Poemas de soledad y soledad poemas que describen la soledad y la soledad
Dinastía Tang: Li Bai
El agua de Qingxichuan me dejó claro que el color de su agua es diferente al de otros ríos.
Disculpe, ¿dónde puedo ver a Qing'an Xinhe tan claramente?
El hombre parece caminar en el espejo y el pájaro parece volar en la pantalla.
Al anochecer, los simios comenzaron a lamentarse, pero no pudieron contagiar a los vagabundos que se encontraban en la distancia.
Traducción
El agua del río Qingxi me aclara la mente. Su color es diferente al de otros ríos.
Disculpe, el río Xin'an, famoso por su claridad, ¿puede ser tan claro como este?
La gente parece caminar en el espejo y los pájaros parecen volar ligeramente en la pantalla.
Por la noche, el orangután comenzó a llorar en vano, contagiando de tristeza a los vagabundos que se encontraban a lo lejos.
2. Chang'e
Dinastía Tang: Li Shangyin
La pantalla de mica se tiñe de rojo con gruesas velas y la Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la mañana. estrella.
Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.
Traducción
A través de la pantalla decorada con mica, la sombra de la vela se fue desvaneciendo gradualmente. La Vía Láctea también está desapareciendo silenciosamente y las estrellas de la mañana se hunden en el amanecer.
Chang'e en el Palacio de la Luna probablemente se arrepintió de haber robado el elixir de la vida de Hou Yi. Ahora sólo el cielo azul y el mar azul acompañan cada noche su corazón solitario.
3. Luo Yan Henglin Tianxiang
Dinastía Song: He Zhu
El humo de la cocina persiste en el bosque, las montañas distantes brillan y las campanas y los tambores suenan al anochecer. Las velas iluminan las cortinas, las moscas apuran la máquina y * * * el viento frío y amargo del otoño rocía. Siguió pensando en las mujeres, Qi Heying y varios yunques. Los cansados funcionarios que perturban al mundo están en sus años crepusculares.
En aquellos días, los borrachos eran arrogantes, se llamaban Dongjun y pagaban con primavera. Mientras caminaba por North Road y visitaba Nanpu, odiaba no tener a nadie con quien hablar. Lai Yueming, quien una vez conoció este antiguo lugar. Si vienes con las nubes, te irás en un sueño.
Traducción
El humo envolvió los bosques, el sol poniente caía sobre las montañas distantes y el sonido de campanas y tambores por la noche llegaba de forma intermitente. La luz de las velas que brilla en la ventana es como un recordatorio de que todo el mundo odia el viento, las heladas y el rocío en otoño. Aquellas pobres mujeres nostálgicas que no podían dormir enviaban un yunque al viento y el chirrido de los insectos. Este sonido alarmó a los cansados viajeros que deambulaban por el mundo, sólo para descubrir que era el final de otro año.
Una vez estaba borracho y arrogante, pensando que el dios de la primavera me había entregado la belleza de marzo. Inesperadamente, deambulé por Beilu durante todo el año y, a veces, salí de Nanpu en barco, pero nadie me dijo cuánto extrañaba. Confía en la luna brillante para saber adónde fue en el pasado, tráemela y envíala allí.
4. Condado de Linjiang, ¿dónde está?
Dinastía Qing: Wang Guowei
¿Dónde está el tiempo fugaz? Susurra y es otoño otra vez. El cielo se oscurece, la hierba se aclara y las nubes se vuelven planas. Donde el sol poniente deja escapar su luz, una torre almohada una ciudad aislada.
Independencia y desolación, ¿quién habla? Mirando hacia atrás, el palacio es majestuoso. La pared roja se ve borrosa en la niebla. Lamentablemente estoy en el nivel más alto.
Traducción
La juventud se pierde en un abrir y cerrar de ojos, y el susurro de las hojas caídas simboliza la llegada del otoño. La hierba en el horizonte se secó y se volvió amarilla, y está conectada con las nubes en el horizonte. A medida que se pone el sol, el sol brilla a través de los huecos y la sombra alargada de la torre se apoya contra la torre en la distancia.
Me quedé solo en el viento frío, sin saber dónde estaba, pero no sabía a quién decir ni qué decir. Cuando me di vuelta de repente, el palacio estaba en la distancia. Los muros rojos del palacio eran difíciles de ver con claridad en la niebla. De pie bajo el resplandor del sol poniente, no podía ver todo esto con claridad, pero estaba en un lugar alto.
5. Envíelo a Zhu Jiuling, el administrador principal de Dangshan.
Dinastía Song: Wang Yucheng
La Isla del Ocio se encuentra con un grupo de dioses, el más joven en ese momento.
La camisa de Shi Li es blanca y el papel romántico es rojo.
El banquete en la Torre Song está iluminado con velas plateadas y el callejón de los sauces está lleno de paisajes primaverales.
Hoy, inclinado sobre el polvo, me siento triste al pensar en ti.
Traducción
De repente pensé que en el país de las hadas de Beijing, muchos de los literatos que conocí eran encantadores y elegantes, pero entre los 200 literatos de la misma lista, tú eras el el más joven.
Para tener la suerte de vestir uniformes oficiales coloridos lo antes posible, tiramos la ropa blanca que llevábamos, fuimos a hacer amistad con mujeres hermosas y les regalamos papeles rojos con nombres escritos. .
A medianoche todavía había fiesta y las velas plateadas brillaban intensamente. El barro húmedo primaveral de Huajieliu Lane ensució nuestras preciosas sillas de montar.
¿Cómo puedo esperar ser un pequeño funcionario ahora, doblando mi cintura para recibir cinco cubos de arroz? La gente se siente triste al pensar en el momento feliz que pasé contigo.
Un poema que expresa la soledad 1. Cuando el gaitero acuda a Louyu, ¿con quién le romperá el corazón?
2. Siéntate solo, defiende la contribución independiente y acuéstate solo. Duele estar de pie y duele tocar a alguien ligeramente.
3. Un pequeño barco, una capa de bambú y un anciano pescando en la fría nieve del río.
El hombre sobrio y santo de la antigua época fue olvidado, sólo el bebedor dejó su nombre.
5. El sueño es insoportable y aún más embarazoso.
6. Es difícil decirlo. Las ventanas son brillantes y limpias, pero las sombras son finas y aún románticas.
7. Extraño el cielo y la tierra, sin límites y sin límites, y lloro solo.
8. ¿Dónde está la gente? Era casi de noche y el camino a casa estaba cortado.
9. Lavándose, apoyado solo en la Torre Wangjiang.
10. Que ve a una persona solitaria viajando sola, brumosa y solitaria.
11. Sólo hay agua corriente frente al edificio. Si me extrañas, mírame todo el día. Al mirar ese lugar, sentí una nueva tristeza. 13. Es fácil encontrarse pero difícil partir. Entonces, ¿adónde iré y miraré atrás?
14. Todos los gritos solitarios vuelan hacia la luna y las sombras.
15. El puente roto fuera del puesto, solitario y sin dueño.
16. Esta vez, ¡qué frase más triste!
17. Las lágrimas sobre la almohada son como la lluvia fuera de la ventana.
18. Hay pocos amigos cercanos que escucharán cuando se rompa la cuerda.
Poemas sobre la soledad, la soledad y el desamparo. ¡Más! Orden de riego
Zhou Bangyan
En otoño, el clima es incierto y el jardín de repente se enfría. De pie en la corte escuchando el otoño, extraño las huellas de los gansos cisne en las profundidades del vasto mar de nubes.
Cuanto más profundamente avanza la gente hacia el silencio, pero la pared y la lámpara solitaria se complementan. ¿Cómo puede un refrigerio nocturno durar para siempre cuando estás sobrio?
El sonido de las flores borrachas
La niebla llenó las nubes, los días transcurrieron en tristeza y Kapoor estaba entre los pájaros en el incensario. En el Festival del Doble Noveno, estaba acostado en la cama en medio de la noche y el aire frío de mi cuerpo acababa de penetrarlo.
Dongli bebió hasta el anochecer y la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas. No digas que Qingqiu no es un ser humano. El viento del oeste levanta la cortina de banderas y cuentas, y la persona en la cortina es más delgada que el crisantemo amarillo. Sin título (Li Shangyin de la dinastía Tang)
Fue hace mucho tiempo cuando la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, el viento del este se ha levantado y han florecido cientos de flores. . Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche. Jiang Xue
Liu Tang Zongyuan
No hay pájaros en cien montañas,
Mil caminos sin huellas.
Un pequeño barco, una capa de bambú,
Un anciano pescando en la fría nieve del río.
(Cabeza Oculta: Nunca Lonely) Turno de Noche (High Fitness)
La luz fría del hotel te mantiene despierto solo, ¿por qué el corazón del huésped se entristece? Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming. "En la Torre de Youzhou"
Autor: Chen Ziang
Nadie puede ver la antigua sabiduría de los antiguos reyes, sólo los sabios que no pueden ver el más allá pueden verla.
Extraño el cielo y la tierra, lo ilimitado y lo ilimitado, y lloro solo. La voz es lenta
Li Qingzhao
Buscándola,
fría y clara,
triste.
Cuando el clima es cálido y frío,
es más difícil generar interés.
Tres copas y dos copas de vino ligero,
¿Por qué le pones reparos, llega tarde y tiene prisa?
Pasan los gansos salvajes,
es triste,
es un viejo conocido.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo.
Demacrado y herido,
¿Quién podrá recogerlo ahora?
Mirando por la ventana,
¿Cómo se puede ser negro?
El río Indo llovizna aún más,
Al anochecer, llovizna.
Esta vez,
¡Qué frase más triste! Fang Ting, de treinta y seis años
La piedra se convierte en tinta
Miles de palabras
Un sinfín de historias que contar
Yo Cuánto extrañé en mi sueño.
Una vez que la dinastía Ming se desintegre,
¿Cuándo nos volveremos a encontrar?
Alejando miles de libros de poesía,
bajo la fría ventana,
suspirando solo.
El ganso solitario voló hacia el sur llorando,
¿Has estado en el otro lado?
Eso espero,
En los últimos cinco mil años,
Las cosas han cambiado,
El enamoramiento no ha cambiado.
El vasto cielo nocturno,
las estrellas son muy brillantes.
Hay un cielo azul,
¿A qué tienes miedo?
El mar está seco y las rocas en ruinas.
Tú y yo,
por los siglos de los siglos,
mil millas de problemas.
Cultivo de la virtud, poeta y autocultivo,
Mira hacia arriba y baja la cabeza, tenlo presente.
Trabaja duro y nunca olvides tu gran país, pero tu pasión está en la montaña.
Como un fénix, tiene grandes aspiraciones.
Cuando el mundo está sumido en el caos, lo he pensado profundamente durante mucho tiempo.
Como un fénix, tiene grandes ambiciones.
Reflexiona durante mucho tiempo cuando el mundo está en crisis.
Sobre la teoría de mirar la cabaña con techo de paja tres veces y arrodillarte
Cuando conoces a un alma gemela que ha estado contigo durante la mitad de tu vida, te sentirás profundamente emocionado después de solo un pinchazo.
La dinastía Ming te quitó la espada,
La bufanda de nailon con forma de abanico de plumas acumuló polvo
Dragón Xi, Long Xi
Feng Yunhui Soplando y silbar te hará sentir muy cómodo.
Vuelve, este es mi deseo más anhelado,
He sido agricultor toda mi vida,
La brisa y la luna brillante están en mi brazos,
Ape y Crane, escúchenme y vuelvan a tocar el piano.
El cielo siempre está cambiando y la suerte es difícil de encontrar.
El éxito o el fracaso reside en el agotamiento del propio compromiso.
A un marido le debe ir bien en el mundo.
Siembra la fuente de la paz para el pueblo.
De ida y vuelta,
Mi anhelado deseo,
He sido agricultor toda mi vida,
De ida y vuelta ,
Mi deseo más anhelado:
Seré agricultor por el resto de mi vida.
Quien se emborracha al amanecer siempre hará llorar a la gente.
Es mejor quedarse fuera del Festival Qingqiu que ser sentimental desde la antigüedad.
"Ser un extraño en una tierra extranjera, extrañar a una persona por todas partes" de Wang Wei es una especie de soledad errante;
"La puesta de sol es infinitamente hermosa, pero de Li Shangyin"; está enterrado por la noche que se acerca ". Es una especie de soledad que está a punto de desaparecer;
"Las flores cayeron impotentes y el sendero fragante en el pequeño jardín deambulaba solo" de Yan Shu es una especie de soledad impotente;
"Cuánto dolor puede haber" de Li Yu, como un río de agua de manantial que fluye hacia el este" y "La patria no puede soportar mirar hacia atrás, al brillante futuro de la luna" p>
Ésta es la soledad de un rey caído.
La gente común y corriente se siente sola, al igual que las personas con ideales elevados.
Qu Yuan fue exiliado y vagó junto al río, sintiendo que el mundo estaba embarrado y yo estaba solo, sintiendo una profunda soledad.
Jia Yi estaba en Changsha, sintiendo el susurro del viento otoñal y las hojas que caían, lo cual era una especie de soledad sin talento;
Zhuge Liang dedicó su vida a la muerte e hizo grandes contribuciones a La prosperidad del esfuerzo de Shu Han. Tuvo un sabio momento de soledad, una especie de soledad sin nadie con quien compartir la carga.
Chen Ziang dijo en el escenario de Youzhou: "Antes de mí, ¿dónde estaba la era pasada? Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras? Extrañé el mundo y lloré solo. Esto es un". tipo de soledad que nadie entiende;
"Cuándo veré a Yangchun" de Li Bai. Es una especie de soledad en la que la ambición no se puede realizar.
El hecho de que Xin Qiji "disparara a las rejas por todos lados, nadie participó, pero él apareció en la escena" es una especie de soledad sin un confidente.
De una jarra de vino entre flores,
Bebiendo solo sin padres.
Hasta que, alzando mi copa, le pido a la luna brillante, tráeme mi sombra, seamos tres.
Dian Jiangchun
(Li Qingzhao)
Un tocador solitario,
un corazón gentil y lleno de tristeza.
Aprecia la primavera,
¿Cuándo lloverá?
Apoyándome en la valla,
¡Simplemente no estoy de humor!
¿Dónde está la gente?
Hasta el cielo está a punto de colapsar.
Mira el camino de regreso.
Qin Yie
(Li Qingzhao)
Pabellón Lingao,
Ye Ping en las Montañas del Caos está lleno de humo.
El humo es muy tenue,
Después de que el gallo regresa del canto,
se escucha el cuerno al anochecer.
La fragancia desaparece y el jade muere, la fragancia persistente persiste,
El viento del oeste insta a los árboles de sombrilla a caer.
Los plátanos han caído,
Es otoño otra vez,
Todavía está solo.
Wulingchun
(Li Qingzhao)
El viento ha detenido el polvo y las fragantes flores han florecido.
Cansada de peinarte por la noche.
Las cosas son las personas, no el todo.
Cuando se quiere hablar, las lágrimas brotan primero.
Se dice que la primavera de Shuangxi es bastante buena,
También planeo visitar Qingzhou.
Tengo miedo de remar en un barco en Shuangxi.
No puedo moverme y tengo muchas preocupaciones.
El sonido es lento
(Li Qingzhao)
Buscándolo,
frío y claro,
triste.
Cuando el clima es cálido y frío,
es más difícil generar interés.
Tres copas y dos copas de vino ligero,
¿Por qué le pones reparos, llega tarde y tiene prisa?
Pasan los gansos salvajes,
es triste,
es un viejo conocido.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo.
Demacrado y herido,
¿Quién podrá recogerlo ahora?
Mirando por la ventana,
¿Cómo se puede ser negro?
El río Indo llovizna aún más,
Al anochecer, llovizna.
Esta vez,
¡Qué frase más triste!
Poesía 1 describe la soledad, Qingxi en Xuanzhou
Dinastía Tang: Li Bai
El agua de Qingxichuan me dejó claro que su color es diferente al de otros ríos.
Disculpe, ¿dónde puedo ver a Qing'an Xinhe tan claramente?
El hombre parece caminar en el espejo y el pájaro parece volar en la pantalla.
Al anochecer, los simios comenzaron a lamentarse, pero no pudieron contagiar a los vagabundos que se encontraban en la distancia.
El agua de Qingxi me aclara la mente. Su color es diferente al de otros ríos. Me gustaría preguntar dónde puede ser tan claro el río Xin'an, famoso por su claridad. La gente parece caminar en el espejo y los pájaros parecen volar ligeramente en la pantalla. Por la noche, los orangutanes comenzaron a llorar en vano, contagiando su dolor a los vagabundos lejanos.
2. "Chang'e"
Dinastía Tang: Li Shangyin
La pantalla de mica se tiñe de rojo con velas gruesas y la Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana.
Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.
A través del biombo decorado con mica, la sombra de la vela se va desvaneciendo poco a poco. La Vía Láctea también está desapareciendo silenciosamente y las estrellas de la mañana se hunden en el amanecer. Chang'e en el Palacio de la Luna probablemente se arrepintió de haber robado el elixir de vida de Hou Yi. Ahora sólo el cielo azul y el mar azul acompañan cada noche su corazón solitario.
3. "Resentimiento de primavera"
Dinastía Tang: Liu
El sol brilla intensamente fuera de la pantalla fuera de la ventana, y gradualmente llega el anochecer; Está cerrada, y nadie la ve Mis lágrimas de tristeza.
El patio está solitario, el paisaje primaveral se está desvaneciendo; las flores de los perales están cayendo y la puerta está cerrada.
La luz del sol se desvaneció fuera de la ventana mosquitera y el anochecer fue cayendo poco a poco; cerré la mansión y nadie vio mis lágrimas de tristeza. El patio está vacío, el paisaje primaveral está a punto de desaparecer; las flores de pera han caído al suelo y la puerta está cerrada sin piedad.
4. Lluvia nocturna de hadas del agua
Dinastía Yuan: Xu Zaisi
Acompañada de hojas y el sonido del otoño, un poco de plátano y un poco de tristeza, en la tercera parte del sueño Después de una noche.
Tapa, la partida de ajedrez no está cerrada, y suspiro que la nueva cosecha tardará mucho.
Después de diez años de dormir juntos, me vinieron a la mente todas las preocupaciones de los dos ancianos de Jiangnan.
La lluvia nocturna cae poco a poco sobre las hojas de sicomoro, y el sonido del otoño es imparable, golpeando los plátanos, preocupando a la gente. En mitad de la noche soñé con regresar a mi ciudad natal. Cuando me desperté, vi que mi rapé estaba colgando y que las piezas de ajedrez del juego no habían sido retiradas. Por desgracia, me quedé solo en el hotel de Xinfeng. Apoyado en la almohada, me vinieron a la mente diez años de experiencia y mis padres lejos en Jiangnan.
5. "Crisantemos de otoño en el Bashang"
Dinastía Tang: Ma Dai
A principios de otoño lloviznaba en el río Bahe, por la tarde vi grupos de gansos salvajes dirigiéndose hacia el sur.
Frente a los árboles y hojas de otros países, me siento solo y solo en la fría noche.
El rocío blanco cae con frecuencia en el jardín vacío, con solo Single y Yu Ye como vecinos.
He estado acostado solo durante mucho tiempo.
¿Cuándo podré dedicarme a mi país?
La llovizna otoñal en Bayuan apenas había comenzado a calmarse y por la tarde vi gansos salvajes volando hacia el sur. Estaba solo en la fría noche, frente a las hojas caídas de los árboles en otros lugares. El jardín vacío está goteando rocío blanco, y el patio solitario es sólo el vecino del monje salvaje. He vivido en un suburbio desolado durante mucho tiempo. ¿Cuándo podré dedicarme a mi país?
Un poema sobre la soledad 1, Chang'e
Dinastía Tang: Li Shangyin
La pantalla de mica se tiñe de rojo con gruesas velas y la Vía Láctea poco a poco se inclina hacia la estrella de la mañana.
Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.
A través del biombo decorado con mica, la sombra de la vela se va desvaneciendo poco a poco. La Vía Láctea también está desapareciendo silenciosamente y las estrellas de la mañana se hunden en el amanecer. Chang'e en el Palacio de la Luna probablemente se arrepintió de haber robado el elixir de vida de Hou Yi. Ahora sólo el cielo azul y el mar azul acompañan cada noche su corazón solitario.
2. "¿Dónde está Linjiang Immortal?"
Dinastía Qing: Wang Guowei
¿Dónde está el tiempo fugaz? Susurra y es otoño otra vez. El cielo se oscurece, la hierba se aclara y las nubes se vuelven planas. Donde el sol poniente deja escapar su luz, una torre almohada una ciudad aislada.
Independencia y desolación, ¿quién habla? Mirando hacia atrás, el palacio es majestuoso. La pared roja se ve borrosa en la niebla. Lamentablemente estoy en el nivel más alto.
La juventud ha pasado en un abrir y cerrar de ojos, y el susurro de las hojas caídas simboliza la llegada del otoño. La hierba en el horizonte se secó y se volvió amarilla, y está conectada con las nubes en el horizonte. A medida que se pone el sol, el sol brilla a través de los huecos y la sombra alargada de la torre se apoya contra la torre en la distancia.
Me quedé solo en el viento frío, sin saber dónde estaba, pero no sabía a quién decir ni qué decir. Cuando me di la vuelta de repente, el palacio estaba en la distancia. Los muros rojos del palacio eran difíciles de ver con claridad en la niebla. De pie bajo el resplandor del sol poniente, no podía ver todo esto con claridad, pero estaba en un lugar alto.
3. "Decepción al atardecer"
Dinastía Tang: Ma Dai
La nube solitaria regresa al pájaro, miles de kilómetros en el tiempo.
Pensando en que me quedo y salgo de casa por mucho tiempo.
Los árboles bajo el sol arden hasta las colinas otoñales.
¡No me atrevo a hacer fotos junto al agua por miedo a quedar impactada y tranquilizarme!
Nubes solitarias y pájaros que regresan al bosque han volado miles de kilómetros en un abrir y cerrar de ojos. Pensando que he estado fuera de casa por mucho tiempo, solo puedo suspirar en tierra extranjera. El resplandor del sol poniente cae sobre los árboles altos, y el sol poniente en la montaña otoñal es como una bola de fuego. No me atrevo a mirar mi reflejo cuando estoy cerca del agua porque tengo miedo de que mi cara cambie.
4. Tofu fermentado
Dinastía Tang: Du Fu
En una fría noche de otoño, me tumbé solo en el árbol Laka en este patio del pueblo. al lado del río adentro. Miré mi vela apagada.
Escuché el sonido solitario de la trompeta sonando en la oscuridad, la luna en el cielo, pero no había nadie con quien compartirlo conmigo.
Mis mensajeros fueron esparcidos por los remolinos de lluvia y arena, dificultando el acceso.
Sin embargo, después de diez años de vida miserable, encontré una percha aquí, una ramita, y esta noche estaba a salvo.
Los plátanos junto al pozo se mecían con el viento otoñal y sólo las velas restantes me iluminaban. En la larga noche, el sonido de la trompeta era solemne y solemne, como si hablara solo. Aunque la luz de la luna es hermosa en el cielo, ¿quién me acompañará para apreciarla? El tiempo vuela muy rápido. ¿Dónde puedo encontrar noticias sobre familiares? Guansai estaba en un estado de depresión y era difícil encontrar el camino a casa. Soporté diez años de vida errante y me instalé aquí, pero apenas logré sobrevivir.
5. "Embarazo de primavera en Beijing"
Dinastía Tang: Du
Cuando salí a jugar este año, vine a Chang'an sola, sin Cualquiera conmigo Los amigos miran juntos la primavera con tristeza primaveral, pero no hay sensación de primavera.
Las flores en la parte superior del jardín forestal florecen libremente, y de las hermosas hojas de sauce frente a Liu Ying crecen nuevos brotes.
Los amigos deberían estar divirtiéndose en Nanqiao en este momento y la familia del general no está dispuesta a irse.
Estoy aquí para enfrentar el lejano Luoyang y el paisaje primaveral. Cuando mis amigos y yo nos volvamos a encontrar, ¡la próxima primavera me brindará una primavera más hermosa!
Salí a jugar este año y vine solo a Chang'an. Si no tienes amigos con quienes viajar y miras la primavera con preocupaciones primaverales en tu corazón, perderás la sensación de primavera. Las flores en el Jardín Shanglin han florecido en blanco y las hojas de sauce frente al Campamento Xiliu acaban de brotar.
Mis amigos deberían estar divirtiéndose mucho en Nanqiao en este momento, y los amigos del general se muestran reacios a irse.
Aquí estoy frente al distante Luoyang y el paisaje primaveral, diciendo que cuando mis amigos y yo nos reunamos nuevamente, ¡la próxima primavera debe brindarme un paisaje primaveral más hermoso!
Poemas solitarios y solitarios que recuerdan a Jiangnan
El primer pájaro estúpido que voló en los tiempos modernos
Lo mejor es dar un paseo por la orilla del río por la noche. .
También utilicé árboles de tung escasos para observar la luna perdida y ayudé a los débiles sauces a escuchar a las ranas.
Aléjate de los pensamientos.
Muy bien
El primer pájaro estúpido que voló en los tiempos modernos
Anoche empezó a levantarse el viento otoñal y tú estabas caminando por la calle.
En caso de mucho tráfico, mire hacia el oeste.
El camino por delante, el camino por delante, ¿de dónde viene el alma gemela?
Aprecia el vuelo de despedida
El primer pájaro estúpido que vuela en los tiempos modernos
Sola y vacía, la primavera aparece de repente, y los árboles profundos de vez en cuando escuchan el canto. de pájaros.
El viento frío me molestó anoche y mis sueños se hicieron añicos con unas pocas flores.
Una fragancia se balanceaba en el pantano y la luz de la luna fuera de la ventana era como una luna brillante.
Pasando los dedos por la suave marca, la tristeza es la más dura.
Niannujiao
El primer estúpido pájaro volador de los tiempos modernos
Mirando hacia el paso elevado, solo vi gente yendo y viniendo, y algunas flautas rotas.
El cielo se cubre de nubes oscuras y la luna cada vez brilla más.
Los rascacielos están conectados con árboles de humo, de un claro azul otoñal.
El paraíso terrenal no es enemigo del cielo.
Simplemente deambulaba por las calles, mirando a mi alrededor perdido, pero ¿cómo podría encontrar un alma gemela?
Cada uno tiene su propia luz, ¡no sé qué noche será!
Estaba desierto y tenía miedo del silencio cuando me di vuelta varias veces.
Afuera de la sala de canto, el sonido del piano entristece a la gente.
Conoce a Huan
Nantang Li Yu
Silenciosamente solo en el ala oeste, la luna es como un gancho y el solitario árbol del fénix encierra el otoño en el patio profundo.
El corte continuo y la confusión son los síntomas del divorcio, y hay un sentimiento diferente en el corazón.
Operador de Bu
Song Sushi
La luna curva cuelga de los escasos sicomoros; en plena noche, el agua del reloj de agua sigue goteando.
¿Quién te vio sola? Vago y solitario.
Por la noche, de repente se asusta, vuela repentinamente y regresa con frecuencia, pero nadie comprende sus infinitos sentimientos internos.
Siguió deambulando entre las frías ramas, pero se negó a posarse en ningún árbol, y finalmente aterrizó solo en los fríos bajíos.
Operador de Bu
Song Dynasty·Lu You
Más allá del puente, hay flores de ciruelo solitarias, pase lo que pase.
Ha caído el crepúsculo y las flores de los ciruelos están indefensas, agotadas y tienen que soportar el viento y la lluvia.
Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores.
Esparcidos en el barro y convertidos en polvo, sólo queda la fragancia.
Serenata pacífica/Letras de paz, tranquilidad y alegría
Huang Songtingjian
¿Dónde regresa la primavera? Solitario y sin camino.
Si alguien sabe dónde se ha ido la primavera, pídale que vuelva a vivir con él.
No hay aliento de primavera. ¿Quién sabe? A menos que le preguntes a un oropéndola.
Nadie puede solucionarlo, porque el viento vuela sobre las rosas.
Permanecer despierto toda la noche en verano
Tang·Bai Juyi
Hay poca gente en el patio y la brisa fresca es clara por la noche.
El patio está lleno de flores de langosta y los piñones están cayendo.
Solitario, sentado bajo una lámpara, pensando en la luna.
La edad es aburrimiento, no aburrimiento.
Trabajo temporal
Tang·Bai Juyi
Las hojas de albaricoque son nuevas y las ciruelas han sido podadas.
Cuando las flores se quedan atrás, cuando despiertas solo y ebrio.
Me senté con las cejas oscurecidas durante mucho tiempo y ya era demasiado tarde para hacer algo descuidado.
El Joven Maestro es un monstruo, debes saberlo.
Tema propio
Tang·Bai Juyi
Los mayores deben estar tranquilos y los pobres deben confiar en que los salarios sean indulgentes.
Los meses calurosos no tienen conglomerados de casos, los días fríos tampoco.
Debe parecer solitario y sentirse muy feliz.
No tengo nada de qué preocuparme cuando tengo suficiente comida y vino.
Zi Yi
Tang Dumu
Lingdu Xiao Cijun, rara vez involucrado en la burocracia.
Me siento solo y lamentable, tan vago como los antiguos.
No hay color en mi corazón, pero el polvo vuela hasta mis huesos.
Eres tan ligero como un caballo, y ni siquiera un cuchillo y una regla pueden hacer nada al respecto.
Noche de Otoño
Tang Gengkun
Después de la noche de otoño, cuando llegan los gansos salvajes volando a lo lejos.
La soledad cierra la puerta y a nadie le importa.
西四
Tangjiadao
Es difícil levantarse en la noche de otoño y no es hasta la segunda vigilia.
Recuerdo estar sentado en las montañas y ríos, oliendo a insectos y soledad.
El viento cae en la cueva, y el sol y la luna salen de las nubes.
Vendrá del este, ¿qué quieres ser?
Wang Ye a finales de otoño
Tang Liucang
El otoño hace que los suburbios se compadezcan de sí mismos y los crisantemos florecen por la noche y se sienten solos.
El fuerte viento arrastra las hojas con escarcha, y un ganso regresa con voz fría.
Después de varios años de hambruna y guerra, la montaña miraba el libro todo el día.
De camino a casa, no preguntes sobre el pasado, solo canta un solo y emborrachate.
¿Cuáles son algunas palabras solitarias o que expresan soledad? Soledad; soledad; silencio; silencio; silencio;
Dinastía Tang: Bai Juyi
Las hojas caídas son como la lluvia y la luz de la luna.
Acostado solo en la noche, ¿quién es el lecho de polvo?
Traducción
Cuando sopla el viento de la noche, las hojas caídas son como lluvia y la brillante luz de la luna es como escarcha que cubre la tierra.
Justo cuando me estaba preparando para dormir solo en la oscuridad de la noche, no pude evitar suspirar, ¿quién estaría dispuesto a limpiar el polvo de mi cama?
2. Fu, hay ciruelas en el bambú
Dinastía Song: Xiang Ziyin
Cuando tenía 18 años, vi a Mei Zhuihe y una canción. , y finalmente me enamoré de él. Hay un hijo y orejas de mujer.
Hay una flor de ciruelo en el bambú y la lluvia la arrastra silenciosamente. Se sospecha que la belleza llega al anochecer y se muestra elegante frente al viento.
Quién sabe el nuevo odio, el pasado no se puede salvar. Meng está solo en el balcón y tiene las mangas frías.
Traducción
Pasé un año mirando flores de ciruelo, escribiendo poemas en busca de la paz y siempre lamenté que mi inocencia infantil siguiera ahí.
Una flor de ciruelo en el bosque de bambú luce suave y elegante después de ser bañada por la lluvia. Dudo mucho que esta sea una figura hermosa por la noche.
¿Quién conoce el arrepentimiento en mi corazón? Es difícil recordar el pasado. El sueño dormido persiste en la pequeña plataforma, y cuando regreso, solo me acompaña la soledad. En este momento, la persistente fragancia de las flores de ciruelo en mis mangas se ha vuelto fría.
3. Huanxi Sand Lotus
Dinastía Song: Su Shi
Con las nubes colgando por todos lados, pregunté dónde estaban las flores más hermosas. Dibuja la puesta de sol y los edificios en la orilla sur.
Cuando hace frío, la gente se siente sola y hay que dedicar tiempo al vino. Ven y escucha la música entre las flores.
Traducción
Los sauces llorones rodean los lirios de tomillo. ¿Dónde están los lugares con más flores de loto? En la orilla sur del edificio de pinturas se pone el sol.
El tiempo comienza a tornarse frío, trayendo la soledad del otoño. El tiempo de Xiaosuo debe dedicarse al vino. Ven más tarde y escucha al sheng tocar y cantar.
4. Pregúntale a Zhouzi
Dinastía Tang: Meng Haoran
Pregúntale al barco por la noche, ¿cuál es el futuro?
La cabecera de la bahía es como un atracadero y hay una tormenta en el río Huaihe.
Traducción
Al anochecer, le pregunté al remero, ¿cuántas millas quedaban por delante?
El barquero dijo: "El barco acaba de detenerse en la curva del río, y las olas en el río Huaihe son altas y el viento es fuerte".
5. una cita
Dinastía Song: Zhao Shixiu
Cuando caen las flores de los ciruelos, todas las casas se inundan con la lluvia, la hierba se vuelve verde junto al estanque y las ranas cantan.
Ya era pasada la medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, agitando la mecha de una lámpara de aceite hasta que se hizo grumosa.
Traducción
Meihuangshi, todos quedaron inundados por la lluvia y había ranas croando junto al estanque cubierto de hierba.
Es pasada la medianoche y los invitados aún no han llegado. Cuando encendí la lámpara de aceite, golpeé la pieza de ajedrez con aburrimiento y quité el nudo de la mecha.
También puedes hacer clic en el sitio web oficial de atención al cliente que aparece a continuación para darle un nombre a tu bebé. Darle un buen nombre a tu hijo vale mil dólares. Muchos padres nos han prestado atención. Le daremos al bebé un buen nombre según la fecha de nacimiento que será auspicioso para toda la vida: /Qingming/