Constellation Knowledge Network - Conocimiento de las constelaciones - Cuatro razones para nombrar bases nitrogenadas

Cuatro razones para nombrar bases nitrogenadas

Para el chino, purina y pirimidina son transliteraciones, y los prefijos (glándula, pájaro, célula y timo) son traducciones directas de las raíces de las palabras. En cuanto a la denominación del prefijo en inglés, está directamente relacionada con el método de extracción.

Purina = purina, pirimidina = pirimidina (es un gran honor no ser transliterado a pirimidina)

El prefijo aden - significa glándula.

Guano, prefijo de guanina, es excremento de pájaro, porque la guanina se extrajo por primera vez de los excrementos de los pájaros.

El prefijo cyto- de citosina significa célula, porque la citosina se encuentra ampliamente en células animales y vegetales.

El prefijo thy- de timina se toma de la glándula timo, porque la timina se extrae de los timocitos.

El prefijo de uracilo es urea-. El uracilo se puede sintetizar a partir de urea y ácido málico.

Solo como referencia.

上篇: ¿Qué comer para llevar? 下篇: El Libro de los Cambios se hizo famoso.
Artículos populares