Descripción del paisaje del atardecer en las montañas.
Poemas sobre el anochecer en la montaña 1. Frases para describir el paisaje de las montañas al anochecer
1 Es cuando el sol se pone y la pradera se cubre de un silencio dorado. Las montañas distantes se cubrieron con las coloridas ropas del atardecer, y las nubes que ese día eran tan blancas como la leche se volvieron rojas como el fuego. Las olas de hierba disminuyeron y el ganado vacuno y ovino que pastaba venía de las praderas lejanas; sólo los camellos que no regresaron a casa por la noche seguían deambulando por el lago cerca del bosque de sauces.
2. Cuando se pone el sol, la escuela queda bañada por el resplandor de las coloridas nubes y los estudiantes caminan por el campus de dos en dos y de tres en tres. La brisa del atardecer trae lentamente la fragancia de flores y plantas, lo que hace que la gente se sienta relajada y feliz, e incluso pueden ver el sol en todo su esplendor.
3. La noche ha pasado y la oscuridad ya se ha extendido. Los altos plátanos están iluminados por deslumbrantes farolas blancas. En el cielo nocturno negro, daba vueltas y agarraba el verde. A veces el viento de la noche pasaba, haciendo un suave crujido. En solo un momento, desaparecía en la tranquilidad infinita.
4. Al anochecer, dejé a un lado la larga sarta de palabras tristes y miré a la tierra con ojos negros. Todavía había gente cantando y bailando, pero todavía había un grupo de personas mirando en dirección a otro grupo de personas en la penumbra. El sonido de la flauta y el erhu flotaba débilmente en el aire, ronco y melodioso.
Estaré encantado de responder a tus preguntas. Por favor adoptenlos.
2. ¿Qué poemas hay que describen "montañas al atardecer"?
Muli
Tang·Bai Juyi
Frente al Templo Budista Independiente al anochecer, langostas y cigarras chirriaban por todo el suelo.
Generalmente el corazón siempre está amargo a las cuatro, y es otoño cuando el corazón duele.
1. Pueblo de Primavera
Tang·Bai Juyi
En febrero, el jardín del pueblo está cálido y la abubilla vuela entre las moreras.
Los agricultores aran los granos viejos y las concubinas de los gusanos de seda rezan por ropa nueva.
El ganado y los caballos están lejos del viento, las gallinas y los delfines son muy raros.
Al anochecer, en el camino forestal, se tocan tambores y flautas para los dioses.
2. Wangjiangzhou
Dinastía Tang·Bai Juyi
Jiang Hui vio el reloj de doble flor y supo que era la puerta oeste de Xunyang.
Es mejor ir a Guzhou por tres o cuatro millas. El humo del agua y la lluvia de arena se acercan al anochecer.
3. Ziqi
Tang·Bai Juyi
Tu documento es muy silencioso y las campanas y tambores son muy largos.
¿Quién es el compañero sentado solo en el crepúsculo? Osmanthus Purple es lo opuesto a Osmanthus Violet.
4. La arena del mes pasado
Tang Baorong
Al anochecer, la marea baja en Nansha, la luz de la luna otoñal cubre la arena y la nieve está clara.
El flujo de agua aún no produce humo y las llanuras están frías y vacías.
Sentado solo
Du Fu de la dinastía Tang
Volviendo a la piedra blanca con tristeza, apoyándose en un palo para llevar la ciudad solitaria. Grandes ríos se juntan en el continente y el cielo está despejado y ventoso.
La dimisión de Cangming le costó la vida a ShuVi. Admiró los pájaros amarillos y los arrojó a las plumas del bosque.
Brillo
Du Fu de la dinastía Tang
Está anocheciendo al norte del Palacio Chu y la marca de la gota de lluvia pasa por el oeste de la ciudad de Baidi. .
Vuelve a las nubes y apoya los árboles, y pierde el pueblo de montaña. La enfermedad pulmonar es sólo una forma de sentarse y relajarse en la vejez. Cuando tenga mucha prisa, debe cerrar la puerta temprano.
No os quedéis mucho tiempo en el caos, el Sur no tiene alma.
7. Guiyan
Tang Dumu
La sala de pintura estaba llena de cantos y bailes, y nadie de los que iban al club estaba mirando.
El capitán es el compañero de Jiang Loushi y todavía tiene que apoyarse en la barandilla al anochecer.
8. Cuervo
Tandum
Perturbado y hurgado, se eleva un humo frío al anochecer.
Mao intimida el cabello de la reina, pero siente celos de Chu Jixian.
Impulsado por el viento, Shuanglin se quedó dormido con alas.
Es como viajar a Occidente, no puede ser blanco.
9. Flores rotas
Tang Hanhe
Cada vez hay más nieve residual en el resplandor, pero la fragancia sigue siendo infinita. Al anochecer, la luna es melancólica y blanca.
Después de la lluvia de Qingming, las ramas de los árboles están rojas, la hierba debajo de los árboles está limpia y las paredes están vacías de viento.
Ese día, en el triste lugar de Xiyuan, se cantaba una canción sobre el agua que fluía hacia el este.
10. Wu Qiqu
Sección Tangli
El caballo blanco persigue al carro Zhu, entrando en la estrecha pendiente al anochecer. Los sauces de la estrecha pendiente cayeron uno tras otro.
No puedes volar hasta casa sin luchar por las ramas. La joven de la habitación este estaba en el ejército. Cada vez que escuchaba el cuervo, sabía que estaba oscuro.
11 Tumba de Leyou
Tang·
Con la sombra del crepúsculo en mi corazón, conduje a través de la Tumba de Leyou.
La puesta de sol es infinitamente hermosa, pero queda sepultada por la noche que llega.
12. Flores que caen
Tang Lizhong
Can Hong evoca la magia del poeta, pero es el desamparo de la añoranza del pasado.
Hay muchos vientos flotando en el valle dorado. Se arremolinaba alrededor del agua corriente y se aferraba a la corta franja de arena.
Inesperadamente, la puerta estaba cerrada con llave y lloviznaba al anochecer.
13. Chantaje
Tangweizhuang
Tan pronto como se agita el vino de otoño, es fácil despertarse y parece triste y largo, como una despedida.
Recostada contra un pilar al anochecer, el sonido del viento verde y la lluvia me rompe el corazón.
14. Vigilia nocturna en Jiangting
Wenzhi de las dinastías Tang y Song
Las nubes de humo penetran en las raíces y el humo de la cocina abandona el lejano pueblo. . Hay rastros de pájaros que regresan a la arena y ningún rastro de velas cruzando las olas.
Mira el agua y sabrás adaptarte; mira las montañas para matar el alma.
15. Changxi Wangqiu
Tang Tang·Yan Qian
Los sauces son cortos, la arena fluye y la lluvia se encuentra en la cabecera del arroyo. .
Las grajillas occidentales parpadean en las montañas, y el Du Qu anochece solo.
16. Dolor de primavera
Tangweizhuang
Mi propio dolor de primavera está consumiendo mi alma y no puedo soportar extrañar a mi nieto.
Las flores que caen son silenciosas y la lluvia es nebulosa, y no hay nadie apoyado contra la puerta en el patio profundo.
17. Qiuhuai
Tang·
La delgada y antigua langosta llora tristemente por la noche, independiente al anochecer.
Mirando hacia el sur, un nuevo grupo de gansos se dirigió a Tingzhou.
3. Poemas de montaña al anochecer
Poemas del harén (Bai Juyi) El pañuelo de seda estaba mojado por las lágrimas y el sueño fracasó, murmuré para mis adentros en la ventana de papel triturado. , extraño a mis amigos en Yangzhou.
Los pájaros bajo el sol poniente pasan por Hankou. Yo, un extraño en esta zona del interior, envié un poema de despedida (Fan Yun) a Shen Jishi frente a Wan Li. La atmósfera de la noche era clara.
Espero que mi arte pueda traerme fama. Escuché caer una montaña de torres de pino: Quxia (Lulun), el bosque y el mar están oscuros, y el viento y la hierba se mueven. Este olor no debería tener precio.
El canto y baile de Pingyang es el nuevo favorito. No lo pienses.
Hualien Zhou Mi Shangyuan (Su Shi) ilumina Qiantang durante tres o cinco noches. El viento soplaba entre las hojas a ambos lados de la orilla.
El coche BMW tallado está lleno de fragancia en la carretera. "Escuchar el muro de incienso de longevidad y tocar la flauta por la noche" (Li Yi) La arena antes de regresar a Yuefeng está tan nevada como la nieve. Escabulléndose en la noche con el viento, apuntando profundamente a la roca sólida.
El peligroso edificio del Templo Yeshan (Li Bai) tiene 30 metros de altura. Escuché las notas solitarias del cuerno resonando en la oscuridad, Jiang Maple, Yu Mian y la luna brillante colgando en lo alto del vestíbulo de Weiyang.
Y de repente encontrarte me pareció un sueño, la arena plana se hizo añicos; cuando miré hacia la cubierta, la luna de otoño estaba fría y fría. Una larga noche pensando en Taiwán (Weizhuang) y suspirando al piano.
Encuentro por casualidad, en el lado sur del río. Aunque mi cuerpo no tiene alas como el brillante fénix.
Observando la Luna y Pensando en la Distancia (Zhang Jiuling) La luna brillante está en el cielo, escuchando el sonido de las mareas y los barqueros en la noche, una ciudad llena de agua. En una noche de luna (Du Fu) en la lejana Fuzhou, ella estaba mirando la luz de la luna.
Al regresar a la montaña Lumen por la noche (interpretada por Meng Haoran), las campanas del templo de la montaña sonaron por la noche (1). Me quedé en el albergue de montaña del Maestro Zen Ye y esperé en vano. mi buen amigo Ding (interpretado por Meng Haoran). En ese momento, el sol se puso en el oeste y dejé la copa, manchada por el viaje, me hundí nuevamente, de repente pensando en mi ciudad natal, apoyado en la jaula de fumigación, sentado. la luz brillante. Noche fría, amarre nocturno cerca de Fengqiao (Zhang Ji).
Regreso al barco por la tarde. La sombra de la lámpara de hosta inclinada. Los restos derramaron lágrimas en el polvo.
Adiós a Shen Han en Yunyang Inn, separada por el río y el mar. Entonces dejé mi mensaje a la luna, Chu Xiaoyun, y un valle tras otro estaba nebuloso y confuso.
La belleza muere antes de morir, durante la noche, en mi alto mástil inmóvil. ¿Con quién estará a solas * * * durante el Festival del Medio Otoño?
El público la buscó miles de veces, el río y el mar la despidieron por el resto de su vida, lanzando un pequeño abanico a las luciérnagas, en plena noche, una luz azul y nieve. ¿Bloqueó Shandong? Los gansos regresan a Luoyang y la gente es como imágenes. La "Luna oscura, viento fuerte, fuego de pesca intenso" que viste en "Shuanye Shu" (verificar), ¿la reputación pertenece solo a los antiguos? . El azul enciende tu vela en su farol de plumas de martín pescador, estás del otro lado, más allá de las cumbres.
Ya no hay salvajes, ni sus caballos y ganado, y sólo se ve el nido de la garza. En la noche de luna en el Puente Veinticuatro, me llevaste muy lejos y parecías estar despierto, pero sentí el latido armonioso del sagrado unicornio Muir rozando detrás del auto.
La luna brillante no conoce el odio de partir, y regresa como medianoche. Los caminos salvajes y las nubes son todos negros. La luz era fría y la escarcha se traslucía.
Tengo poesía; puedo leer, el cielo es azul como el agua, la noche es ligera como las nubes, y puedo oír, sobre las piedras por la noche, miles de martillos de lavar, humectando silenciosamente la Cobertura. todas las cosas. El barco se alejó.
Aunque un comerciante fluvial debería dormir con este tiempo tranquilo. Mis canas aceleran mi envejecimiento, pero en el vasto mundo, ¡soy sólo un playero! . Odio en el viento de otoño, ¿qué es la vida para mí sin ti? .
Vi un ganso solitario cruzando la galaxia. Escuchó el de otra persona, pero no el mío. Desde Xiakou hasta Yingzhou Wangxi, Yueyang se origina en Zhongcheng (Liu Changqing). No hay ondas en el río ni niebla en la isla, y la luz de la luna en la torre es más brillante y clara que las cinco en punto.
Por la noche, el viento deja cantar en la galería, la luna corre sobre el río, las estrellas llueven, los murciélagos bailan con las linternas y no hay viento que agite mi solitaria vela. Ahora la luna y el frío de la noche pasan entre los pinos.
Un mensaje para Han Chuo El magistrado de Yangzhou (Du Mu) está lleno de montañas y ríos verdes, y el duodécimo piso es evidente. Qing Pingle se quedó solo en el templo Wangshi en Boshan (Xin Qiji). Tenía tanta hambre que la cama estaba rodeada de ratas.
Al mirar la luna en la noche número 15 (Wang Jian), hay cuervos en los árboles blancos del patio y la vasija de jade se vuelve brillante. Sabía que el rocío de esa noche sería escarcha.
Lucha, la luna se cae fuera del balcón. El sheng suena debajo de la tienda y el ciervo almizclero escupe. El sonido de los insectos se escucha claramente a través de la arena verde fuera de la ventana, y los gansos salvajes regresan. Luego me siento y observo cómo se levantan las nubes. Llega el barco de pasajeros.
A miles de kilómetros de la tumba solitaria, la mitad del río cruje y la mitad del río es roja. Recoger llamas rojas para salvar a las polillas me hace olvidar que los pájaros regresan a sus nidos. en el cielo, pero no hay nadie con quien compartirlo conmigo. Mañana izaré mis velas y los jefes tártaros huyen de la oscuridad.
Linjiang Fairy regresó a Lingao por la noche (Su Shi) bebió de Dongpo por la noche y se despertó borracho. Podía recoger estrellas con las manos. ¿Y el río estuvo corriendo toda la noche, y tú estabas borracho y no sabías el camino de regreso? En plena noche, cuando el viento está en calma y el valle es llano, me acuesto y miro la gloria de la mañana y Vega La brisa chirría en medio de la noche, y no hay nadie que me salve. En el mercado había pescado y sal por todas partes y, aunque me puse el abrigo, no hacía calor.
Lloré por tu partida para siempre. Antes de que pudiera despertar, escuché a la gente del pueblo pesquero tambalearse en el ferry. Me parece hermosa tu poesía.
Las estrellas se inclinaban hacia abajo desde el espacio abierto. Escuché a una mujer llorar a lo lejos después de la batalla.
Mi cabello fino crece en invierno, como tres corrientes de Xiangshui. Los perseguimos y viajamos con ligereza. . Cuando llega la noche, el sueño vuelve de repente a casa.
Los días y las noches son tan frescos como el agua, recordándome estar anclado junto a una fortaleza abandonada a 5.000 metros sobre el nivel del mar, con la luz de la luna a la sombra de los pinos brillando en mis ventanas vacías. Por fin puedo enviar a mi mensajero, etéreo y solitario. Las velas plateadas del otoño (Du Mu) y la luz del otoño pintan la pantalla con frialdad.
Las montañas son altas y los ríos largos, no puedes engañar a los demás sin importar lo que hagas. Pero olvida el dolor que traerá el mañana. No me atrevo a hablar en voz alta, pensar en ti hace vibrar mi flauta de fénix.
Poema literario de despedida de Xie Yan (Fan Yun): En la niebla del balcón, estábamos jugando a los dados en grupos bajo las lámparas carmesí, a la luz de la ropa nevada, en el cielo de miles de kilómetros, en una noche de luna. ¡La gente venía a mi cama a lo largo del camino de arena que conduce a Gujiang, esperando con ansias sus sueños y aplastando su nostalgia! Tour nocturno a la luz de la luna en Xijiang por Huangsha Road (Xin Qiji) La luna brillante sorprende a las urracas.
Presider sabiamente como Wen Weng. Así que me quedé despierto y meditando, las luces se atenuaron.
Bo Qinhuai (Du Mu) Jaula de humo, agua fría, jaula de luna y arena, una fragancia es robada de tu cortina bordada de hibisco, mis oídos se sienten puros con el sonido del Feng Shui, vete a Changsha, hacer un paria. Yu Jiefen (Li Bai) Sus escaleras de color blanco jade están frías por el rocío. Chai Men escuchó a los perros ladrar, el general probó suerte con el tiro con arco por la noche y estacionó cerca del restaurante Qinhuai por la noche, donde estaba su heroico esposo anoche. Después de un rato, la luz de la luna atravesó las brumosas copas de los árboles y Jia se volvió aún más incoherente. Quiero ser un pájaro azul.
¡El frío sonido del cuerno vino desde la desolada pared de la montaña! Es fácil ir con el viento.
Butterfly Lovers (Yan Shu) está preocupada por el humo y las lágrimas azules. Como un sueño (Li Qingzhao) A menudo pienso en la puesta de sol en Xiting.
"Amarre nocturno en el río Jiande" (Meng Haoran) Mi barco avanzó en la niebla y entró en la Sociedad Nongsang por primera vez. Ahora los gansos están regresando al sur, pero hay gente allí y. el barco fluvial está lleno de fuego. Ni siquiera deberías tocar la puerta.
A finales de año, Nanshan (Meng Haoran) regresó a casa sin presentar una petición en la Puerta de Beigong. Me sobresalté, pero me volví.
Pienso en el pasado desde un amarre nocturno al pie de la montaña Niuzhu (Li Bai) en el lado oeste del río esta noche. Polillas, nieve, sauces, hilo de oro.
Sin embargo, soporté diez años de vida miserable. El niño respiraba rápidamente.
El sonido de los gansos salvajes está más lejos que Xiaoxiang, la puerta de la ciudad está cerrada y los peatones no pueden entrar; las montañas son obstáculos en mi camino y no me atrevo a cruzar el límite de la ciudad. río. Un mensaje de una noche de otoño para el otoño (Wei) Cuando camino en el frescor de la noche de otoño, la hierba en el sur del río Yangtze no se ha secado en otoño. La gente ha estado esperando toda la noche para mirar hacia su ciudad natal, y cada día. La familia ha crecido con hijos y nietos.
Un día conocí a un viejo leñador. Después de una noche de lluvia de montaña.
Se dice que los deportistas son un desperdicio en sus manos. "A Night Out" (Du Fu) La brisa ondea en la orilla de hierba. El dueño de la montaña Furong (interpretado por Liu Changqing) se quedó en la nieve al anochecer y de repente miró hacia atrás.
Me gustaría enviar papelería de colores y reglas. Yuan Zhi (interpretado por Gong Zizhen) es un buitre de nueve caras.
Una noche de otoño, con el poema de Qin Cheng (Li Han), el viento frío se arrastraba debajo de mi estera y las hojas caídas quedaban detrás de mí. Trabajé incansablemente para Sue. Hay mil luces en mitad de la noche, pero llueve tarde.
Pensamientos de una noche de paz (Li Bai) Un hilo tan brillante está a los pies de mi cama. Anoche el viento del oeste marchitó los árboles verdes del bosque de bambú.
Cuidarnos unos a otros sin palabras. Estancia nocturna en Wuchang (Lulun) La muralla de la ciudad de Hanyang está muy lejos en el horizonte.
Envía una carta al pueblo. He vivido tanto al norte como al sur del río Yangtze.
En los viejos tiempos, solo había miles de lágrimas al lado de la Comunidad Maodian. Sin embargo, si las cartas en tiempos de paz salen mal y alguien nos rasca la garganta, preguntamos cuántos años tenemos.
Un gobernante sabio me exilió debido a mis errores, o a que los granjeros se pelearon por los campos de taro, y mi corazón viajó tres mil millas sin llegar a la luna. Esta noche, la luna está llena de esperanza.
Había siete u ocho estrellas en el cielo y, antes de darme cuenta, llegué a una antigua ermita. Los hombres y mujeres de negocios no saben cómo odiar a su país. Cuando miré esta cabaña en ruinas en la montaña Zhongnan, descubrí que había luz de luna y recordé al viejo general Xie en vano.
La hierba ha cambiado y se ha secado. No puedo enviarle más mensajeros. Las ramas frías prefieren recoger * * *, y el frío primaveral fuera de la cortina presenta túnicas de brocado. A excepción de mis camaradas, Mingyue y las tropas que enviamos hace muchos años son todos humanos.
Un amigo (interpretado por Meng Haoran) que viajó de Tonglu a Yangzhou accidentalmente se desvió hacia el loto en Yingshan.
4. Poemas que describen el anochecer
1 Como un sueño, luna delgada, patio al anochecer
Dinastía Qing: Nalan Xingde
En el patio al anochecer, las palabras son densas pero las enseñanzas superficiales. ¿Conoces el corazón? Los viejos rencores y el nuevo amor comparten cada uno la mitad. ¿Quién lo vio? ¿Quién lo vio? La almohada estaba manchada de rojo por las lágrimas.
Traducción
En el patio al anochecer, con la luna brillante en el cielo, sus conversaciones de amor continuaron y sus borracheras fueron disminuyendo poco a poco. Ahora, los futuros amantes se conocen desde hace mucho tiempo. Me pregunto si el corazón de esa persona es sincero. ¿Sigues fingiendo? Viejos resentimientos y nuevas alegrías, viejos sentimientos y nuevos resentimientos están entrelazados, son confusos y poco claros. ¿Quién puede ver mis pensamientos tristes, mis noches de insomnio, mis lágrimas rojas en el rostro y la carta empapando la almohada de coral?
2. Al anochecer, Yu Mei estaba escuchando nuevamente el rincón de la ciudad.
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Al anochecer, volví a escuchar la esquina de la ciudad y estaba de mal humor. La estufa de medicinas tiene un color verde corto cuando hierve por primera vez y no hay fragancia persistente ni rastro de problema.
Sentimental desde la antigüedad, enfermedad original, el espejo claro aprecia la sombra clara. Con un movimiento del dedo, las lágrimas fluyeron como seda. El gobierno central y Dongfeng Xiu enviaron bellezas para descubrirlo.
Traducción
Al anochecer, escuché nuevamente el sonido de trompetas que venían desde lo alto de la ciudad. Cuando estaba enferma apenas podía sentarme y estaba de mal humor. Tan pronto como se hirvió la medicina, las lámparas y velas emitieron una llama azul, y el incienso que estaba a punto de apagarse emitió media voluta de humo, evocando una tristeza infinita.
Las personas sentimentales han estado enfermas desde la antigüedad.
Me miré al espejo y lamenté mi rostro demacrado. Después de leer una de tus "palabras con un chasquido de dedos", las lágrimas cayeron de repente. Por favor, no te digas que te extraño cuando estoy enfermo.
3. Jiang Shenzi, todavía llueve al anochecer.
Dinastía Song: Su Shi
Prefacio del viejo proverbio: Enviado de Xue Huai Zhu Kangshu, también sé lo que el enviado piensa de mí, así que escribí "Jiang Shenzi" para enviar.
Todavía llueve por la noche. Abre las cortinas al amanecer y quiere aplanar los aleros. El cielo está bajo en medio del río y no se ve la cortina verde por ningún lado. ¿Quién me acompañará cuando me siente solo y cante canciones heladas? Limpia los ojos enfermos y exprime las barbas.
Mantén a tus invitados borrachos y exhaustos. Sal cristalina, ¿dulce para quién? Sosteniendo flores de ciruelo en la mano, mirando hacia el este, a Tao Qian. La nieve es como una vieja amiga y la gente es como la nieve. Aunque es lindo, algunas personas piensan que lo es.
Traducción
Ayer por la tarde todavía estaba lloviznando. Cuando me desperté a la mañana siguiente y abrí las cortinas, descubrí que la fuerte nieve estaba casi al nivel de los aleros. El río es ancho y el cielo está bajo, y largas extensiones de nieve blanca cubren las banderas de vino de las tabernas junto al río. Me siento sola en el frío y recito poesía. ¿Quién está conmigo? Límpiate los ojos apagados y acaricia tu barba envejecida.
Quizás te espera un festín. ¿Para quién es esta nieve cristalina? Sostuve las flores de ciruelo en mi mano y miré hacia el este, pensando en Tao Qian. La nieve es como los viejos amigos y los viejos amigos son como la nieve. Aunque lindo, tengo miedo de ser "sospechoso".
4. ¿Qué profundidad tienen las flores y el patio?
Dinastía Song: Ouyang Xiu
El patio está lleno de sauces y humo, y hay innumerables cortinas. Yule Diaoan está ubicado en Youye, el edificio no es alto, solo mire Zhangtai Road.
Marzo es ventoso y lluvioso, y cerramos las puertas al anochecer, no planeando quedarnos en primavera. Las lágrimas callan y el rojo vuela por el columpio.
Traducción
El patio es muy profundo. ¿A qué profundidad? El sauce Yiyi, con trozos de humo verde volando, es una cortina con un número desconocido de capas. Lujosos carruajes y caballos estaban estacionados donde los nobles príncipes se divertían. Subió las escaleras y miró a lo lejos, pero no pudo ver el camino que conducía a Zhangtai.
Anochece en primavera y la lluvia de marzo va acompañada de fuertes vientos. Por mucho que ocultes el paisaje al anochecer, no podrás conservar la primavera. Con lágrimas en los ojos, le pregunté a Luohua si sabía lo que estaba pensando. Las flores que caían eran silenciosas y caóticas, saliendo volando del columpio poco a poco.
5. Semillas de té crudas en Yuanxi
Dinastía Song: Ouyang Xiu
El decimoquinto día del primer mes lunar, el mercado de flores está tan brillante como día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas. (Mojado en lágrimas: Una obra: Completa)
Traducción
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como diurno.
La luna salió sobre la copa del sauce y me pidió que hablara con él después del anochecer.
El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no podía ver a su vieja amiga del año pasado y su ropa estaba empapada de lágrimas sin saberlo.
5. Poemas sobre el amanecer y el atardecer
1. Pensamientos sobre el cielo puro y Shaqiu de la dinastía Yuan - Ma Zhiyuan
Mientras el sol se pone en el En Occidente, las personas con el corazón roto están en el fin del mundo.
El atardecer va perdiendo brillo y se pone por el oeste. En la fría noche, sólo el viajero solitario deambula a lo lejos.
2. En Lulou - Wang Zhihuan de la dinastía Tang
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.
El sol poniente se pone lentamente junto a las Montañas Occidentales y el rugiente Río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental.
3. Sube al nuevo edificio de apartamentos: Li Bai en la dinastía Tang.
El cielo es inmenso, el sol se pone en la distancia y el río Seihe fluye tranquilamente.
El cielo es inmenso, el sol se pone a lo lejos, las olas frías son suaves y el río fluye tranquilamente.
4. Mi libro - El té de sauce en la dinastía Tang
Cuando sale el sol, todo en el mundo es tan fino como la lana.
Cada día que sale el sol por el este, empiezan a suceder una a una muchas cosas complicadas en el mundo.
5. Lluvia Amarga - Yuan Zhen de la Dinastía Tang
Las cosas surgen como el sol y la luna, el día y la noche son como cuentas.
El sol y la luna salen y se ponen por el oeste, y el día y la noche van y vienen como perlas.
6. Pabellón del Viejo Borracho - Ouyang Xiu, Dinastía Song
Si el sol sale entre las flores del bosque y las nubes regresan a la cueva, los cambios son brillantes, como la mañana y la mañana. Tarde en las montañas.
A medida que sale el sol, la niebla en las montañas y los bosques se disipa y las nubes de humo se acumulan, por lo que el valle se ve oscuro, la luz de la mañana es tenue y el anochecer es obviamente oscuro. Esto es mañana y tarde en las montañas.
6. Poemas sobre el atardecer
El atardecer es infinitamente hermoso
Es que ya está muy cerca de la noche
Enredaderas muertas, árboles viejos, cuervos débiles,
pequeños puentes y agua que fluye,
viento del oeste y caballos flacos en el camino antiguo,
el sol se pone, p>
Ya está aquí la gente desconsolada El fin del mundo.
La mitad de las montañas de otoño tienen atardecer. "
El humo solitario en el vasto desierto, el sol poniéndose sobre el río Amarillo.
El cielo es rojo, las nubes están al oeste, el suelo es llano, a los pies de el sol - " "Tres poemas de la aldea de Qiang" de Du Fu
La puesta de sol es infinitamente hermosa, enterrada por la noche que se acerca - "Un viaje al paraíso" de Li Shangyin de la dinastía Tang.
Los árboles profundos crecen en el anochecer y los pequeños edificios crecen en el atardecer - En el "Templo Zen de Yangzhou" de Tara de la dinastía Tang
Una ronda de sol poniente brilla en el cielo. agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es roja - "Oda al Mujiang" de Bai Juyi de la dinastía Tang
4. ahora,
Mirando el fin del mundo junto a la valla
Tianya Road:
Cuando el sol se pone,
El río sin retorno
se mueve como agua que fluye y es tan tranquilo como el jade,
Dios me aconseja vivir en el cielo
Vivir en el. sky:
Un sueño de Yaotai,
muy revelador.