Necesito urgentemente 6 artículos chinos clásicos (cuanto más cortos mejor) y sus traducciones.
Fang Lingxuan le cantó a Tang Taizong: "Revisé las armas con armadura de hierro en el almacén, que son muy superiores a las del Dinastía Sui". Tang Taizong dijo: "Las armas y el equipo son realmente indispensables, pero Yang. ¿Es el arma de Di suficiente? Al final, si haces todo lo posible para mantener a la gente a salvo, esta es mi verdadera arma. "Chu (1) La gente está acostumbrada a remar, y los giros y vueltas iniciales son repentinos, pero el barquero escucha. . Entonces, entre las pequeñas islas de prueba, con direcciones no ideales, pensé que haría lo mejor que pudiera para operar el barco. Por lo tanto, el de Xie Zhou está cubierto y la columna entra en el diámetro del tambor, lo cual es un gran peligro. Tenía miedo de caerse y cayó al barro. Nota ① Chu: El nombre del país antiguo. 20% de descuento: date la vuelta. Girar: dar la vuelta. ③Vértebras: Utilice las vértebras para golpear. En la antigüedad, los tambores se utilizaban como trompetas durante las marchas. (4) Urgente: de repente. Convicción: encuentro casual. ⑤: Igual que "timón".
Hubo un hombre que aprendió a navegar en el estado de Chu. Al principio, se dio la vuelta, giró, rápido y lento, obedeciendo completamente las palabras del maestro. Así que probé suerte entre las islas del río, pero no pude hacer nada bien, así que pensé que había aprendido todos los trucos de la navegación. Inmediatamente me despedí del barquero y toqué el tambor (los antiguos probablemente daban órdenes tocando el tambor), e inmediatamente me encontré con un gran peligro. Miré a mi alrededor aterrorizado y perdí el control de los remos (río) y del timón. Sin embargo, ¿no es la crisis actual el resultado de una complacencia previa?
Lu es bueno tejiendo (1) y su esposa también es buena tejiendo (2), pero él quiere mudarse a Vietnam. O diga: "¡Seré pobre!" Lu dijo: "¿Por qué?" Yue: "Es para hacer ③, y cuantas más personas hacen ④; también es una corona, más personas se la dan. Con la del niño fortalezas, se puede usar cuando no es necesario Natación nacional. ¿Es posible conseguirlo de forma ilimitada?" (Extraído de "Cosas en el bosque")
Nota 1: Zapatos de cáñamo. ②Seda: seda blanca, la gente de Zhou usaba seda para hacer sombreros. 3 Zapatos: Zapatos, aquí usado como verbo, se refiere a usar zapatos. Cuatro timones: descalzo.
Había un hombre en el estado de Lu que era bueno tejiendo zapatos de cáñamo y kudzu. Su esposa era buena tejiendo seda. Quería emigrar al estado de Yue. Alguien le dijo: "Estás destinado a ser pobre". El pueblo Lu dijo: "¿Por qué?" (Respuesta) dijo: "El baño es para usar, pero la gente más descalza camina; es para hacer sombreros, pero para usar". Cuanta más gente tenga pelo. Con tu fuerza, ¿es posible ir a un país que no utiliza (tus productos) y no querer hacerte pobre?"
Fu Liang en el río Song de Bawei ? Hecho de bueyes de hierro, cada buey pesa decenas de miles de kilogramos. Durante el proceso de mantenimiento de la paz, el agua subía hasta lo alto de las vigas y el ganado no estaba en el río. Sólo podían salir aquellos que podían recaudar dinero. El verdadero monje Huai Bing tomó dos pequeños botes hechos de tierra y atrapó a la vaca Wei Zheng. Enganchó a la vaca con un gran trozo de madera como balanza, quitó la tierra y la hizo flotar en el bote. El enviado de transbordo, Zhang Dao, se enteró y le dio ropa morada.
Nota: 1 Viga flotante: puente flotante. 2d: corbata, enlace. 3 Zhiping: El nombre del reinado de Zhao Shu, Yingzong de la dinastía Song del Norte. 4 Cierto: Pero hoy Hebei es positivo. 5 pesar: balanza, martillo, viga.
Durante la dinastía Song se construyeron puentes flotantes y se fundieron ocho puentes Tieniu. Durante el período Zhiping, el río creció, destruyendo el puente de pontones y provocando que el buey de hierro se hundiera hasta el fondo del río. Los funcionarios están ofreciendo una recompensa a cualquiera que pueda traer el Toro de Hierro a la superficie.
Un monje llamado Huai Bing sugirió fijar el buey de hierro entre dos grandes barcos llenos de tierra y enganchar al buey con un tronco gigante en forma de gancho. En este momento, el barro de los dos barcos disminuirá gradualmente, de modo que el peso del casco se reducirá y flotará naturalmente, y el buey de hierro saldrá del agua. Zhang Dao (nombre oficial, encargado de los suministros militares y del transporte terrestre y acuático) le dio al monje una sotana morada como recompensa.
Es fácil ser frugal, pero difícil ser frugal. Es fácil pasar de la frugalidad al lujo, pero es difícil volver del lujo a la frugalidad. ) Comida, bebida y ropa, no me atrevo a gastarlo fácilmente si creo que será demasiado doloroso. Una comida a base de vino, carne y arroz puede durar varios días; con un trozo de hilo o seda se pueden fabricar varias prendas de tela tosca. Basta con no ser ni codicioso ni frío, entonces ¿por qué deberíamos trabajar duro para comer bien? Siempre habrá un día en el que pienses en ello. Si no piensas en ello todo el tiempo, tus hijos y nietos nunca tendrán que preocuparse por la comida y la ropa.
Es fácil pasar de la frugalidad al lujo, pero es difícil pasar del lujo a la frugalidad.
¿Cómo podemos disfrutar a largo plazo del (alto) salario actual? ¿Cómo puedo mantenerme saludable a largo plazo? (Si) un día (me despiden de mi cargo o muero de enfermedad, la situación es diferente a la actual), las personas de mi familia están acostumbradas a una vida lujosa desde hace mucho tiempo y no pueden ser frugales de inmediato (en ese momento. ) tendrán hambre y frío (debido a toda su extravagancia), entonces (independientemente de si soy un (gran) funcionario o no, vivo o muerto, (el nivel de vida en casa es el mismo) "Oh, la visión "La figura de un gran hombre con capacidad moral es (puede ser) comparable a la de una persona común".
Mientras Gong Jing estuvo aquí, la lluvia y la nieve no cayeron durante tres días. El público, vestido con zorros ropa blanca, se sentó a un lado del pasillo y preparó una habitación "¡Qué extraño! Llovió y nevó durante tres días, pero no hacía frío. Yanzi le dijo: "¿No hace frío?" "Ríe", dijo Yanzi, "un bebé conoce a los antiguos sabios y sabios; sabe cuando una persona tiene hambre cuando está llena; sabe cuando una persona tiene frío cuando hace calor; y sabe cuando una persona está cansada cuando está inactivo." "No lo sé", dijo la multitud, "Está bien. He oído hablar de la vida". Este es el grano de otoño que hace que la gente tenga hambre y frío.
Nota: Lluvia y nieve: Está nevando. Lluvia, caída, caída, usado como verbo. Pasos del palacio. Escuché Destino: Escuché resignación. Huele y escucha; vive y deja que la naturaleza siga su curso.
Cuando Gong Jing estaba en el poder, nevó durante tres días sin limpiar. Gong Jing vestía un abrigo de piel de zorro blanco y estaba sentado en los escalones a un lado del vestíbulo. Yanzi entró al palacio y se quedó allí un rato. Gong Jing dijo: "Es extraño, ha nevado durante tres días, pero no hace tanto frío". Yanzi dijo: "¿Realmente no hace frío?". Yanzi dijo: "Yan Ying, escuché que los reyes sabios de la antigüedad sabían que otros tenían hambre cuando estaban llenos, y sabían que otros tenían frío cuando tenían calor. Se sentían tranquilos, pero sabían que otros estaban difíciles. Desafortunadamente ¡Ahora no lo sabes!" Gong Jing dijo: "¡Está bien! Entonces me enseñaron". Así que saqué abrigos de piel y comida y los distribuí entre la gente hambrienta y fría. 1. A Ming era muy rico en Yanwu, así que fue a Yishu. Su hijo Cangzhou es genial, bueno en caligrafía y pintura, y ha comprado muchos bolígrafos famosos. La familia de un amigo tiene una funda del Palacio Song y los Dieciocho eruditos de la Dinastía Tang. Cada vez que la pide, no la vende a menos que cueste mil yuanes. El hermano menor de Wu es muy rico, es un hermano, pero ha acumulado grano y seda, pero los eruditos a menudo lo menosprecian. Un día, su hermano menor, un pintor, dijo: "¿Un soltero de dieciocho años cuesta mil yuanes?" El maestro dijo: "Por supuesto, eran varias ciudades". Después del banquete, mi hermano menor bebió medio vaso con su humilde yo, especialmente hablando de pintura, e incluso ofreció "Dieciocho solteros" por diversión, o dijo: "¿Cómo sabes que su hermano se preocupa por él?". La gente lo hizo pasar por una broma.
Traducción:
Yanwu, un hombre de la dinastía Amin, tenía una familia muy rica y hasta ahora este libro ha valido la pena. Él, tú, eres de Cangzhou, genial, bueno en caligrafía y pintura, y famoso por comprar y coleccionar. La familia de un amigo tiene un arremango de la XVIII Dinastía Tang escondido en el Palacio Song. Cada vez que lo quiere, su familia no vende oro que no sea del grupo (generalmente mucho). El hermano menor de Wu también es hijo de una familia adinerada. Aquí sólo hay montones de mijo y seda, pero los eruditos a menudo lo menosprecian. Un día, su hermano le dijo al pintor: "¿Un soltero de dieciocho años realmente quiere ser una medalla de oro?" El maestro dijo: "Sin embargo, es como en varias ciudades". Después de beber media copa de vino y aquellas personas (o cosas) que obtuvieron algo a cambio de nada, bebió media copa y habló de cuadros con animalitos. Cuando era soltero, tenía 18 años y salía a jugar. ellos, o dijo: "¿Por qué adaptas sus famosos cuadros?" Su hermano no lo mencionó. A veces la gente hace bromas.
2. Liu Chong fue designado miembro del parlamento para observar y proteger, eliminar la tiranía y prohibir la ilegalidad, y gobernar el condado. El tribunal le otorgó una maestría. Hay cinco o seis personas mayores en el condado de Shanyin que salen del valle gratis y reciben unos cientos de yuanes como favor. Dijo: "Soy un hombre ignorante en el valle. Es puntual y siempre ruega a la gente. De lo contrario, los perros ladrarán toda la noche y la gente no estará en paz. El anciano era sabio, se ayudaba unos a otros". y se despidieron unos a otros. "Pet dijo: "¡Cómo puede mi política ser tan mala como la opinión pública! Una vez que tienes el dinero, las mascotas no pueden retirarlo, por lo que cada una elige una pieza de dinero para aceptar.
Liu Chong sirvió como prefecto de Kuaiji, abolió las duras órdenes y prohibió las cosas ilegales, por lo que los condados y condados estaban bien gobernados. Entonces la corte imperial lo reclutó como general y le confió importantes tareas. En ese momento, había cinco o seis ancianos viviendo en el valle de Ruoye en el condado de Shanyin, todos los cuales procedían del valle. Cada uno de ellos le dio a Liu Chong cien yuanes y dijo: "La gente que vive en el valle no entiende los asuntos gubernamentales. En el pasado, cuando otros eran prefectos, siempre eran exigentes con la gente. No dejaban de gritar todo el día, y el La gente a veces se inquieta desde que llegaste, los perros dejaron de ladrar por la noche y la gente común dejó de servir como funcionarios. Cuando envejecí, conocí a un funcionario sabio, así que me ayudé mutuamente para despedirme.
Liu Chong dijo: "¿Cómo puede mi gobierno ser tan bueno como usted dice?" "El anciano le dio el dinero a Liu Chong, y Liu Chong no pudo negarse, por lo que aceptó el dinero de todos.
3. El rey Xuan de Jingxuan preguntó a los funcionarios: "Escuché que Beiwei es también comprensivo. ¿Dónde está la sinceridad? "Los ministros tienen razón, dijo Jiang Yi, el tigre busca todo tipo de animales y se los come, y también se come al zorro. El zorro dijo: '¡No me atrevo a comerme! Ahora déjame criar cien bestias para comerme". Va en contra de la voluntad de Dios. Mi hijo cree que no le creo. Soy un hijo y no me atrevo a irme cuando veo las bestias." El tigre pensó que era lo mismo y lo siguió. La bestia lo ve y huye. El tigre no sabía que la bestia salvaje le tenía miedo, pero pensó que le tenía miedo al zorro. Ahora la tierra del rey está a cinco mil millas de distancia, y hay millones de armaduras. La armadura de Zhao Qian es la única que le tiene miedo. De hecho, le tiene miedo a la armadura del rey: proviene del miedo a los zorros entre todos. ganado.
El rey Xuan de Chu preguntó a los ministros: "Escuché que todos los príncipes del norte tienen miedo de la simpatía del rey Zhao Yinxi de Chu Ling. ¿Es esto cierto?" Cuando nadie respondió, Jiang Yi respondió: " El tigre atrapó todo tipo de animales salvajes para comer. Después de atrapar un zorro, el zorro le dijo al tigre: "No te atrevas a comerme. Dios me ha enviado para ser el líder de los animales. El mandato de Dios." Si no me creen, seguiré adelante y me seguirán para ver si algún animal se atreve a huir. El tigre lo creyó y siguió al zorro. Cuando los ministros los vieron, todos huyeron. Entiendo que los animales huyen porque tienen miedo de sí mismos y creen que tienen miedo de los zorros. Ahora el territorio del rey tiene un radio de cinco mil millas y su ejército tiene un millón de personas, pero Zhao Qian tiene el poder exclusivo. Por lo tanto, los príncipes del norte tienen miedo de la camisa de Zhao Qian. De hecho, tienen miedo del ejército del rey, al igual que los animales salvajes tienen miedo de los tigres. 4. Li Yu dijo que hoy solo necesita unas pocas personas en el poder. Depende de ellos reprimirlos, ¿de acuerdo? El gobernante dijo: "¡Úselo bien!", Dijo Li Yu, "Si es así, la política de Guo Xiang no será como las palabras de Guo Xiang". " Li Yu dijo: "Escuché que los agricultores son campos, no lo hacen. Una oveja se usa como yugo; Jiazi controla un carro no con ropa, pero tiene miedo de ser derrotado por él. Los académicos deben aprender lo que puedan antes de ingresar a la burocracia y luego usarlo independientemente de sus antecedentes familiares. No lo tome a la ligera. La disciplina empresarial actual también es extraordinaria y la apariencia es como una nube. a los sabios del mundo, pero el amor por el país no es tan bueno como el amor por el automóvil Jiazi. Sus palabras, pero Su corazón estaba lleno de ellas.
Traducción:
Li Yu dijo sobre su gobierno: "El empleo actual también se basa en la cantidad de personas. ¿Es mejor confiar en las pruebas y el tratamiento?" ¡Haz un buen uso de ello!" Li Yu dijo: "Si es así, la política de Guo Xiang no sería como las palabras de Guo Xiang". Cuando estuvo en el poder, dijo: "¿Qué pasa?" Li Yu dijo: "He He oído hablar de los campos de los agricultores y no llevo a las ovejas como una carga;" Arreglar un coche no depende de la ropa. Sabía que no podía coleccionar cosas, pero tenía miedo de ser derrotado por él. Por lo tanto, las tres generaciones de eruditos deben aprender antes de ingresar a la burocracia y deben probar lo que se puede utilizar en el futuro. No consideran los méritos y deméritos, solo miran los talentos, no la fealdad. Hoy, el Ministerio de Inspección Disciplinaria, los oídos y los ojos lo han enviado, una elección inusual, ¿la apariencia es como una nube? ¿Qué palabras hay? Pero no está abierto al público, pero sé que amar el país es mejor que amar los campos de los agricultores y amar el auto de Jiazi. "El gobernante debe estar satisfecho con lo que dijo.
5. El pueblo Chu y sus familias encontraron jade en las montañas Chu y lo honraron como el Rey Li. El rey Li envió a un hombre de jade para darle la bienvenida, y El hombre de jade dijo: "Piedra también. "El rey consideraba la armonía como su debilidad fatal, pero se sacó el pie izquierdo. Después de que el príncipe, Taiwei y otros subieron al trono, también ofrecieron sugerencias una tras otra. El rey Wu envió una dama de jade para darle la bienvenida, diciendo : "Piedra. "El rey también murió por la armonía y se cortó el pie derecho. Taiwei y el rey Wen ascendieron al trono. He Nai lloró a sus pies durante tres días y tres noches, y la sangre siguió. Wang Wenzhi preguntó a la gente por qué. Dijo: "El mundo tiene muchas lagunas. ¿Estás triste porque Zixi lloró? "No estoy triste", dijo. Lo siento por mi esposo Baoyu. Mi apellido es Shi y mi apellido es Zhen, así que me siento triste. "El rey le pidió al hombre de jade que administrara el tesoro, por lo que ordenó:" El tesoro de He Shen. "
La gente de Chu y su familia consiguieron un jade sin procesar en las montañas de Chu y se lo dedicaron a Li. El rey Li le pidió al trabajador de jade que lo identificara, y el trabajador de jade dijo: "Es una piedra. . El rey Li pensó que estaba haciendo trampa, por lo que se cortó el pie izquierdo. Después de que Li murió y ascendió al trono, el rey Wu le dio a Heshi Bi como regalo a un trabajador de jade que lo identificara y le dijo: "Es una piedra". "El rey Wu también pensó que Heshi Bi estaba haciendo trampa y se cortó el pie derecho. El rey Wu murió y el rey Wen ascendió al trono. Sostuvo el jade y lloró debajo. Después de tres días y tres noches, las lágrimas se secaron y continuó sangrando. El rey Wen escuchó. Entonces envió a alguien a preguntarle por qué estaba llorando. Dijo: "Hay muchas personas en el mundo a las que les han cortado los pies.
¿Por qué lloras tanto? "No estoy triste porque me cortaron el pie", dijo. A Baoyu lo llamaban piedra y a una persona sincera la llamaban mentirosa. Estaba muy triste. Por eso estoy triste. "El rey Wen ordenó a los trabajadores del jade que procesaran la piedra, y se encontró el precioso jade en ella, por lo que se llamó "Tesoro de Heshen"
6. Cuando Sima Yuji, el rey de Xincheng, estaba en el Al norte, los artesanos suelen fundir una espada ancha, ancha y que pesa cien kilogramos. Se necesitan cuatro personas para levantar el libro cada vez que se detiene. Los norteños tienen que sostenerlo y agitarlo. Son a la vez anchos y estrechos, y cubiertos. Con papel de plata, de repente comenzó a bailar, y todas las tribus se sorprendieron al verlo. También enterró una caña delgada fuera del borde, de más de diez millas de ancho, como una cerca, y amenazó: "Esta también es mi Gran Muralla". . "Los soldados llegaron al norte, lo sacaron, le prendieron fuego y Sima lo volvió a guardar. Luego hubo tres disparos y las piedras de artillería cayeron debajo. Los soldados del norte fueron quemados en pedazos, la medicina y las piedras fueron exhausto y hubo muchas bajas. Una vez que escaparon, Sima estaba tan delgada como un trozo de madera, pero el viejo mendigo regresó a la comisaría y pidió volver "Pero estoy cansado de que te acuestes para tratar a tu hijo". orejas." ", dijo el consolador. Entonces Sima Fu caminó hacia un lado, y cada vez que subía tenía que acostarse en el medio. Cuando los norteños se enteraron de Sima Zhi, no lo creyeron. En las falsas negociaciones de paz, comprobarían la autenticidad. Cuando abrieron las cortinas, vieron a Sima Tan acostada, todos miraron el sofá y se inclinaron.
Wang, Ah Fu, era de Xincheng, provincia de Hebei. Cuando estaba vigilando la frontera norte, una vez le pidió al herrero que le diera una paliza. Cada vez que patrullaba la frontera, cuatro hombres fuertes lo llevaban. Siempre hacía que la gente arrojara la espada al suelo, dejando deliberadamente que los soldados enemigos. del norte lo sabes. Tómalo. El soldado enemigo encontró el gran cuchillo de hombro y trató de llevarlo de regreso, pero después de agotar sus fuerzas, el cuchillo todavía no se movió, así que Wang Sima hizo otro gran cuchillo de hombro del mismo tamaño. de madera de paulownia y la cubrió con plata. Zhi, a menudo montando a caballo, blandió esta espada falsa. Cuando los soldados enemigos en el norte la vieron, se sorprendieron por su poder infinito. Wang Sima también insertó cañas como borde. Tenía decenas de kilómetros de ancho, como una valla. También amenazó: "Esta es mi Gran Muralla". "Cuando llegaron las tropas enemigas del norte, arrancaron todas las cañas y las quemaron. Wang Sima ordenó a la gente que volvieran a enchufarlo. Pronto, lo quemaron nuevamente. Hice esto tres veces. A la cuarta vez, Wang Sima enterró la pólvora y las piedras del cañón debajo de las cañas. Cuando los soldados enemigos las quemaron nuevamente, la pólvora y las piedras del cañón explotaron, causando muchas bajas al enemigo. Después de que el enemigo huyó, Wang Sima plantó las cañas como antes. Por lo tanto, los soldados enemigos en el norte tenían miedo de Wang Sima y obedecieron sus órdenes. Más tarde, cuando Wang Sima era mayor, pidió retirarse y regresar a casa, y los guardias fronterizos tuvieron que llamarlo a su puesto. Wang Sima ya tenía más de ochenta años, por lo que trató de negarse frente al emperador. El emperador lo consoló y le dijo: "Por favor, acuéstate ahí y vigila". "Entonces Wang Sima volvió a la frontera. Dondequiera que fuera, se acostaba en las cortinas. Cuando los soldados enemigos en el norte escucharon que Wang Sima venía, no lo creyeron. Así que la hipótesis quedó resuelta y lista para ser Probado. ¿Realmente vino Wang Sima? Después de las conversaciones de paz, los guardias abrieron la cortina y huyeron presas del pánico cuando vieron que el rey Sima realmente estaba tirado adentro. [Dinastía Ming] "Introducción a las conversaciones antiguas y modernas" de Feng Menglong, texto original:
En la última dinastía Han, Sima Hui no hablaba de las deficiencias de la gente, sino que hablaba con la gente y decía cosas buenas sobre belleza y maldad. Alguien le preguntó a Hui: “¿Estás a salvo? Respuesta: "Está bien". Alguien murió, Chen Zi respondió: "Genial". La esposa dijo: "La gente trata al rey con virtud, así que nos decimos, ¿por qué no hablar de la muerte de la gente?" dijo: ¡Muy bien! Hoy la gente lo llama "Sr. Buen Chico" y por eso.
Traducción:
A finales de la dinastía Han del Este, Sima Hui nunca hablaba de los defectos de otras personas y casi siempre decía "bueno". Alguien le preguntó una vez: "¿Cómo le va últimamente?". Él simplemente respondió con una palabra: "Está bien". En otra ocasión, alguien le contó sobre la muerte de su hijo y él dijo: "Está bien". Al ver al Sr. Wang así, su esposa lo regañó y dijo: "La gente le dijo que su hijo murió por respeto, porque ellos Pensé que eras amable." de. Cuando se enteraron de que otra persona había muerto, ¿cómo podrían darle una buena razón? "Después de escuchar las palabras de su esposa, respondió: "¡Tal como lo que acabas de decir, también es muy bueno! De aquí proviene el término "Sr. Buen Chico".
8.
& lt& ltReparación de la casa en público> & gt
Texto original:
Lleva mucho tiempo lloviendo tiempo y la casa tiene goteras, movió la cama varias veces en una noche. No tuvo nada que ver con la muerte, se culpó a mi esposa y a mis hijos. Fue necesario mucho esfuerzo y esfuerzo para pedir a los artesanos que lo repararan. Después de salir del trabajo, el cielo se abrió de repente y el sol brillaba intensamente.
El público se apoya en sus casas todas las mañanas y suspira: "¡Pobres! Si se reparan las casas, no lloverá. ¿No es esto un desperdicio de trabajo?"
Traducción:
Llovió durante mucho tiempo, la casa goteaba y la cama fue movida muchas veces durante la noche. Finalmente, cuando no había otra manera, mi esposa y mi hijo se turnaron para regañarme. Yu Gong rápidamente le pidió a un artesano que lo reparara. El costo de mano de obra fue realmente muy alto. Después de que terminé de hablar, el cielo de repente se aclaró y siempre ha estado soleado. Yu Gong miró hacia la casa (techo) todo el día y suspiró: "¡Hombre desafortunado! Una vez que la casa esté reparada, no lloverá. ¿No es un desperdicio de costos laborales?"
9. Un vecino sospechoso robó el hacha.
Esta historia se encuentra en "Lu Shi Chun Qiu" y "Lie Zi·Fu Shuo".
El texto original es el siguiente:
Algunos han olvidado sus hachas, pero son hijos de sus vecinos. Según sus pasos, robó un hacha; color, robó el hacha; palabra, robó el hacha, no hizo nada y robó el hacha; De repente, cavó su valle y tomó su hacha. Una y otra vez vio al hijo del vecino, cuyo comportamiento y actitud no se parecían en nada a robar un hacha.
La traducción es la siguiente:
Había una vez un paisano que perdió un hacha. Sospechaba que el hijo del vecino lo había robado. Al ver la forma en que caminaba el hombre, parecía que estaba robando un hacha. Al mirar el rostro y la expresión del hombre, también parecía que estaba robando un hacha. Parecía más bien un ladrón de hachas. Se comporta como un ladrón de hachas.
Más tarde, cuando el hombre que arrojó el hacha estaba cavando en el valle, sacó el hacha y luego miró más de cerca al hijo del vecino, y no caminó como el ladrón de hachas. No parecía un ladrón de hachas; no actuaba como un ladrón de hachas, y el hombre no actuaba como un ladrón de hachas.
10. El rey Hui de Qin desposó a su hija con el rey Yan como esposa. Cuando era joven, murió y el príncipe Li Wei sobrevivió. Wang Yi se fue porque Yan perdió a Yan y tomó diez ciudades. El rey Yi le dijo a Su Qin: "En el pasado, el Sr. Wang conoció a Zhao, por lo que concertó una cita con los seis países. Hoy, Qi ataca a Zhao primero y luego a Yan. El mundo se ríe por culpa del Sr. Wang. ¿Puede el Sr. ¿Wang invadió la tierra por Yan? Su Qin dijo con vergüenza: "Por favor, Su Majestad. Tómelo. ”
Su Qin vio al rey Qi, se inclinó nuevamente, se arrodilló para celebrar y murió. El rey Qi dijo: "¿Es porque He Qing bajó la cabeza y mantuvo el ritmo? Su Qin dijo:" Cuando escuché que la gente hambrienta tiene hambre, aquellos que no comen picos negros comen cada vez más para llenar sus estómagos. Aunque Yan está débil hoy, es el yerno del rey Qin. El gran rey fue un enemigo a largo plazo de Qiang Qin debido a sus diez ciudades. Hoy, la golondrina débil es un ganso salvaje, y el fuerte Qin está detrás de nosotros, para reclutar a los mejores soldados del mundo, como comer picos negros. El rey Qi de repente cambió de color y dijo: "¿Pero qué?" "Su Qin dijo:" Escuché que en la antigüedad, aquellos que eran buenos haciendo cosas convertían los desastres en bendiciones y los fracasos en éxitos. Si Su Majestad puede escuchar mi plan, devolverá las diez ciudades del Reino Yan. Yan Pingbai debe estar feliz de ganar diez ciudades; el rey Qin sabía que, por su propio bien, estaría feliz de regresar a las diez ciudades de Yan. Esta es la llamada persona que abandona los rencores y gana piedras. Si hay armonía con Qin, entonces el Rey de Qi dará órdenes al mundo, así que no te atrevas a no escuchar. Este rey se adhirió a Qin con falsas promesas y conquistó el mundo con diez ciudades. Esta también es una cuestión de señor supremo. "El rey dijo: "Está bien. "Entonces pertenece a las diez ciudades de Yan.
El rey Qin Hui casó a su hija con el rey Yan. En este año, el rey Yan murió y el rey Yan subió al trono y fue llamado rey. Wang Yi y su grupo ascendió al trono y aprovechó el funeral de Yan. Aprovechando la oportunidad, envió tropas para atacar a Yan y capturó diez ciudades. El rey Xiang de Yan le dijo a Su Qin: "Fuiste al estado de Yan antes y el difunto rey te patrocinó. para reunirnos con el rey Zhao y acordamos unir a los seis países. Ahora Qi atacará primero a Zhao y luego a Yan. Gracias a ti, el mundo entero se ríe de ti. ¿Podrás recuperar las tierras ocupadas para el estado de Yan? Su Qin dijo con gran vergüenza: "¡Por favor, déjame recuperar la tierra perdida para ti!" "
Su Qin fue a ver al rey Qi, dio una ceremonia de despedida, bajó la cabeza para celebrar y luego levantó la cabeza para expresar sus condolencias. El rey Qi dijo: "¿Por qué celebras y lloras tan rápido? Su Qin dijo: "Escuché que las personas hambrientas se niegan a comer acónito venenoso incluso si tienen mucha hambre, porque puede llenarles el estómago temporalmente, pero esto no es diferente del hambre". Aunque el estado de Yan es débil, el rey Yan es el yerno más joven del rey Qin. El rey de Qi codiciaba las diez ciudades de Yan, pero durante mucho tiempo había sido enemigo del poderoso Qin. Ahora deja que el débil Estado Yan sea la vanguardia y el Estado Qin sea la cobertura, y luego atrae a la élite mundial para que te ataque. En realidad, esto es lo mismo que usar acónito para satisfacer el hambre.
El rey Qi cambió su rostro con ansiedad y dijo: "Entonces, ¿qué debemos hacer?". Su Qin dijo: "Escuché que las personas que eran buenas manejando cosas en la antigüedad podían convertir los desastres en cosas buenas y los fracasos en éxitos". De hecho, Su Majestad escuchó mi sugerencia y devolvió las diez ciudades a Yan. Yan Xi estará feliz de recuperar diez ciudades sin ningún motivo; el rey Qin estará muy feliz de saber que devolviste diez ciudades de Yan gracias a él. A esto se le llama deshacerse de los enemigos y ganar amistades como rocas. Tanto Yan como Qin aceptaron el liderazgo de Qi, de modo que en la superficie el rey de Qi solo hizo un gesto de estar apegado a Qin, pero en realidad conquistó el mundo con diez ciudades. ¡Esta es realmente la gran causa del señor supremo! El rey Qi dijo: "Muy bien". "Así que las diez ciudades fueron devueltas a Yan.
11: A Zhang Guiyang se le ordenó adorar al sol. Un funcionario salió del almacén y mostró que había dinero debajo de la toalla al lado de su templo. Shanyadian Cuando tomó un palo, el funcionario se enfureció y dijo: "He Zudao, que sólo tiene un dólar, ¿puedes usarlo como palo para mí?". Puedes apuñalarme, pero no puedes cortarme. "El juez asistente de Quai Ya dijo: "Un yuan al día, una cuerda por mil días y una gota de agua penetra la piedra. "Recogió la espada y la cortó.
Zhang Guiya era el magistrado del condado de Chongyang. Un funcionario salió del almacén. Zhang Guiya vio un centavo debajo de su falda y le preguntó qué pasaba. Zhang Guiya ordenó a la gente que lo castigara con un palo.) ¿Qué hiciste? ¡Puedes golpearme, pero no puedes cortarme!" Zhang Guiya tomó el bolígrafo y escribió la frase: "Un centavo por día, un centavo por día. mil días... Si usas una cuerda para aserrar madera, la cuerda se romperá y el agua atravesará la piedra". Zhang Guiya tomó la espada y bajó para decapitarlo.
12: Zhao sufre de ratas, Zhongshan ruega por gatos. El gato regalado por el pueblo Zhongshan es bueno cazando ratones y gallinas. Después de un mes, los ratones estaban agotados y también las gallinas. Su hijo le dijo a su padre: "¿Qué vas a hacer?" Su padre le dijo: "Si sabes distinguir el bien del mal, sabrás distinguir el bien del mal. Mi problema son las ratas, no me importan las gallinas. Si mi problema es con las ratas, no me importan las gallinas. Mi marido tiene ratas, me robará la comida y me arruinó la ropa.
Un hombre en Zhao estaba muy preocupado por los peligros de los ratones y fue a Zhongshan a pedir un gato. Este gato era bueno cazando ratones. y gallinas. Muchos meses después, no había ratones ni gallinas en su casa. Su hijo estaba muy preocupado y le dijo: "¿Por qué no despides al gato?". "Él dijo: "Esto es lo que no sabes. Nuestro problema son las ratas, no la falta de gallinas. Las ratas nos roban la comida y nos muerden la ropa.
13: El rey Jing tiene el elixir de la inmortalidad, y quienes lo admiran deben tomarlo. La persona que disparó en el medio preguntó: "¿Puedo comerlo?". Él dijo: "Sí". Come lo que quieras. La ira del rey hizo que el pueblo matara a quienes le disparaban. La persona que disparó en el medio pidió a la gente que dijera, el rey dijo: "Le pregunté a los adoradores, y los adoradores dijeron que podían comerlo, así que yo me lo comí. Los inocentes son los ministros y los culpables también". culpable. Además, si un invitado ofrece un elixir mágico, el ministro se lo come y el rey lo mata, es un elixir de muerte. Un rey mata a un ministro inocente, pero un hombre sabio engaña al rey. "El rey no matará.
Alguien ofreció el elixir de la inmortalidad al rey de Chu. El enviado tomó el elixir y entró en el palacio. Una criada del palacio lo vio y preguntó: "¿Se puede comer esto? Respuesta: "Es comestible". El guardia entonces lo atrapó y se lo comió. El rey de Chu estaba muy enojado y quería matar al guardia. El guardia encontró a alguien que le explicara al rey de Chu: "Le pregunté al enviado y me dijo que es comestible". Acabo de tomar la medicina. Yo no soy culpable de esto, pero el Mensajero sí lo es. "Además, el invitado ofreció el elixir de la vida, y si lo tomaba, el rey me mataría, y eso no sería considerado un elixir de luto. Cuando el rey mata a un cortesano inocente, prueba que alguien está engañando al rey. "El rey Chu lo dejó ir.
14: Cuando vine aquí hoy, vi gente de las montañas Taihang conduciendo hacia el norte. Le dije al ministro: "Quiero el Reino de Chu". El ministro dijo: "¿Qué tan al norte puede estar el oeste, Señor de Chu?" "? "Mi Ma Liang, este no es el camino al Reino Chu. “Lo uso mucho. "Lo uso mucho, pero no es el camino hacia Chu". "Mi gobernante es bueno". ""
Cuanto mejor sea el número, más lejos estará de Chu.
Hoy vi a alguien conduciendo hacia el norte por una carretera [también llamada montaña Taihang] y me dijo que se dirigía al estado de Chu. Le dije: "Quieres ir al estado de Chu, ¿por qué quieres conducir hacia el norte?" [Chu está en el sur]". El dueño dijo que mi caballo era muy bueno y corría muy rápido. Le dije: "Aunque el caballo es bueno, este camino no es el camino a Chu. "Tengo mucho dinero", dijo. "Le dije: "Aunque tengo muchas propiedades familiares, este camino no es el camino al estado de Chu". Le dije, dijo, mi cochero es bueno. La respuesta no es el conductor, sino las personas sentadas en el auto. Cuanto más sucede esto, las cosas [buenos caballos, propiedades y conductores de carros] están lejos de Chu
15: Sima Niu le preguntó al caballero: "El caballero no está preocupado ni tiene miedo.
¿Es un caballero? Confucio dijo: "Si no te sientes culpable después de examinarte a ti mismo, ¿por qué deberías preocuparte?". Sima Niu todavía decía: "Todo el mundo tiene hermanos, pero yo muero solo". " Xia Zi dijo: "... un caballero trata a los demás con cortesía y todos en el mundo son hermanos. ¿Por qué un caballero no tiene hermanos? "
Qi Jinggong preguntó a Confucio sobre política, y Confucio le dijo: "Jun, ministro, padre e hijo. Gong dijo: "¡Está bien!" Creo que no hay rey, ni ministro, ni padre, ni hijo. Aunque hay castañas, todavía tengo que comerlas. "
Sima Niu preguntó cómo ser un caballero. Confucio dijo: "Un caballero no tiene preocupaciones ni miedos. Sima Niu dijo: "No te preocupes, no tengas miedo. ¿Sólo así te pueden llamar caballero?". Confucio dijo: "Si tienes la conciencia tranquila, ¿por qué preocuparte o temer?" ”
Sima Niu dijo con tristeza: “Todos los demás tienen hermanos, pero yo no”. Xia Zi dijo: "He oído: 'La vida y la muerte son el destino, la riqueza está en el cielo'. Mientras un caballero se tome en serio lo que hace, no cometa errores, respete a los demás y cumpla con las reglas de etiqueta y justicia, todos en el mundo serán sus hermanos. ¿Por qué un caballero no debería tener hermanos? "
Qi Jinggong preguntó a Confucio cómo gobernar el país. Confucio respondió: "El comportamiento del monarca debe cumplir con los requisitos del monarca, el comportamiento de los ministros debe cumplir con los requisitos de los ministros, el comportamiento del padre debe cumplir con los requisitos del padre, y el comportamiento del hijo debe cumplir con los requisitos del monarca Para satisfacer los requisitos del hijo. Qi Jinggong dijo: "¡Bien dicho!" Si el comportamiento del monarca realmente no cumple con los requisitos del monarca, el comportamiento de los ministros no cumple con los requisitos de los ministros, el comportamiento del padre no cumple con los requisitos del padre y el comportamiento de el hijo no cumple con los requisitos del hijo. Incluso si me pagan, ¿puedo venir y disfrutarlo? ”