de integración. La cultura budista china se ha convertido en una parte importante de la cultura tradicional china.

La filosofía budista contiene una profunda sabiduría. La interacción entre el budismo y la filosofía clásica china ha impulsado a la filosofía a proponer nuevas proposiciones y nuevos métodos. El budismo tiene conocimientos profundos y únicos sobre la vida del universo, la introspección racional humana y el análisis conceptual. En términos de visión de la vida, el budismo enfatiza la conciencia subjetiva y vincula la propia liberación con la salvación de la humanidad. Con su forma única de pensar y estilo de vida, brinda nueva inspiración a la vida espiritual de las personas en la sociedad tradicional china.

El budismo ha aportado nuevas concepciones artísticas, nuevos estilos y nuevas formas de expresión a la cultura, la literatura y el arte chinos. Los miles de volúmenes de Escrituras traducidas del sánscrito son grandes y ricas obras literarias en sí mismas. La "Oda al bosque zen" de Aśvaghoṣa trajo un modelo de poesía narrativa larga; Fahua, Wei Mo y Bai Yu fueron las fuentes de inspiración para la creación de novelas en las dinastías Jin y Tang. Los pensamientos prajna y zen influyeron en la poesía de Tao Yuanming, Wang Wei, Bai Juyi y Su Shi.

Bianwen, los cuentos populares y las citas de Jackson tienen una profunda relación con la literatura popular china.

Cómo ver la relación entre religión y cultura es una cuestión inevitable para toda nación en el proceso de desarrollo cultural. El budismo ha tenido un enorme impacto en la cultura china y ha dejado una espléndida herencia cultural budista en la historia de China. Por ejemplo, los edificios antiguos más completos de mi país incluyen las pagodas de los templos budistas, las pagodas de ladrillo existentes en el templo Songyue en la montaña Songshan, provincia de Henan, los edificios de madera de la dinastía Tang del templo Nanchan y Beijushi en el monte Wutai, la pagoda Damu en el condado de Yingxian, y las pagodas de piedra Este-Oeste en el templo Kaiyuan en Quanzhou, provincia de Fujian, etc., son objetos preciosos para estudiar la historia de la arquitectura antigua china. Muchos edificios budistas se han convertido en hitos destacados en el contorno de los paisajes de toda China. En un exuberante palacio y pabellón con paredes rojas y azulejos azules. La exquisita arquitectura budista añade infinitos colores primaverales al magnífico paisaje de miles de kilómetros. Las grutas de Dunhuang, Yungang, Longmen y otras son mundialmente reconocidas como tesoros del arte escultórico antiguo. Absorbieron las características de Gandhara y la India y se convirtieron en arte escultórico con el estilo nacional chino. Son un importante patrimonio cultural de nuestro país.

El budismo también ha aportado nuevas concepciones artísticas, nuevos estilos y nuevas formas de expresarse a la cultura china. Miles de volúmenes de Escrituras traducidas del sánscrito son grandes y ricas obras literarias en sí mismas. La "Oda al bosque zen" de Aśvaghoṣa trajo un modelo de poesía narrativa larga; Fahua, Wei Mo y Bai Yu fueron las fuentes de inspiración para la creación de novelas en las dinastías Jin y Tang. Los pensamientos prajna y zen influyeron en la poesía de Tao Yuanming, Wang Wei, Bai Juyi y Su Shi. Bianwen, los cuentos populares y las citas de Jackson tienen una profunda relación con la literatura popular china.

Las conmovedoras historias de las escrituras budistas a menudo se convierten en el tema de las pinturas de los artistas. Cao Buxing, Gu Kaizhi, Zhang Sengyao, Zhan Ziqian, Yan, Wu Daozi y otros pintores famosos de las dinastías pasadas son famosos por sus buenas pinturas budistas. El desarrollo de la pintura china, desde las pinturas de los literatos de la escuela Wang Wei hasta las populares pinturas a mano alzada después de las dinastías Song y Yuan, está relacionado con el pensamiento zen. Esto muestra el papel del budismo en el arte de la pintura. En cuanto a la música, Brahma se hizo popular en China en el siglo III d.C. La música de la dinastía Tang también absorbió música de países budistas como la música Tianzhu, la música Qiuci y la música Anguo. Una pequeña parte de la música de la dinastía Tang todavía se conserva en algunos templos budistas.

Junto con el budismo, se produjo la difusión de la ciencia y la tecnología como la astronomía y la medicina. En la dinastía Tang, un grupo de monjes eminentes crearon el calendario Dayan y midieron los meridianos, haciendo contribuciones destacadas a la astronomía. Hay más de diez tipos de libros y recetas médicas traducidos de la India registrados en los libros de historia de las dinastías Sui y Tang. El tibetano es una lengua budista y tiene conocimientos médicos. Los grabados de escrituras budistas promovieron el desarrollo de la imprenta en China. Casi todas las versiones impresas más antiguas del mundo que se han conservado hasta ahora son imágenes de escrituras budistas.

La filosofía budista contiene una profunda sabiduría y tiene conocimientos profundos y únicos sobre la vida del universo, la introspección racional humana y el análisis conceptual. En "Dialéctica de la naturaleza", Engels elogió a los budistas como una etapa avanzada en el desarrollo del pensamiento dialéctico humano. En términos de visión del mundo, el budismo niega la existencia de un "dios" supremo y cree que las cosas están en una red causal sin principio ni fin. En términos de visión de la vida, el budismo enfatiza la conciencia subjetiva y vincula la propia liberación con la salvación de la humanidad. La interacción entre el budismo y la filosofía clásica china ha impulsado a la filosofía a proponer nuevas proposiciones y nuevos métodos. Con su forma única de pensar y estilo de vida, brinda a las personas nueva inspiración, les permite liberar sus mentes, deshacerse del dogma confuciano e impulsar la vida espiritual de las personas hacia un mundo nuevo.

Entonces, ¿tiene todavía el budismo un papel que desempeñar en el proceso de desarrollo de una nueva cultura nacional socialista? El desarrollo de la cultura humana es un proceso continuo y la cultura tradicional y la cultura moderna no pueden separarse por completo. Debemos absorber toda la valiosa esencia de la cultura tradicional para enriquecer y desarrollar la nueva cultura nacional socialista. La cultura tradicional de China también incluye la cultura budista. Actualmente existe el prejuicio de que referirse a la cultura tradicional china parece ser únicamente la cultura confuciana, lo que borra por completo el estatus de la cultura budista en la cultura tradicional china y la contribución de los budistas a la cultura china. De hecho, la cultura tradicional china desde las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte ya no es pura cultura confuciana, sino una forma cultural formada por la integración del confucianismo, el budismo y el taoísmo.

El estudio de la historia china, especialmente la historia cultural china, es inseparable del estudio del budismo.

Por tanto, muchas obras literarias antiguas contienen budismo y zen. Si no entendemos el budismo, será difícil comprender los detalles de estas obras.

Además, algunas obras están basadas directamente en el budismo o contenidos relacionados. Por ejemplo, "Viaje al Oeste" se basa en la experiencia del monje Tang (Xuan Zang Sanzang) de ir a la India para obtener escrituras budistas. Los estudiantes que han estudiado historia deben saber que el Maestro Xuanzang es uno de los cuatro traductores más importantes de la historia del budismo chino. Hizo contribuciones destacadas al budismo durante la dinastía Han. Basado en este período de la historia, "Viaje al Oeste" impregnó naturalmente muchas ideas budistas en su creación. Desafortunadamente, después de algunas interpretaciones en obras de cine y televisión, Tang Monk se convirtió en un pobre contraste para Sun Wukong y Zhu Bajie, al no poder reproducir la verdad histórica. Novelas de cuadernos como "Yuewei Thatched Cottage" y "Strange Stories from a Chinese Studio" también reflejan el pensamiento budista del karma en diversos grados. En cuanto al famoso libro "El sueño de las mansiones rojas", hay muchos poemas zen para los lectores. Si no sabes nada sobre el budismo, no podrás interpretar estas obras correctamente.

El budismo sólo ha sido distorsionado y utilizado por los gobernantes, pero no ha sido utilizado correctamente. El comportamiento de los gobernantes inevitablemente se desviará del propósito budista de amar al pueblo y conducirá al declive.

上篇: ¿Cuál es la unidad después de 100 mil millones? 下篇: Colección Bagua pdf
Artículos populares