Constellation Knowledge Network - Conocimiento de las constelaciones - Un hombre de 75 años de Sichuan duerme en una porqueriza, su único deseo es comer carne y su hija biológica vive en una casa extranjera: No te mataré de hambre

Un hombre de 75 años de Sichuan duerme en una porqueriza, su único deseo es comer carne y su hija biológica vive en una casa extranjera: No te mataré de hambre

Un hombre de 75 años de Sichuan duerme en una porqueriza, su único deseo es comer carne y su hija biológica vive en una casa extranjera: No tengo hambre de ti

Tío Yang

Crow You El significado de retroalimentar es que las ovejas tienen la amabilidad de arrodillarse para amamantar.

Prestar atención a la piedad filial es la tradición de nuestra nación china.

Como dice el refrán, la piedad filial es lo primero. Si una persona no es filial con sus propios padres, ¿se puede esperar que trate a los demás con sinceridad?

Es natural que nuestros padres nos críen cuando somos jóvenes y nosotros criemos a nuestros padres cuando son mayores.

Pero en la aldea de Houchao, ciudad de Guanyin, condado de Yibin, Sichuan, ocurrió algo contrario a la piedad filial.

Un hombre de 75 años yacía solo en una pocilga abandonada.

En el clima frío, el anciano solo vestía una fina manta.

Los excrementos debajo de su cuerpo hacían que todo su cuerpo oliera mal. Su último deseo fue comer carne durante el Año Nuevo Chino.

Tío Yang

¿Es un anciano solitario y sin hijos?

No.

También tiene una hija única que vive en un pequeño edificio de dos pisos de estilo occidental justo detrás de la pocilga.

Mi hija vive sola en un edificio de dos pisos, por lo que probablemente no se preocupe por la comida ni la ropa. ¿Por qué arrojó a su anciano padre a un chiquero?

¿Qué está pasando?

El anciano tirado en el pajar se llama Yang y era un veterano retirado.

Cuando regresó a su ciudad natal después de la desmovilización, conoció a su esposa a través de una casamentera.

Aunque la familia no es rica, la relación entre la pareja es muy buena y el tío Yang trabaja duro para esta familia.

Vivo una buena vida así y puedo comer carne en casa durante el Año Nuevo chino.

En las zonas rurales de Sichuan, es muy importante continuar la línea familiar y continuar la tradición familiar, y dar a luz a un niño tiene un beneficio práctico mayor: criar a los hijos para cubrir la vejez.

En las zonas rurales, cuando una hija crece y se casa, pasa a ser miembro de otra familia.

Si una hija mantiene a sus padres en la vejez, la familia de su marido será infeliz.

A medida que pasa el tiempo, se desarrolla un círculo vicioso, y todos se esfuerzan por tener un hijo para tener alguien que los sustente en la vejez.

Pero el desinteresado tío Yang nunca pensó en sí mismo. Mientras sea su propio hijo, a los niños y niñas les gusta.

De esta manera, su esposa dio a luz a una hija, y él estaba tan feliz que llamó a la niña Yang Rong.

Baitianzhao

Todos en el pueblo aconsejaron al tío Yang que dejara que su esposa diera a luz a un hijo cuando él aún era pequeño. Era inútil tener una niña a su lado.

Pero el tío Yang no quería escuchar. Sintió que las condiciones en casa no eran buenas y que un pequeño Yang Rong sería perjudicado. Además, si hubiera otro pequeño Yang Rong, él no lo haría. No estoy seguro de si podría beber un recipiente con agua.

Al ver que no escuchaba los consejos, la gente del pueblo también dijo que era un estúpido y lo dejaron en paz.

De esta manera, la pequeña Yang Rong creció bajo los mimos de sus padres. Mantenía un estrecho contacto con Yang Rong cuando comía comida deliciosa y le compraba aparatos a Yang Rong cuando tenía algo de dinero. Se puede decir que el tío Yang y su esposa dieron todo lo que tenían por el pequeño Yang Rong.

Lo único que hizo que el tío Yang se arrepintiera fue que la familia realmente no tenía dinero extra para enviar a Yang Rong a la escuela y no la dejaba salir de las montañas.

El tío Yang ha estado en el mundo exterior y ha visto el mundo exterior. Las mujeres de fuera reciben educación, tienen trabajo y pueden casarse y formar buenas familias.

Así que el tío Yang lamenta no haber podido dejar salir a su hija.

Cuando Yang Rong creció, el tío Yang le encontró un suegro con quien casarse.

Pero debido a que Yang Rong no tiene hermanos, la familia de su esposo solo tiene una hija única en Yang Rong, por lo que menosprecian a la pobre familia Yang y gradualmente se atreven a intimidar a Yang Rong.

Como hija única, Yang Rong nunca ha sufrido ningún agravio desde que era niña, por lo que no sabe cómo lidiar con tal acoso.

Ni siquiera decírselo a sus padres ayudaría a que una sola persona pudiera derrotar a toda la familia de sus suegros, por lo que aceptó su destino.

El tío Yang y su esposa no estaban acostumbrados al principio. Después de que su hija se casó, parecía haber un vacío en sus corazones, como si hubieran perdido el sentido de la vida. El tío Yang no tuvo más remedio que concentrarse en el trabajo agrícola para matar el pensamiento de su hija.

Se dice que el agua que arroja una hija casada hace que sea un inconveniente para los padres ir a la casa de su marido, y Yang Rong rara vez regresa a la casa de sus padres para visitar a sus padres.

El matrimonio de ancianos esperaba con ansias ver a la niña en casa.

Debido a años de arduo trabajo, la salud del tío Yang está empeorando cada vez más y su salud no es tan buena como antes.

Debido a las limitadas condiciones médicas en las zonas rurales, el tío Yang ni siquiera sabía que tenía un infarto cerebral.

Poco a poco perdió de vista los ojos, no podía mover la parte inferior del cuerpo y quedó paralizado en la cama.

Afortunadamente, todavía tiene a su esposa a su lado para cuidar de este viejo malo.

Pero también le preocupa que, dado que él y su esposa no pueden moverse, ¿quién se hará cargo de ellos?

La preciosa hija que anhelaba sólo llegó una vez después de que él cayó enfermo. Después de una rápida mirada, se apresuró a regresar a la casa de sus suegros.

La siguiente vez que nos vimos fue en el funeral de la esposa del tío Yang.

Debido a que la tía Yang trabajaba día y noche, no solo cultivando sino también cuidando al tío Yang, inesperadamente, de repente se enfermó y murió.

En el funeral, el tío Yang le preguntó a su hija tentativamente:

"Tu madre se ha ido y no puedo moverme. Hija mía, ¿qué debo hacer?"

Pero Yang Rong no se atrevió a responder y engañó a su padre:

"Lo sé, hablemos de eso más tarde".

Mi padre y mis compañeros del pueblo también Se apiadó del anciano y venía aquí a menudo para ayudarlo, enviarle algo de comida, lavar ropa, etc.

Pero a medida que pasó el tiempo, dejaron de venir. Sintieron que incluso si no se preocupaban por sus propias hijas, no sería un problema para los forasteros como ellos seguir preocupándose por ellas.

Viejo Yang

En ese momento, algunos aldeanos le dijeron al tío Yang:

“Mira, conoces los beneficios de tener un hijo cuando te pregunté. "Si no escuchas, es inútil tener una hija, ya lo sabes", el tío Yang giró la cabeza y no respondió.

Efectivamente, Yang Rong nunca volvió a ver a su anciano padre paralizado después del funeral de su madre.

Ella ni siquiera pensó en eso. Su anciano padre ya no podía moverse. ¿Cómo comería y excretaría?

Pero el tío Yang no creía en el mal y no creía que su hija realmente no se preocupara por él. Con la ayuda de los aldeanos, el tío Yang fue a la casa de su hija.

Cuando Yang Rong vio a su padre llegar a la puerta, tuvo que discutirlo con su suegra:

"Mamá, mira cómo viene mi padre, no puedo". No la dejes ir. Soy mi hija. No puedes dejar que mi padre muera de hambre."

Pero la familia de mi marido no tenía buena cara y no permitía que su padre entrara. . La razón que dieron fue:

"No puedes darte nada como hija. ¿Los padres te apoyan en la vejez?

Esta es la familia de tu suegra. Nos ocuparemos de ti en el futuro, no de tu padre, y mucho menos traeremos a tu padre a mi casa”.

Yang Rong escuchó a su suegra. No se atrevió a hablar después de ser regañada. Las acusaciones de su suegra y los ojos fríos de su marido la hicieron tímida, por lo que no tuvo más remedio que desahogar su resentimiento contra su anciano padre.

Pero los vecinos no pudieron soportarlo más y todos acusaron a la familia de Yang Rong:

“El anciano es muy viejo y todavía le quedan unos días de vida. Todos son parientes, así que no hagas las cosas tan cruelmente.

"Así es, tu pequeño edificio de estilo occidental tiene dos pisos y docenas de habitaciones. ¿Qué tamaño puede vivir en él un anciano? "

Bajo la presión de la opinión pública, la suegra temía que otros le pincharan la columna, por lo que tuvo que dejar entrar a sus suegros primero, pero en secreto estaba pensando en cómo saca al anciano.

Al principio, Yang Rong cuidó bien de su padre, le entregó tres comidas al día, lavó la ropa y se secó, pero después de mucho tiempo, Yang Rong no pudo hacerlo.

Especialmente porque tenía que mirar a la familia de su esposo y Yang Rong sabía que su padre debería vivir en la casa de su esposo, por el favor de su suegra, actuó con más cautela. p>

Yang Rong tuvo que servir a sus suegros, cuidar a su padre paralizado y cuidar a sus propios hijos. La fuerte presión recaía solo sobre Yang Rong.

Ella podía. No desahogó su enojo con los demás y, con el tiempo, descargó sus quejas con su padre honesto.

Hay un dicho que dice que la gente honesta intimida a la gente honesta

Tío. La salud de Yang está empeorando cada vez más, y Yang Rong odia limpiar el baño del tío Yang todos los días.

Pero olvidó que todavía era un bebé, cuando era joven, su padre también le cambiaba los pañales y nunca le disgustó.

Al ver que su nuera no podía soportarlo más, la suegra Yang Rong aprovechó la oportunidad para proponer su propio plan y le dijo a Yang Rong:

<. p > "Rongrong, mira, hay una casa vacía detrás de nuestra casa. ¿Puedes trasladar a tu padre allí? El lugar es bastante grande. Será conveniente para los dos y lo suficientemente cerca para que puedas entregar comida". "

Yang Rong sabía que la "casa vacía" de la que hablaba su suegra era en realidad una pocilga abandonada.

Cuando su suegra dijo esto, no pudo No se negó, así que aceptó la propuesta.

Entonces la familia del marido trasladó al tío Yang a una pocilga que era propensa a derrumbarse debido a la lluvia en verano y las corrientes de aire en invierno. , solo un montón de heno debajo de él.

De esta manera, el tío Yang comenzó a vivir como un animal en el purgatorio.

La gran noticia de que el tío Yang vivía en un chiquero. difundido por los aldeanos, y todos apuñalaron la columna de Yang Rong.

Yang Rong lo escuchó cuando estos aldeanos hablaron de ella, al principio se sintió avergonzada, pero luego dejó de importarle. >De todos modos, ella no perdió nada, así que déjalo ir.

Tío Yang se puede decir que estoy muy desconsolado, pero ¿qué puedo hacer? El tío Yang ya está en la oscuridad en este momento, entonces todavía le queda el último rayo de luz: su nieta.

Cuando el tío Yang vio a su nieta, pareció ver a su hija cuando era una niña. /p>

A la nieta nunca le disgustó su abuelo. A menudo le llevaba comida y hablaba con él, y a veces incluso lo ayudaba a limpiar los excrementos. En el verano, le llevaba espirales para mosquitos y en el verano. En invierno le llevaba una colcha en secreto.

Mi nieta a veces le preguntaba a su madre por qué vivimos en una pocilga, pero vivimos en una casa extranjera. regañó a su hija con rudeza:

"¡Niños, no se metan en sus asuntos, regresen a su habitación!" "

Mi nieta tenía demasiado miedo para preguntarle a su madre, así que tuvo que visitar a su abuelo en secreto.

Este es el momento más feliz para el tío Yang. Siempre que esta vez, el anciano Mira al hombre sensato con lágrimas en los ojos.

Poco a poco, Yang Rong cambió de tres comidas al día a una comida al día.

Incluso tenía la sensación de estar esperando a su padre. cuando pensó en ello. El sentimiento de muerte.

Bajo tal tortura, el tío Yang también sabía que se le estaba acabando el tiempo y que era hora de encontrar a su esposa.

El tío Yang llorará cuando piense en esto.

Pero un día, el tío Yang conoció a un hombre noble, lo que cambió su destino en sus últimos años. ¿Quién era este hombre?

Este hombre es un buen hombre muy conocido en este pueblo, Xiao He.

Xiao He, un joven capaz del pueblo, logró salir de las montañas cuando era joven.

Ahora que vive en la ciudad, esta vez tiene que pasar por algunos trámites al regresar a su ciudad natal.

Pero tan pronto como entró en el pueblo, olió un hedor, y el hedor empeoró a medida que avanzaba.

"No recordaba que había un baño en este lugar. ¿Por qué huele tanto?"

Xiao salió del auto y miró más de cerca. ¡En realidad era una persona que yacía en la casa en ruinas de Black Blondong!

También emitía gemidos de vez en cuando, lo que realmente sorprendió a Xiao He.

Pero Xiao He es una persona de buen corazón y definitivamente no se alejará cuando vea esta situación.

Solo cuando di un paso adelante para preguntar descubrí qué le pasó al anciano. Estaba tan enojado que quise buscar justicia para el anciano.

Pero cuando llegó el tío, me dijo:

"Joven, no te molestes. Mi hija tampoco es fácil. Es más, no quiero nada. Nunca he comido carne. Esto es tan rápido. "Es el Año Nuevo chino, ¿puedes darme un poco de carne para poder seguir el camino?"

Viejo Yang

Cuando Xiao escuchó lo que dijo el anciano, inmediatamente sacó un billete de cien dólares y se preparó para dárselo.

Pero al ver que el anciano no podía moverse, planeó darle el dinero a la hija del anciano para que su hija pudiera comprar carne.

Como esta vez llegó con prisa y tenía algunas cosas que hacer, no pudo ubicar al anciano.

Así que le dio el dinero a Yang Rong y le aconsejó que apoyara bien a su padre.

Yang Rong se alegró mucho cuando vio el dinero y accedió repetidamente a comprar carne para su padre.

Pero tan pronto como Xiao He se fue, Yang Rong se guardó el dinero en el bolsillo, por temor a que si alguien lo veía, no se acordara de comprar la carne.

Después de terminar lo que estaba haciendo, Xiao He inmediatamente condujo hasta la aldea para ver cómo estaba el anciano y si había comido carne.

Tan pronto como Xiao He llegó a la entrada del pueblo y olió el olor nuevamente, supo que el anciano todavía estaba desatendido.

Xiao Reprimió la ira en su corazón y le preguntó al anciano si comía carne. El tío Yang negó con la cabeza y no dijo nada.

Xiao He fue inmediatamente a ver a Yang Rong para interrogarla, pero Yang Rong no esperaba que Xiao He regresara. Ella pensó que Xiao He solo mostraba amabilidad de vez en cuando. Ante el interrogatorio, Yang Rong, enojado, no dijo nada.

Xiao Condujo directamente al restaurante y compró comida y un plato de cerdo estofado para el anciano, se los llevó y le dio de comer él mismo.

Cuando el anciano tomó ese bocado de cerdo estofado que había perdido hace mucho tiempo, finalmente rompió a llorar.

Xiao He rápidamente le preguntó al tío Yang por qué lloraba y dijo:

“A nadie le ha importado mi vida o mi muerte durante mucho tiempo, y mucho menos comer carne. .

Gracias, joven, ahora moriré en paz".

El tío Yang sabía que este joven podría irse después de darle esta comida, pero quedó satisfecho. Lo siento. .

Pero cuando Yang Rong escuchó lo que dijo su padre, quiso abofetearla:

"¿A quién le importas ya? ¿Quién te avergonzará si no estás muerto? "

Xiao No podía soportarlo más, pero Yang Rong no podía soportarlo:

"Está bien, si no quieres apoyarme, lo haré".

Xiao encontró una residencia de ancianos y decidió apoyar a las personas mayores con su propio dinero.

Pero en ese momento Yang Rong saltó y dijo:

"No, ese es mi padre biológico. No puedo soportar que mi padre vaya a un asilo de ancianos".

Esto hace que Xiao tuviera un signo de interrogación en su rostro, esta operación era difícil de entender.

Yang Rong lloró y dijo:

“No es que no quiera criarlo, es que no tengo otra opción, pero la familia de mi esposo no está dispuesta, así que pusieron a mi padre en el chiquero”.

Después de que Yang Rong terminó de hablar, comenzó a secarse las lágrimas.

Después de escuchar esto, Xiao He no pudo decir ninguna palabra de consuelo.

Xiao He y los aldeanos llevaron al anciano a la residencia de ancianos.

Antes de irse, le dijo a Yang Rong:

"Tío Yang, yo me encargaré de ello y tú no tienes que pagar por ello. ¿Estás aliviado?"

Yang Rong He miró a Xiao He sin comprender, sin saber qué decir, y se inclinó profundamente ante Xiao He.

El tío Yang finalmente se mudó a una residencia de ancianos y recibió cuidados esmerados:

Comía suficiente tres veces al día, estaba limpio y sin olor.

El tío Yang finalmente vivió una vida humana.

Espero que el tío Yang pueda pasar los años que le quedan aquí en paz.

Viejo Yang

Además, la familia del tío Yang quisiera agradecer mucho a Xiao He. Un extraño tiene un corazón tan bondadoso que Yang Rong y la familia del marido de Yang Rong deberían reflexionar sobre ello. Vieja idea de favorecer a los hijos sobre las hijas. Más reflexión.

Si esta idea no cambia, habrá más "Yang Rong" en el mundo y habrá más fenómenos de "lucha" por los hijos.

¿Qué opinas de esta situación actual? Bienvenido a dejar un mensaje en el área de comentarios.

上篇: Busque los sueños de las mujeres en la enciclopedia del Duque Zhou. 下篇: Feng Shui de la puerta, dieciséis tabúes del Feng Shui en el hogar
Artículos populares