Constellation Knowledge Network - Conocimiento de las constelaciones - Versión de texto de cuentos populares antiguos (5 artículos)

Versión de texto de cuentos populares antiguos (5 artículos)

#cuento infantil# Introducción Los cuentos populares son obras literarias orales en forma de prosa con contenido ficticio creadas y difundidas por personas trabajadoras. Los cuentos populares parten de la vida misma, pero no se limitan a situaciones reales y a lo que la gente piensa que es verdadero y razonable. A menudo contienen elementos naturales y caprichosos. Los cuentos populares, como todas las buenas creaciones, parten de la vida misma, pero no se limitan a situaciones reales y a lo que la gente piensa que es verdadero y razonable. A continuación se muestra una versión en texto compilada y compartida de cuentos populares antiguos. Puede leerlos y aprender de ellos.

1. Versión de texto de cuentos populares antiguos

Cuenta la leyenda que en la dinastía Xia, solía haber un rey llamado Kong Jia, que era un rey disoluto e inmoral, generalmente le gusta comer, beber, divertirse, cazar y tener mascotas.

En ese momento, a Kong Jia le gustaba criar dragones, y no sabía de dónde sacó dos dragones, una hembra y un macho, sin embargo, no sabía cómo criarlos. Estaba preocupado, un hombre llamado Liu Lei. Se dice que el hombre había aprendido el arte de criar dragones en el pasado, por lo que se ofreció como voluntario para ir a Kong Jia para presumir de sí mismo, halagarlo y prometer criar al dragón gordo y fuerte. . Kong Jia era un rey confundido, pero en realidad lo creía, por lo que lo nombró criador oficial de dragones y le dio el título de "Clan Yu Long".

Sin embargo, aunque Liu Lei aprendió el arte de criar dragones de Huanlong durante unos días, no era competente en él. No mucho después, una de las dragonas fue asesinada por él. Pero Liu Lei no tenía miedo en absoluto. Incluso ordenó a la gente que cortaran la armadura de la hembra del dragón y la destriparan, la cortaran en salsa de carne, la cocieran al vapor y se la dieran a Kong Jia para que la comiera. Sólo dijo que era una presa que tenía. cazado por él mismo. Añadir agradecimiento. Pero cuando Kong Jia quiso ver al dragón, solo había un dragón macho que estaba en un estado deprimido. Después de que Kong Jia lo presionó varias veces, Liu Lei se negó a ir, por lo que huyó al condado de Lu y se escondió durante la noche, sin atreverse nunca a hacerlo. vuelve a mostrar su rostro.

Kong Jia estaba furioso y no pudo encontrar a Liu Lei, por lo que tuvo que darse por vencido. Más tarde, Kong Jia encontró a un hombre llamado Shimen, que era un verdadero maestro en la crianza de dragones. Se dice que a menudo usaba flores de durazno y ciruelo como alimento. Poco después de su llegada, el enfermizo dragón macho se volvió enérgico y radiante. Durante la actuación, Kong Jia bailó con sus sinuosas y majestuosas posturas. Kong Jia quedó muy satisfecho con las habilidades de su maestro para criar dragones y le dio muchos tesoros de oro y plata.

Sin embargo, Shimen es una persona recta. No le gustan los comentarios ignorantes o incluso estúpidos de Kong Jia sobre el tema de criar dragones, por lo que a menudo tiene disputas con Kong Jia. A diferencia de Liu Lei, el maestro siguió a Kong Jia en todo y nunca se atrevió a desobedecer las órdenes. Por el contrario, las críticas despiadadas del maestro a menudo avergonzaban mucho al supremo y respetuoso Kong Jia. Kong Jia originalmente criaba dragones para entretenerse, pero no sabía que a menudo lo hacían enojar. Kong Jia se volvía cada vez más intolerable.

Una vez, cuando el maestro refutó sin piedad los ridículos comentarios de Kong Jia frente a los funcionarios civiles y militares de la corte, Kong Jia ya no pudo contener su ira y de repente se puso furioso, ordenó a la gente que lo hiciera. Arrastre inmediatamente al maestro y decapítelo. El maestro se dio la vuelta y se rió a carcajadas de Kong Jia y dijo: "Es inútil. Es inútil incluso si me cortas la cabeza. ¡Pierdes, pierdes por completo!". Después de decir eso, siguió al guardia sin miedo. Después de que le cortaron la cabeza a Shimen, Kong Jia temió que su fantasma causara problemas, por lo que ordenó que enterraran su cuerpo en el desierto.

¿Quién hubiera pensado que justo después de enterrar el cuerpo, de repente comenzaron a soplar fuertes vientos y fuertes lluvias. Los árboles en las montañas y campos cercanos ardieron, y el fuego furioso se disparó directamente hacia el cielo. Los vecinos de la zona acudieron a apagar el fuego, pero no pudieron apagarlo. Kong Jia se paró en la torre de la ciudad y vio las llamas elevándose hacia el cielo fuera de la ciudad. Estaba muy asustado, por lo que tuvo que salir de la ciudad en persona para rezarle al maestro asesinado injustamente, pidiéndole que no volviera a causar problemas. Efectivamente, el fuego se hizo cada vez más pequeño y estuvo a punto de extinguirse por completo. Entonces Kong Jia se sintió a gusto, se subió al coche y regresó al palacio. Quién iba a saber que cuando llegaron frente a la puerta del palacio, el guardia abrió la puerta del auto y vio que Kong Jia estaba sentado erguido en el auto. Resultó que ya estaba muerto.

 

2. Versión de texto de cuentos populares antiguos

Según la leyenda, durante el reinado del emperador Zhang de la dinastía Han del Este, cuando los hunos del norte invadieron los hunos del sur y el territorio de la dinastía Han, al abuelo de Lu Bu, Lu Hao (entonces Xianbu Yueqi Xiaowei), se le ordenó permanecer en la fortaleza fronteriza. Ma Yingjie, junto con su esposa e hijos, llevaron a sus tropas a estacionarse en el condado de Wuyuan. Se establecieron en la orilla sur del río Beihe (el antiguo camino del río Amarillo es ahora el río Wuga) y al este del puente Wufenfen de. Tar Lake en el condado de Wuyuan Llevaron a cabo extensos trabajos de construcción y construyeron ciudades y fortalezas (de aquí proviene el nombre de la actual ciudad de Gebu), abrieron terrenos baldíos para la agricultura y desarrollaron gradualmente la ganadería, la industria textil, la fundición y la fundición. industria de alfarería, etc., y ceñirse a la frontera.

Después de la muerte del abuelo de Lu Bu, su padre Lu Liang lo sucedió y se casó con Huang. Ella era de Buhongwan, condado de Wuyuan (ahora Buhong Village, al oeste del condado de Wuyuan). familia. Huang es inteligente y virtuoso, conocedor y cortés, y bueno teñindo y tejiendo (más tarde se convirtió en el jefe del taller de teñido y tejido). El Sr. Huang tenía cuatro hijas y no tenía hijos. Un día, seguí a mi marido al templo Baima (cinco millas al este de Jinqi, en el actual condado de Wuyuan, que ha sido destruido en el fondo del río Amarillo debido a los diques) para adorar a Buda y pedir un hijo.

La noche de su regreso, la señora Huang tuvo un sueño. Soñó con un tigre feroz que venía hacia ella. Al ver esto, la señora Huang llamó apresuradamente a su marido para pelear, pero el tigre yacía dócilmente. a su lado. No hace mucho, Huang se sintió embarazada. No había dado a luz en 12 meses y se sentía ansiosa.

Después de eso, Huang se mudó al taller de teñido y tejido, y de repente hubo un fuerte ruido afuera de la casa. Todos salieron uno tras otro y vieron un arco iris reflejado en el cielo del noroeste, que era deslumbrante. Esta escena era extraña. Entonces las montañas Wuyuan se derrumbaron y la tierra tembló.

Huang estaba a punto de dar a luz, pero se sentía mal, con un dolor insoportable en el abdomen, hinchazón pélvica, desbordamiento de líquido amniótico y dificultad para caminar. Se acostó sobre un trozo de tela y pronto dio a luz a un bebé.

El nacimiento de un bebé fue aún más extraño, pero cuando vio que el cordón umbilical se había cortado solo, sus ojos brillaban, sus puños cerrados y estaba de pie frente a él. él, Huang se sorprendió, y rápidamente limpió la suciedad y lo sostuvo en sus brazos. Más tarde, al hablar con su marido, Lu Liang se mostró muy feliz: "Mi hijo es un dios". Como nació en la tela, lo llamaron Lu Bu.

Lü Bu estudió caligrafía y pintura con su madre desde que era niño. Es inteligente y estudioso, puede aprobar todos los puntos y tiene memoria fotográfica. Es agresivo por naturaleza, extremadamente fuerte y le gusta. bailar con pistolas y palos. Es más alto y pesado que la gente común, y es más alto que otros niños de su misma edad. No se atrevía a jugar con él y apartaba la mirada de él. estaba con la chica, completamente diferente a los otros dos.

A Lu Bu siempre le gusta estar con los adultos, haciendo preguntas, imitando y aprendiendo. Desde que tenía cinco años, a menudo ha seguido al pastor para pastorear caballos en la naturaleza, y ama a los caballos. Cada vez que ve un caballo, se llena de energía y se emociona mucho. Bailaba a caballo y sostenía un palo de madera como un guerrero. En ese momento, podía apuñalar a faisanes y liebres con el palo. Cuando tenía siete años, cabalgaba solo para perseguir zorros salvajes y ciervos de montaña, y nunca regresaba con las manos vacías. A menudo recogía y jugaba con ponis que eran varias veces más pesados ​​que él y, a veces, los levantaba sobre su cabeza. .

Cuando tenía nueve años, fui a la bahía de Bu Hung con mis padres para visitar a mi abuelo. Mi abuelo mataba ovejas para entretenerse. Los adultos no lograron atrapar las ovejas del rebaño, pero él subió. y capturó a dos vivos. Los espectadores quedaron asombrados al ver esto, el abuelo se llenó de alegría e inmediatamente le dio un buen caballo. A partir de entonces, Lu Bu se quedó con el caballo y lo cocinó con cuidado. Amaba al caballo como un loco y nunca abandonó su cadera.

Cuando tenía once años, los pueblos fronterizos húngaros y han celebraron a gran escala en el Templo del Caballo Blanco. Lu Bu fue con su padre a participar en la competencia de carreras de caballos, sus habilidades para montar. Era sobrehumano, y su caballo era tan rápido como una flecha, mostrando su apariencia majestuosa. De un solo golpe se ganó el honor de ser un jinete. El agresivo Lu Bu estaba viendo un combate de lucha libre y vio a los luchadores ganar muchas batallas sin ningún oponente. Estaba insatisfecho y corrió solo a la arena, gritando: "¡Lo intentaré!". El ganador del combate de lucha vio que era un niño y no lo tomó en serio. En un instante, los dos lucharon juntos. Después de varias rondas de competencia, Lu Bu derribó al suelo a un luchador fuerte que era varias veces más alto y pesado que él. Esto inmediatamente causó sensación en toda la arena, y la gente lo llamó el hombre fuerte prodigio.

Desde entonces, la zona de Wuyuan se ha convertido en un nombre muy conocido, todo el mundo lo sabe y está orgulloso de ello. En el quinto año del emperador Xiping de la dinastía Han (176 d.C.), la alianza militar tribal Xianbei se expandió con fuerza y ​​lanzó una guerra de saqueo contra la dinastía Han del Este. Durante la dinastía Han del Este, los generales fronterizos se trasladaron en gran número hacia el sur. En ese momento, Lu Bu siguió a su padre al territorio de Shanxi y se convirtió en un subordinado de Ding Yuan, el gobernador de Bingzhou.

Lü Bu abandonó el condado de Wuyuan y comenzó su vida legendaria que arrasó con miles de ejércitos y terminó trágicamente.

 

3. Versión de texto de cuentos populares antiguos

La gente suele decir: los pájaros tienen su propio lenguaje y los animales tienen su propio lenguaje animal. De hecho, en la antigüedad, todos los seres vivos de la tierra podían hablar. Las personas hablaban el lenguaje humano, los perros hablaban el lenguaje de los perros y los pájaros hablaban el lenguaje de los pájaros. Puede haber un diálogo libre entre animales, entre plantas y entre humanos y animales y plantas.

Sin embargo, las criaturas en el suelo charlaban y hacían ruidos interminables durante todo el día. Las plantas y los animales se peleaban, se culpaban y se burlaban unos de otros. Todo el cielo y la tierra estaban perturbados, y había abusos y maldiciones. en todos lados. Los dioses en el cielo estaban asustados por el ruido, por lo que tuvieron que taparse los oídos, pero no podían taparse los oídos en todo el día y no escuchar nada. Entonces, cuando el Emperador del Cielo se enojó, decidió seleccionar un tipo de criatura entre todos los seres vivos, para que solo este tipo de criatura pudiera conservar la capacidad de hablar. De hecho, el Emperador del Cielo también lo estudió con mucho cuidado. Si todos los seres vivos ya no pudieran hablar, entonces el suelo estaría sin vida y no habría ningún sonido, y ser un dios perdería la cara. Entonces el Emperador del Cielo emitió un edicto y designó una fecha en la que todos los seres vivos, incluidos los humanos, debían reunirse. En ese momento, el Emperador del Cielo sacará dos cuencos de agua. Uno es agua de hadas y aún puedes hablar después de beberla, el otro es agua tonta y ya no puedes hablar después de beberla. Todas las criaturas del mundo piensan que este método es bueno y justo. Que puedan hablar o no depende de su suerte.

Cuando llegó el día señalado, todos los seres vivientes, volando por el cielo, corriendo por la tierra y nadando en el agua, se apresuraron al lugar de reunión. Pero las plantas no pueden moverse. No hay nada que pueda hacer al respecto. Parece que están destinadas a quedarse mudas. ¿Quién puede beber el agua de hadas al final? Todos los animales corrieron hacia adelante desesperadamente, solo la rana saltó detrás. Cuanto más ansiosa se ponía, más lento caminaba y casi se le salen los ojos. De hecho, en ese momento, las ranas eran los animales más inteligentes además de los humanos. Había estado en el agua todo el año y sabía desde hacía mucho tiempo qué tipo de agua era agua de hadas y cuál era agua tonta. ¡Pero es inútil si no puedes correr rápido y beber el agua de hadas! Cuando tenía prisa, la gente que venía con prisa lo vio. Los humanos eran los animales más amables del mundo en ese momento. Al ver que caminaba con fuerza y ​​​​siempre iba detrás de todos, tomaron a la rana en sus brazos y caminaron. hacia él tan rápido como volar.

La rana yacía en los brazos del hombre, sintiéndose muy conmovida. Pensé: todos los animales sólo se preocupan por sí mismos y no se preocupan por los demás. Sólo los humanos pueden ser tan desinteresados. Si otros tigres, chacales, leones, zorros, cuervos, serpientes venenosas, cerdos estúpidos y perros malvados beben agua de hadas y se convierten en los amos del mundo, ¡entonces el mundo entero sufrirá! La rana pensó de esta manera y sintió que sólo las personas merecían beber el agua de las hadas, y que las personas deberían seguir conservando la capacidad de hablar. Pero en ese caso, la rana no podría hablar por sí misma y estaría realmente en conflicto. La rana levantó la cabeza y vio que el hombre parecía tranquilo y nada ansioso, a diferencia de otros animales que entraban en pánico por miedo a no poder beber el agua de hadas.

La rana pensó para sí que sólo el hombre puede dominar el mundo. Sería una lástima que no pudiera hablar. Entonces la rana finalmente decidió que debía dejar que la gente bebiera el agua de hadas.

Al final, todas las criaturas vivientes que podían moverse se pararon frente al Emperador del Cielo. El Emperador del Cielo ordenó a la diosa que sacara dos cuencos de agua. Un cuenco estaba hecho de oro y jade. , que fue deslumbrante. El otro cuenco estaba hecho de madera e incluso le faltaba una pequeña abertura. La rana le susurró al hombre: "El cuenco de madera está lleno de agua de hadas y el cuenco dorado está lleno de agua tonta. Bebe el agua de hadas rápidamente y será demasiado tarde". y lo beberé por ti." No puedo hablar más." Pero la rana se negó a aceptar. Mientras las otras criaturas dudaban, de repente saltó frente al cuenco dorado, bajó la cabeza y comenzó a beber. Vio que una rana tan inteligente estaba bebiendo del cuenco dorado con agua, así que se apresuró a beber el agua del cuenco dorado. Cuando el hombre vio que la rana había bebido el agua muda, no tuvo más remedio que beber el agua de hadas en el cuenco de madera.

A partir de entonces, sólo los humanos en el mundo podían hablar, mientras que otras criaturas sólo podían emitir algunos balbuceos y ya no podían hablar.

¿Por qué la rana quiere que la gente beba agua de hadas? Querido bebé, debemos amar a los animales y hacernos amigos de ellos.

 

4. Versión texto de cuentos populares antiguos

Había una vez un pescador llamado Hailang. Un día, fue a pescar con todos. Y sucedió algo inesperado. El viento y las nubes de repente se nublaron, el mar rugió, el viento sopló y el sol golpeó. Todos fueron arrojados por las grandes olas en las profundidades del mar. Solo el afortunado Hailang no murió. Una tabla de madera podrida y se desmayó, usando el mar como tabla de madera, era una bola, la empujó y finalmente flotó hasta un lugar llamado Isla Shangchuan que vivía sola en esta isla aislada.

Un día, salió a caminar, rescató a un pequeño mero en la orilla y lo soltó. Resultó que el pequeño mero era la hija de Hailong. El pequeño mero decidió convertirse en humano. y vivir con el hermano Hailang Mientras sopla el viento y brilla el sol, el pequeño mero se convierte en una niña hermosa e inteligente.

El pequeño Shiban llegó a la puerta de la habitación del hermano Hailang. Hailang salió, la miró y dijo: "¿Quién eres, niña, y cómo llegaste a esta isla aislada?" "¿Aún recuerdas que rescataste a un pequeño mero en la playa?" "Recuerdas", dijo Hailan. "Esa soy yo. Soy la hija del Rey Dragón Marino. Tú me salvaste. Quiero agradecerte", dijo Hailang sorprendida.

Luego, los dos poco a poco se reconciliaron y finalmente se casaron. Vivieron una vida feliz y dieron a luz a un bebé gordo llamado Fanlong, que era muy lindo.

Pero la vida feliz no duró mucho. Cuando el Rey Dragón Marino regresó de su viaje, no pudo encontrar a su hija por ningún lado. Cuando descubrió que vivía con un hombre llamado Hailang, se fue. Se puso furioso y se convirtió en una mujer de cabello blanco. El anciano llegó a la casa de Hailang y maldijo y dijo: "Hija, si no vienes conmigo, haré que la vida de Hailang sea peor que la muerte. Te daré tres. días para pensar en ello".

Tres días después, el Rey Dragón Marino esperó a que los soldados camaroneros y los generales cangrejo llegaran a la casa de Hailang. Hailang y Little Grouper se negaron a separarse. El Rey Dragón Marino ordenó a los Los soldados camaroneros y los generales cangrejos se llevaron a Hailang, Little Grouper abrazó a Fanlong y salió por la puerta y subió a una montaña alta, viendo a Hailang irse, derramando lágrimas, y finalmente Xiaoshiban y Fanlong se convirtieron en piedras, y todos lo llamaron ". Piedra Wangfu".

 

5. Versión de texto de cuentos populares antiguos

La familia Shennong fue originalmente uno de los cinco clanes. Nació en una cueva en Mount Lie. Se dice que su cuerpo es transparente, con dos cuernos en la cabeza, es decir, una cabeza de toro y un cuerpo humano. Debido a su apariencia especial, trabajo duro y valentía, fue ascendido a líder de la tribu cuando creció. Debido a que su tribu vivía en el cálido sur y se llamaba tribu Yan, todos lo llamaban Emperador Yan. Una vez vio un pájaro recogiendo semillas e inventó la agricultura de cereales. Debido a estas destacadas contribuciones, la gente también lo llamó Shennong.

Cuando vio que la gente se enfermaba, fue a Duguang Wilderness para trepar a un árbol y conseguir hierba yao del Jardín del Emperador. Cuando conoció al Emperador del Cielo, le dio un látigo divino. látigo mágico y lo azotó desde Duguang Wilderness hasta Lieshan. Shen Nong fue envenenado muchas veces después de probar cientos de hierbas, todo gracias al té para desintoxicarse. Debido a que prometió probar todo tipo de hierba, finalmente murió por probar la vesícula biliar. Para conmemorar su bondad y sus logros, la gente lo adoraba como el Dios Rey de la Medicina y construyó el Templo Yaowang para ofrecer sacrificios en las cuatro estaciones. En el cruce de Sichuan, Hubei y Shaanxi en mi país, se dice que este es el lugar donde Shennong probó cientos de hierbas y se llama la zona montañosa de Shennongjia.

上篇: Si vuelves a hacer la misma pregunta, ¿no tendrá ningún efecto la segunda vez? 下篇: Queridos langostinos, por favor ayuden a mi pequeña a calcular la fecha del 65438 27 de octubre de 1985~~
Artículos populares