Un nombre muy bonito de cuatro letras, extranjero.
Nombre: Molotov, Kolchak, Khrushchev, Castro, Chernenko, Che Guevara (ernesto guevara), Isabel, Tolstoi, Mendeleye Husband, Einstein, Holmes, Beckham, Ronaldo, etc. ...
Además, hay muchos nombres japoneses con cuatro caracteres, pero no sé mucho sobre ellos, como Tojo Hideki. ...
El de abajo me molesta mucho. El ochenta por ciento de ellos son personajes de novelas románticas. ¿Por qué deberían utilizarse como traducciones a idiomas extranjeros? ¿No conoces la transliteración general de nombres europeos y americanos? El artículo se salió del tema, parece que es de tu gusto.
¿Es señal de ignorancia publicarlo como un cuadro de calabaza?