Respecto al libro "Cien años de soledad", los lectores a quienes les guste este libro pueden explicar sus sentimientos después de leerlo.
Desde 65438 hasta 0967, tras la publicación de Cien años de soledad, García Márquez pudo dedicarse de todo corazón a escribir y hablar de los importantes temas políticos y sociales que tenía en mente. En 1972 se publicó otro cuento extraordinario, una historia increíblemente trágica: La inocente Ellen Teela y la cruel abuela. En 1975 publicó La decadencia de los padres, una novela sobre un dictador que a Márquez le llevó mucho tiempo completar.
En la década de 1970, García Márquez todavía estaba activo en la prensa, apoyando los movimientos de derechos humanos y condenando la persecución y la dictadura. Del 65438 al 0974, comenzó a editar y publicar la revista política "Choice" en Colombia, con el objetivo de proporcionar un foro para discutir y promover reformas sociales positivas. Publicó una colección de sus primeros trabajos periodísticos, incluida una serie de informes sobre un naufragio, Las aventuras de Sailor Bellasley (1978). Del 65438 al 0977 publicó un artículo sobre el papel de Cuba en África: Operación Carlotta. En 1981 se publicó "Un asesinato revelado de antemano", que cuenta la historia de un misterioso asesinato con múltiples pistas ocurrido en un pequeño pueblo de Colombia. En 1985 se publicó "El amor en los tiempos del cólera", que García Márquez calificó como "una historia de amor feliz a la antigua usanza". En 1986, la primera edición de su reportaje "Aventuras de lectura en Chile" fue destruida públicamente por el gobierno chileno en Santiago, pero este incidente aseguró el éxito de ventas de sus ediciones posteriores. La novela describe la experiencia de un famoso director de cine exiliado que regresa en secreto a su Chile natal para realizar un documental sobre la vida del pueblo bajo el gobierno de Pino.
Su reportaje y El amor en los tiempos del cólera, su primera novela desde que ganó el Premio Nobel de Literatura, muestran que García Márquez todavía tenía un talento extraordinario. Con el Premio Nobel de Literatura vinieron una serie de responsabilidades sociales y un renovado interés público por todas sus obras. Se han publicado muchas ediciones de sus primeros artículos y cuentos, y las ventas de sus principales novelas han batido récords en la historia editorial latinoamericana. Hoy en día hay muchos escritores famosos y prolíficos en América Latina, y García Márquez sigue siendo uno de los más destacados. "Cien años de soledad" ha sido considerada una de las novelas más importantes de este siglo. Los lectores suelen elogiar a la Academia Sueca de Literatura por su visión única de descubrir la visión de García Márquez de América Latina, que siempre es de gran importancia.
García Márquez sobre "Cien años de soledad"
En 1982, la Prensa Oveja Negra de Colombia publicó "El Fragancia de Guayaba", que fue la primera colaboración entre García Márquez y Una conversación. con Plinho Plejo Mendoza, otro escritor y periodista colombiano. Este registro de conversación proporciona una introducción específica, vívida y detallada a la vida, los logros literarios, la práctica creativa y las actividades sociales de García Márquez. Aquí se selecciona uno de los capítulos: "Cien años de soledad". A García Márquez se le conoce como "Ma" y a Mendoza se le conoce como "Puerta".
¿Cuál era tu intención original cuando escribiste "Cien años de soledad"?
M: Quiero encontrar un hogar literario perfecto para mis experiencias infantiles.
Muchos críticos afirman que su obra es una metáfora o alegoría de la historia humana.
Hombre: Ese no es el caso. Sólo quiero recrear artísticamente el mundo de mi infancia. Sabes, pasé mi infancia en una gran familia muy miserable. Tengo una hermana que come barro todo el día; una abuela a la que le encanta adivinar; y muchos parientes con el mismo nombre. Nunca saben qué es la verdadera felicidad ni por qué sienten tanto dolor cuando desarrollan demencia.
Gate: La crítica siempre encontrará intenciones creativas más complejas en tus obras.
Ma: Por muy complicada que sea la intención creativa, sigue siendo inconsciente. Pero, dicho esto, también sucede que críticos y novelistas son completamente opuestos entre sí. Lo que encuentran en la obra del novelista no es lo que pueden encontrar, sino lo que les gustaría encontrar.
Cuando se trata de críticas, siempre tienes un tono sarcástico y agudo. ¿Por qué odias tanto a los críticos?
Ma: Como siempre se dan aires de obispo, se atreven a asumir toda la responsabilidad de explicar el misterio de "Cien años de soledad", aunque no temen correr el riesgo de alardear. . No esperaban que una novela como "Cien años de soledad" no fuera una obra seria en absoluto. Se pueden encontrar alusiones a muchos familiares y amigos cercanos en todas partes del libro, y sólo usted puede descubrir esta alusión.
Déjame ponerte un ejemplo. Recuerdo que un crítico vio en el libro la historia del personaje Gabriel Jade que fue a París con un conjunto de las obras completas de Rabelais y pensó que había descubierto una clave importante de la obra. Este crítico afirmó que con este descubrimiento se podrían explicar todos los motivos de la extravagancia de los personajes de esta obra, que estuvieron influenciados por la literatura de Rabelais. De hecho, cuando mencioné el nombre de Rabelais, simplemente tiré una cáscara de plátano; muchos críticos sí la pisaron después.
Podemos ignorar la perorata de los críticos, pero tu novela es más que una simple representación artística de tu infancia. ¿No dijiste alguna vez que se puede decir que la historia de la familia Buendía es una réplica de la historia latinoamericana?
Sí, creo que sí. La historia de América Latina es también el resumen de todas las grandes luchas pero inútiles, la suma de dramas destinados a ser olvidados de antemano. Hasta el día de hoy, todavía hay amnesia entre nosotros. Mientras las cosas hubieran cambiado, nadie recordaría claramente la Masacre de los Trabajadores Bananeros y nadie pensaría más en el coronel Aureliano Buendía.
Gate: Los treinta y dos levantamientos armados fallidos lanzados por el Coronel siempre ilustran nuestros reveses políticos. ¿Cómo hubiera sido si el coronel Aureliano Buendía hubiera ganado esta batalla?
Probablemente se convertirá en un padre fuerte. Recuerdo que cuando estaba escribiendo esta novela, tenía muchas ganas de que este coronel se hiciera cargo por una vez. En ese caso, no se trataría de "Cien años de soledad" sino de "La decadencia de un padre".
Gate: Debido a la extensión de nuestro destino histórico, ¿deberíamos pensar que quien resiste la tiranía, una vez en el poder, corre el peligro de convertirse en tirano?
Ma: En "Cien años de soledad", un condenado a muerte le dijo al coronel Aureliano Buendía: "Me preocupa que si odias tanto a los soldados y trabajas tanto con ellos, luchas y lo intentas. imitarlos tan incondicionalmente que eventualmente llegarás a ser exactamente como ellos." Concluyó sus palabras: "Si continúas así, te convertirás en el dictador más tiránico y cruel de la historia de nuestro país."
Hombres: Escuché que planeabas escribir esta novela cuando tuvieras dieciocho años. ¿Es esto cierto?
Hombre: Sí, pero el título de la novela es Hogar, porque pensé que la historia debería comenzar en la casa de la familia Berndia.
Gate: ¿Qué tan grande era tu novela en ese momento? ¿Se planeó que la novela cubriera un período de cien años a partir de ese momento?
M: No puedo disponer una estructura completa y continua. Sólo escribí algunos capítulos esporádicos de forma intermitente, algunos de los cuales fueron publicados posteriormente en el periódico donde trabajaba. En cuanto a la edad, nunca me ha molestado. Lo que me preocupa es que no estoy seguro de que la historia de Cien años de soledad dure realmente cien años.
Hombres: ¿Por qué no lo escribiste después?
m: Porque quería crear una obra así en ese momento, pero todavía me faltaba experiencia, coraje y habilidad para escribir.
Pero la historia del ascenso y caída de la familia permanece en tu mente.
m: Unos quince o dieciséis años después, volví a pensar en ello, pero todavía no encontraba una buena manera, al menos de convencerme. Me di cuenta un día mientras viajaba a Acapulco con Mercedes y mis dos hijos. Resulta que debería contar esta historia como una abuela cuenta una historia, empezando por la historia de un niño al que su padre lleva una tarde a ver cubitos de hielo.
********************************************* *** ************
①Esposa de García Márquez.
②Acapulco, puerto mexicano y atractivo turístico.
Puerta: Rica historia.
Ma: En esta dura historia, las cosas extrañas y las cosas ordinarias se mezclan de manera muy simple.
Gate: Una vez dejaste de escribir y luego seguiste escribiendo, ¿verdad?
Sí, también conocida como Prka. No lo logré.
Hombres: ¿Qué opinan de Mercedes-Benz?
Sabes, ella siempre tolera mi estilo loco en silencio. Nunca habría escrito este libro sin Mercedes. Ella fue la responsable de prepararme las condiciones. Compré un auto hace unos meses, luego lo hipotequé y le di todo el dinero, pensando que podría conducirlo durante medio año. Pero me llevó un año y medio escribir el libro. Cuando se acabó el dinero, Mercedes-Benz no dijo nada. No sé cómo consiguió que el carnicero le diera carne a crédito, que el panadero le diera pan a crédito y que el casero aceptara pagarle el alquiler con nueve meses de retraso. Ella aceptó sin decirme nada e incluso me envió 500 manuscritos de vez en cuando. Estas 500 hojas de papel manuscrito son indispensables en cualquier momento. Cuando terminé de escribir esta obra, ella personalmente fue a la oficina de correos y envió el manuscrito a una editorial sudamericana.
Gate: Recuerdo una vez que me dijo que cuando llevó tu manuscrito a la oficina de correos, pensó para sí misma: "¿Y si esta novela termina siendo considerada mala?". Ella aún no lo ha leído, ¿verdad?
m: No le gusta leer manuscritos.
Hombres: Vuestros hijos también. Son los lectores finales de tu trabajo. Dígame, ¿confía en el éxito de "Cien años de soledad"?
Ma: Creo que este trabajo será bien recibido. Pero no estoy seguro de tener éxito con los lectores. Calculo que puedo vender unos 5.000 ejemplares (antes sólo vendía unos 1.000 ejemplares de cada obra. Las editoriales sudamericanas son más optimistas que yo). Estiman que venderán 8.000 copias. De hecho, la primera edición se agotó en Buenos Aires en medio mes.
Hombres: Hablemos de este trabajo. ¿De dónde viene la soledad de la familia Buendía?
Ma: Personalmente creo que es porque no entienden el amor. En mi novela se verá que Aureliano con su larga trenza es el único descendiente de los Buendía nacido por amor en todo un siglo. Ninguno de los miembros de la familia Buendía entiende el amor y la humanidad. Éste es el secreto de su soledad y depresión. Creo que lo opuesto a la soledad es la unidad.
Puerta: No quiero hacerte la pregunta que otros te han hecho muchas veces, por eso hay tantos Aurelianos y José Arcadia en el libro, porque todo el mundo lo sabe, que es una pregunta muy Manera latinoamericana de llamar a alguien. Nuestros nombres siguen siendo los mismos durante generaciones. La situación de su familia es aún más sorprendente. Tienes un hermano con el mismo nombre, también llamado Gabriel. Sin embargo me gustaría saber ¿hay alguna regla a seguir para distinguir a Aureliano de José Arcadia? ¿Qué tipo de reglas?
********************************************* *** *************
Ver Capítulo 20 de "Cien años de soledad".
②Hay muchas personas con nombres similares en "Cien años de soledad". Según las estadísticas, son alrededor de cinco José Arcadia, al menos tres Aurelianos y tres Reshapers (Reshaper, Pretty Woman Reshaper y Renata Reshaper, también conocida como Meme).
********************************************* *** ************
m: Hay una regla fácil de seguir: Hose Acadio siempre mantiene a la familia fumando, pero Aureliano no. Sólo hay una excepción, y son los hermanos gemelos José Arcadia II y Aureliano II Quizás porque lucen exactamente iguales no pueden distinguirlos desde pequeños.
Hombres: En tu libro, siempre son los hombres los que están locos (les gustan los inventos, la alquimia y la guerra, pero son desinhibidos), mientras que las mujeres siempre están sobrias. ¿Es esta tu visión sobre el género?
Ma: Creo que las mujeres pueden sostener el mundo entero y evitar que sea destruido; mientras que los hombres sólo saben derribar la historia. Con el tiempo, la gente entenderá qué enfoque es menos sensato.
Hombres: Parece que las mujeres no sólo aseguraron que la familia no se extinguiera, sino que también aseguraron la continuidad de la novela. Quizás por eso Úrsula Iguarán vivió tanto tiempo.
Hombre: Sí. Tenía casi cien años y habría muerto mucho antes del final de la Guerra Civil. Pero me di cuenta de que si ella moría, mi libro estaría terminado. Sólo podrá morir cuando el libro llegue al final y la trama posterior sea insignificante.
Gate: ¿Cuál es el papel de Petra Cote en la novela?
Hombre: Existe una visión sumamente superficial de que ella es exactamente lo contrario de Fernanda. Es decir, es una mujer caribeña sin los prejuicios morales de una mujer andina. Pero creo que es mejor decir que su personaje es muy parecido al de Úrsula. Por supuesto, sus emociones son mucho más vulgares que las de la verdadera Úrsula.
Gate: Supongo que cuando escribías este trabajo, siempre había algunos personajes que se desviaban de tu intención original. ¿Puedes dar un ejemplo?
Hombre: Sí. Santa Sofía de la Piedad es una de ellas. En la novela, en cuanto descubre que tiene lepra, tiene que marcharse sin despedirse, como en la vida real. Aunque el personaje del personaje fue descrito como desinteresado y sacrificado, lo que hizo que el final fuera creíble, aun así hice algunos cambios y el resultado fue horrible.
Gate: ¿Hay algún personaje que terminó siendo completamente inconsistente con tu intención original?
Ma: Del análisis de carácter y destino, hay tres personajes que se desviaron completamente de mi intención original: Aureliano José, que tenía pensamientos locos sobre su tía Amaranta, lo que me confundió para sorpresa; Arcadia II; lo iba a escribir como líder del sindicato bananero, pero no funcionó, y a José Arcadia, que pasó de ser seguidor del Papa a un Perezoso lascivo, esto me parece un poco fuera de lugar. lugar en el libro.
Hombres: En lo que respecta a estos personajes, aún pueden captar algunos de los elementos esenciales del libro. En un momento del libro, Macondo escribe para ti como algo que no se siente como tu casco antiguo sino como una ciudad, como Barranquilla. Tienes todas las personas y lugares que conoces instalados allí. ¿Has cambiado tanto y no ha pasado nada?
Macondo es menos un lugar en el mundo que un estado de ánimo. Por lo tanto, no es difícil trasladarlo de un escenario de evento como un pequeño pueblo a una ciudad. Sin embargo, sería difícil trasladar el lugar sin que la gente cambiara su nostalgia por el campo.
¿Cuál fue el momento más difícil al escribir esta novela?
Caballo: Al principio. Todavía recuerdo el día que escribí laboriosamente mi primera frase. Me sentí muy culpable en ese momento y no pude evitar preguntarme: ¿todavía tengo el coraje de escribir? De hecho, cuando escribí que se descubrió un galeón español en la selva, sentí que el libro nunca se escribiría. Sin embargo, después de esta etapa, mi creación es como un río caudaloso, a miles de kilómetros de distancia y mi estado de ánimo también es muy feliz;
********************************************* *** ************
①Ver el Capítulo 1 de "Cien años de soledad".
********************************************* *** *************
¿Aún recuerdas el día que terminaste de escribir esta novela? ¿Qué hora es? ¿Cómo es tu estado mental?
m: Para escribir esta novela, escribí durante un año y medio completo, de 9 a 15 horas todos los días. Recuerdo claramente el día que escribí el libro completo. Este libro fue escrito alrededor de las once de la mañana, ni temprano ni tarde, lo cual es un poco fuera de tiempo. Mercedes no estaba en casa en ese momento y traté de llamar a alguien para contarle la noticia pero no encontré a nadie. La vergüenza que sentí por la pérdida ese día está muy viva en mi mente ahora. No sé cómo emplear el tiempo restante. Tengo que pensar mucho para poder quedarme hasta las tres de la tarde.
Gate: Hay algunas características importantes de esta novela que los críticos seguramente pasarán por alto (ciertamente aquellos que están disgustados contigo).
Mira, ¿qué características ignoran?
Ma: Ignoran el valor obvio de esta obra, que es la profunda simpatía del autor por todos los desafortunados personajes de la obra.
Gate: ¿Quién crees que es el mejor lector de esta novela?
Hombre: Una de mis amigas soviéticas vio a una mujer mayor copiando mi libro a mano. Era obvio que lo copió de principio a fin. Cuando su novia le preguntó por qué hizo esto, la mujer respondió: "Porque quería saber quién estaba realmente loco: el autor o yo. Sentí que la única manera era reescribir el libro. No se me ocurría nada mejor". que esto. Lady es una mejor lectora.
¿A cuántos idiomas se ha traducido este libro?
Caballo: diecisiete clases.
Escuché que la traducción al inglés es excelente.
m:Sí, muy bien. La traducción del texto original al inglés es clara y poderosa.
Hombres: ¿Qué pasa con otras traducciones?
M: Llevo mucho tiempo trabajando con traductores de italiano y francés. Ambas versiones son geniales. Sin embargo, no puedo apreciar la belleza de la traducción francesa.
Gate: Las ventas del libro en Francia no fueron tan buenas como las del Reino Unido e Italia, y mucho menos un gran éxito en los países de habla hispana. ¿Cuál es la razón?
m: Esto puede atribuirse a la filosofía de Descartes. Creo que mi pasión por Rabelais es cercana, pero no tan seria como la de Descartes. Descartes alguna vez tuvo la ventaja en Francia. Aunque mi libro es popular, por esta razón no lo es tanto en Francia como en otros países. No hace mucho, Rosanna Rosanda me dejó claro que cuando se publicó en Francia la traducción francesa de 1968, la situación social de aquella época no era muy favorable para el libro.
********************************************* *** ************
① Descartes (1596-1650), filósofo y matemático francés. Es un dualista sobre la relación entre el pensamiento y la existencia, y también cree que Dios determina la existencia del cuerpo y el alma.
② La vida es una incógnita y quiero ser amigo de García Márquez.
********************************************* *** ************
Gate: ¿Estás emocionado por el éxito de "Cien años de soledad"?
Hombre: Sí, muy emocionado.
Gate: ¿Pero no estás interesado en descubrir el secreto del éxito?
Hombre: Sí, yo tampoco quiero saberlo. Me pareció que sería muy peligroso descubrir por qué un libro mío, que sólo estaba destinado a unos pocos amigos, se vendía en todas partes como salchicha caliente. Traductor: Lin Yi'an
====================================== ===== =======================
Interpretando la perfecta y pura soledad de "Cien años de soledad" p>
En mi opinión, entre todas las aperturas de mis obras, esta es la que más me gusta, única y mágica. En esta tranquila narrativa, hay una profunda tristeza y una sensación de impotencia del destino, pero con el inteligente entrelazamiento del tiempo y el espacio, crea un enorme suspenso. De todas las obras que he leído, "Cien años de soledad" es la que más me impactó. El estilo tranquilo de Márquez representa una América Latina mágica, representando tantos tipos de personas solitarias, lo que me hizo sentir un poco sorprendido en la melancolía. Hablando cálidamente con ellos, poco a poco me sentí afortunado y anhelante, y poco a poco me sentí... Triste y desolado. el alma tiembla bajo el impacto de la cruel fuerza trágica.
España ha aportado al mundo dos grandes obras inmortales: "Don Quijote" y "Cien años de soledad" de Cervantes. Después de 350 años, se enfrentaron a través del vasto Océano Atlántico conquistado por Colón. El autor ficcionaliza un pequeño pueblo llamado Macondo y describe la historia centenaria de la familia Buendía que vive en este extraño lugar. Presenta este increíble milagro y la realidad más pura a los lectores, no solo haciéndote sentir muchas realidades sangrientas y leyendas absurdas, sino también haciéndote sentir la humanidad más profunda y las emociones más impactantes. Tal como dijo un amigo que me recomendó este libro, cada personaje del libro es tan profundo que te da miedo.
Cuando leo "Cien años de soledad" por primera vez, puede que me sienta intimidado por su complicado sistema familiar y su vertiginosa repetición de nombres. Como mucha gente ha dicho, este libro me pareció difícil y confuso.
Pero como dijo St. Beaufort, la razón por la que las obras maestras se convierten en obras maestras es porque "incluyen todos los países y todas las épocas" y no serán incomprensibles para la gente común. Creo que las grandes obras que realmente han resistido la prueba del tiempo no necesitan ser resueltas deliberadamente al apreciarlas. Las áreas que se sienten lentas pueden omitirse temporalmente, evitando así la disolución de la atmósfera psicológica edificante general. Este libro no es largo, pero lo he estado leyendo durante mucho tiempo. El libro siempre está lleno de la pesada opresión de la muerte, que me impide respirar libremente. Mientras observaba, muchas, muchas ideas surgieron como un granizo, pero me sentí perdido y no tenía ideas completas. Pero tal vez sea el sentimiento de soledad y destino lo que me ata como un demonio.
Por lo que leí, el contenido de este libro es muy claro. Léalo de una vez y lea sobre el coronel Aureliano Buendía diciendo tranquilamente a los liberales que se preparaban para rebelarse: "Ustedes no son soldados, sino carniceros", y sobre el melancólico músico italiano Keris cortándose las venas después de tocar como un loco el violonchelo toda la noche. Se suicidó, leyó sobre la perversión y la desvergüenza de Amaranta, sólo para tejer ropas de luto para su hermana y rival amorosa, y leyó sobre el decimoséptimo pequeño Aureliano que escapó de décadas de persecución, pero fue rechazado por su familia. Al final, no pudo escapar del destino de ser clavado en la frente. Me sorprendería saber que 200 vagones llenos de cadáveres fueron arrojados al mar. Después de terminar las primeras secciones, ya estoy escribiendo con gran entusiasmo, como si los más de diez años de creación y templado silencioso de Márquez hubieran integrado todas las tramas en una, y todas las emociones fueran abrumadoras en este momento. Siento como si estuviera en un túnel oscuro. Frente a mí estaba una anciana que parecía saberlo todo. Estaba hablando de su pasado contando muchas historias emocionantes en un tono tranquilo. Te sorprende cada complot, pero puedes comprender vagamente que todo está condenado al fracaso. Parece que todos son arrastrados por un hilo y no pueden desviarse de la pista. De vez en cuando revela indicios de su destino, ¿como Pirro? Las cartas que Terena usaba para adivinar el futuro, la premonición de muerte del coronel Aureliano Buendía y las cifras sánscritas en el pergamino, sin embargo, estos indicios del destino eran considerados como balbuceos de locos por aquellos que se creían sobrios, pero en realidad no lo estaban; Las personas sobrias experimentan más desesperación y dolor sin fin a causa de ello, el tipo de desesperación y dolor del que no puedes deshacerte por mucho que luches. Mientras lees, serás derrotado por este pensamiento pesimista y pensarás tontamente que la vida es así y que todo destino no se puede cambiar. ¿No quieres vivir así? ¿Cuál es el significado de la vida? ¿Cómo deshacerse de esta fatal soledad? Cuando finalmente terminé el libro, mi único pensamiento después de cerrarlo fue salir y tomar un poco de aire fresco; necesitaba mirar al sol para demostrar que solo estaba teniendo un mal sueño. Aunque miré el cielo fuera de la casa después de salir y no podía recordar si era por la mañana o por la tarde, todavía me sentía muy afortunada. Fue verdaderamente un alivio, una sensación de despertar de una pesadilla, una alegría de escapar de la muerte, una alegría del resto de la vida.
Lo más impresionante de “Cien años de soledad” es el solitario de la familia Pontia. La soledad se ha convertido en el emblema de esta familia, al igual que la aventura, la impulsividad, la valentía y la inflexibilidad inherentes a su sangre, así como los pómulos altos heredados y los deseos incestuosos escondidos en lo más profundo de sus huesos. Este tipo de soledad es diferente de la "melancolía aristocrática" de los aristócratas medievales. Antonio, el comerciante veneciano de la novela de Shakespeare, no camina de un lado a otro en una hermosa sala de estar, lamentando la brevedad de la vida y el marchitamiento de las rosas; al mundo con ojos angelicales. Impermanencia y frialdad. Es una desoladora desesperación del mundo mismo, humilde y humilde, con una sensación de depresión gris oscuro y un sentido del humor sombrío. Esta es una forma extrema de melancolía de la que no se puede escapar ni siquiera aliviar.
Nietzsche decía que hay tres estados de soledad: dios, bestia y filosofía. Dios está solo porque está lleno de confianza en sí mismo; la bestia está sola porque es rebelde; el filósofo es a la vez autosuficiente y arrogante. "El solitario de las Bondias" es la mejor interpretación de las palabras de Nietzsche.
Úrsula es el primer tipo de persona solitaria: una persona solitaria espiritual. Es trabajadora y amable, y es la encarnación de la madre. Su soledad se debe a que no puede compartir el gozo de la sabiduría con los demás. Si todavía hay un rayo de luz en la obra "Cien años de soledad" que me hace no desesperar del todo del mundo, es que descubrí las brillantes cualidades de esta anciana madre. No tiene cultura ni pensamientos profundos, pero es sencilla por naturaleza, sin importar la situación. Vivió hasta que nació la sexta generación y, después de quedar completamente ciega en sus años crepusculares, todavía lo ocultó y continuó con su trabajo y sus recuerdos. Ella podría azotar a su violento nieto y enviarlo corriendo al otro lado de la calle; yo también podría visitar a mi hijo rebelde en prisión.
Aunque no entendí en absoluto su revolución, resueltamente le di una pistola en secreto. Invitó a cenar en su casa al enemigo jurado de su hijo, un general del gobierno, porque pensaba que el general era un buen hombre y había hecho muchas cosas buenas por los pobres. Regañó al coronel Aureliano Buendía por olvidar su promesa y declaró triunfalmente que si se atrevía a matar a sus amigos, lo sacarían a rastras y lo matarían. Me gusta este anciano que siempre está acostumbrado a estar solo y a recordar tiempos solos, porque es realmente realizador e independiente. Es una gran madre y una gran solitaria.
¿El hijo mayor de Úrsula, Huo? Arcadia es el segundo tipo de solitario: la bestia. Su soledad se debe a la coexistencia de la falta de emoción y la ignorancia, lo que resulta en divorcio y separación del centro de la vida diaria. Su desenfreno es extremadamente obvio y sus emociones son las más calientes. Cuando su hermano el coronel Aureliano Buendía le preguntó -cuando eran adolescentes- cuál era el secreto del amor, él respondió sin dudarlo: ¡Como un terremoto! No entendió que durante el enfrentamiento con su padre, optó por escapar con los gitanos. Sin embargo, unos años más tarde, puso fin a su exilio y regresó a su ciudad natal, otra vez adormecido en la soledad que odiaba. Cuando la soledad se convierte en un temperamento innato, cuando la soledad ha penetrado en su sangre, ¡no puede prescindir de esta soledad! La trama del regreso de Arcadia a casa me recordó inmediatamente la novela de Chi Li "Eres un río". En términos de estilo, formato y trama, puedo ver rastros de Chi Li imitando "Cien años de soledad", pero el impulso y la profundidad de "You Are a River" son muy inferiores.
El coronel Aureliano Buendía es el tercer tipo de filósofo solitario. Su soledad es noble, sublime y lleva el alma de la verdad. Esta persona casi puede considerarse un protagonista de este libro (si esta obra lo permite), y me ha causado una profunda conmoción. Lleva la marca de Nietzsche. Si Márquez no lo hizo deliberadamente, creo que fue una coincidencia espiritual. Aureliano nació con un temperamento solitario. Ha sido retraído y anormal desde que era un niño. Se dedicaba a la aburrida alquimia todo el día y vivía una vida aislada. Sin embargo, de hecho, fue en esta soledad que conoció al profeta Melquíades, y su creatividad inesperadamente recibió grandes oportunidades de desarrollo.
Había algo fuerte e inquebrantable en la sangre del coronel Aureliano Buendía. Quizás fue la soledad lo que le permitió mantenerse alejado de la complicada vida mundana y adquirir una nueva visión del mundo y de la vida completamente independiente. Su suegro era conservador y quería ganárselo para el gobierno porque no entendía nada de política, pero Aureliano dijo con firmeza: Si tuviera que elegir, preferiría elegir al Partido Liberal porque encontró que los conservadores eran unos mentirosos y un amigo amañado las elecciones es un liberal; Para iniciar una revolución violenta, decidió recurrir a métodos de asesinato y se preparó para matar a su suegro, que era el alcalde. Aureliano colocaba todos los días un mosquete frente a la casa de su suegro para protegerlo porque creía firmemente que "esto era una masacre, no una revolución". Había un poder tremendo y una fe inquebrantable en sus acciones aparentemente simples.
La sangre del coronel Aureliano Buendía también estaba llena de elementos rebeldes. Cuando las tropas gubernamentales comenzaron a matar indiscriminadamente a personas inocentes, tomó la iniciativa de reunir a 21 jóvenes para iniciar un motín. Muchos de los llamados críticos comentaron que Aureliano inició la guerra imprudentemente, pero en mi opinión tal estallido era absolutamente inevitable. Porque sólo hay tres destinos de la soledad. El primero es que Úrsula se divierta en la soledad. Para ella la soledad es una situación y experiencia de vida metafísica. El segundo es vivir a la sombra de la soledad como Amaranta. depravado y pervertido en la depresión; el último es arder del todo, sin deterioro, arder resueltamente como el coronel Aureliano Buendía. De hecho, no comprende su destino y el sinsentido de la vida. Al hablar con su amigo el coronel Max, lamentó que no tenía fe en la revolución, pero que no podía soportar una vida sin sentido y prefería encontrar una ilusión para engañarse a sí mismo. Esta hipótesis, para Nietzsche, ¿es estética y arte, lo dionisíaco en la tragedia griega, Aureliano?