Como nubes rojas flotando - Apreciación de los antiguos poemas de camelia (1)
La camelia, que florece en invierno y primavera, es una de las diez flores tradicionales más famosas de China y una de las flores más famosas del mundo. Guo Moruo elogió una vez: "Un árbol de camelia florece temprano y cien nubes están orgullosas". La camelia (Youheilongtan) es una flor leñosa famosa desde la antigüedad, porque tiene ambas cosas: "Solo la camelia puede durar mucho tiempo y explorar la luna solo puede hacerlo". capturar la brisa primaveral." ("Raccoon Poetry" de Song Zengji), y los colores brillantes de las peonías, que son "más coloridas que la niebla".
El emperador Liang Yuan de la dinastía del Sur escribió la "Colección de Yao", que registró "Veinticuatro en un año" y enumeró a la camelia como la veintitrés. La camelia se ha convertido en una de las 24 flores famosas de China.
En la dinastía Tang, el amor por la camelia se puso de moda y aparecieron muchos poemas sobre la camelia.
Se plantó una nueva camelia negra en la casa de Zhao Lu, un poeta de la dinastía Tang. Más tarde, salió por negocios y descubrió que se lo habían robado cuando regresó a casa, por lo que escribió "Las camelias negras recién plantadas fueron recogidas accidentalmente para componer un poema":
Yan odiaba las flores de el árbol Chaimen, por lo que siguió el recorrido de la fragancia desde lejos.
Hua Ruyu respondió, me mintió diciendo que el Sr. Lang no estaba en casa.
Zhao Lu (818-882 d.C.), originario de Yichun, provincia de Jiangxi, ganó el premio de erudito número uno en el tercer año de Huichang en la dinastía Tang (843 d.C.). Se desempeñó sucesivamente como gobernador de Zhangzhou, Xuanzhou, Chizhou y Jizhou. Tenía un buen nombre literario y reputación oficial dondequiera que fuera, y debido a que era el discípulo favorito de Li Deyu en la dinastía Tang, no interfirió en la "lucha del partido Niu-Li" en ese momento después de convertirse en funcionario, por lo que Siempre fue elogiado por la gente.
Las dos primeras frases, "Odio las flores del árbol Chaimen y viajo muy lejos con su fragancia", describen la ira y la decepción del poeta después de que le robaran la camelia. El poeta imaginó cómo sería cuando robaran las plantas de camelia en Chaimen: las plantas de camelia fueron desenterradas y colocadas en un automóvil. El aroma de las plantas de camelia se alejaba cada vez más a medida que el automóvil avanzaba, aparentemente sin querer irse.
En las dos últimas frases, el poeta imagina además que Camellia no quiere salir de la casa de su amo, diciendo que si Camellia pudiera hablar, diría que intimidaste a mi amo y me cazaste furtivamente en secreto, y mi ¡El maestro no te perdonará cuando regrese!
El poema es vivaz y vivaz, y el amor y la lástima por la camelia están más allá de las palabras.
En comparación con la peonía, la "Camelia Negra" del poeta de la dinastía Tang Sikong Tu elogió mucho la belleza de la camelia:
Los poetas paisajistas la elogiaron cuando la vieron, ¿cómo podrían compadecerse de Gao Yun? ¿Para hablar de té negro? ?
Las peonías no florecen en vano, no cuentan como flores.
Sikong Tu (837-907 d.C.) nació en el municipio de Yuxi (ahora Yongji, Yuncheng, Shanxi). La palabra representa santidad. Por el nombre, sabemos que no es un hijo, sino también una persona secular que resiste la humillación. Poetas y poéticas de finales de la dinastía Tang. Fue ascendido a primer erudito y consultor del templo durante el reinado de Zong Yi. En el cuarto año de Tianyou (907 d.C.), Tang murió de una enfermedad. Se desplomó y murió de hambre. Sus logros son principalmente en poética y sus "Veinticuatro poemas" son inmortales. "Poemas completos de la dinastía Tang" contiene tres volúmenes de poemas.
Las dos primeras frases del poema, "El poeta ve el paisaje y lo elogia, pero no se compadece de la rima alta y habla de té negro", lo que significa que el poeta es sensible al poeta. En términos generales, deberían elogiar todo lo que ven. No me gusta especialmente el encanto elegante de la camelia negra cuando hablo de camelia negra. Esta es una solución a un problema y una declaración inicial. Parece que la camelia roja mencionada por el autor es sólo una improvisación del poeta y no tiene ningún significado especial. Esta frase es muy extraña. Después de escribir el título de "Té negro", dijo que era sólo una expresión general de la retórica habitual del poeta sobre el amor a primera vista, y que a los lectores no debería importarles mucho. Explicó además que no le gustaba especialmente. rima alta de "Black Camellia". ¿No es esto contradictorio y desconcertante? De hecho, esta es una expresión que quiere promover primero y luego reprimir.
Luego, las dos frases “La peonía desperdicia el poder de tres primaveras, no es flor hasta que florece”, lo que revela el misterio. Resulta que esta camelia negra es tan hermosa que incluso las elegantes peonías que requirieron tres primaveras de esfuerzo no son flores. ¿Se puede elogiar esta especie de camelia negra sin decir nada? Realmente tengo que decir que no puedo evitar elogiarlo. Este tipo de elogio a la camelia negra a menudo alcanza su punto máximo de una vez, obteniendo así conmovedores efectos artísticos. ?
Utilizar el contraste lateral para crear un fuerte efecto de contraste es una técnica muy utilizada en el campo de la expresión artística. La belleza de Qin Luofu descrita en el antiguo poema "Shang Mo Sang" es un ejemplo.
?
Sikong Tu amaba mucho las flores. Hay muchas líneas sobre flores de albaricoque y crisantemos en sus poemas. También hay un poema sobre las peonías que dice: "La tierra es rica en peonías, y se le añade el aroma del almizcle y los dragones matutinos. El dueño duda y la cortina de brocado protege de las heladas primaverales ("Peonía")". No describo el color y la forma de las flores de peonía, sino sólo el amor del dueño. Aunque Sikong Tu escribió muchos poemas de flores, parecen tener una cosa en común, es decir, no le importaban las descripciones objetivas y específicas de la forma, el color y el sabor de las flores en sí, sino que escribía principalmente basándose en sentimientos subjetivos. Esta camelia negra es la obra maestra de su poema sobre las flores.
La Sra. Hua Rui, una poeta de las Cinco Dinastías, elogió las camelias como hermosas como nubes de colores;
Los árboles de té en las montañas son como nubes rojas flotando en las montañas.
La humanidad es mejor que las flores de Tianchi.
"La señora Huarui" describe la vida de una hermosa niña. "Las flores no son suficientes para imitar su color, y las flores no son tan buenas como la apariencia". La Sra. Huarui lleva el nombre de Xu, la concubina de Wang Jian, el emperador fundador de Shu. En ese momento, Wang Jian favorecía a sus dos hermanas. La pequeña Xu Fei es la Sra. Hua Rui y puede escribir poesía. Tiene más de 150 poemas y un volumen de colección de poesía. (En la antigüedad, el autor de "Gong Ci" era Xu Fei, la concubina de Mengchangjun, el señor de Later Shu. Debido a su talento y belleza, fue nombrada concubina noble y se le dio el título póstumo de Sra. Huarui. Según "Una investigación sobre el Gong Ci de la Sra. Huarui" del famoso erudito Pu Jiangqing. Según un artículo, la autora del poema era la concubina del ex emperador Shu.)
Las dos primeras líneas del El poema "Los árboles de té en las montañas son como nubes rojas flotando en el cielo" describe los muchos árboles de té que crecen en las montañas, que desde la distancia parecen nubes rojas flotando en las montañas. Representa vívidamente la magnífica escena de camelias rojas como nubes. Las dos últimas frases son "La humanidad es mejor que las flores de Tianchi". La gente dice que las camelias en la zona del río Yongjiang son tan hermosas como el brocado y mejores que las flores de Tianchi. Elogió fuertemente la camelia por considerarla más hermosa que la flor de hadas, lo que demuestra que la ama al extremo.
El difunto monje de la dinastía Tang, Guan Xiu, escribió sobre la camelia, alabando a la camelia como una flor de hadas en el país de las hadas;
El viento corta el sol y tiñe al hada, y la sangre de la flor. tiñe al hada. ?
Hoy, antes de que caigan las flores, puedo ver a la gente quejándose de Sun Xiu.
Guan Xiu (832-912 d.C.) nació en Lanxi, Wuzhou (actual Lanxi, Zhejiang). Pintando monjes y monjes poetas en Shu antes de finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías. A la edad de siete años se convirtió en monje y sirvió en un monasterio. Lee miles de palabras de las Escrituras todos los días y tiene memoria fotográfica. Tang Tianfu entró en Shu y Wang Jian, el antiguo maestro de Shu, lo nombró "Maestro Zenyue", y le dieron ropa morada. Guan Xiu puede escribir poemas con nombres nobles. Hay un dicho sobre el sabor: "Una botella y un plato de comida vieja pueden traer miles de agua de miles de montañas". Se llama "monaquismo". Hay una colección de lunas zen. También es bueno pintando, especialmente el Arhat que pintó, que es antiguo y único. "Sixteen Arhats" es su obra maestra.
La camelia, también conocida como datura, es una flor muy bonita y preciosa. Sus flores son de forma grande y vienen en muchos colores. Cuando está en flor, es muy colorido.
Las dos primeras frases de este poema describen su belleza de forma exagerada y contrastante: "El viento corta el sol y tiñe al hada, y las flores tiñen la sangre". , y su forma está teñida por el viento, su color está teñido por la colorida luz del sol. En comparación, todas las flores han perdido su color e incluso la sangre escarlata ya no es roja.
Las dos últimas líneas del poema recurren al canto de la historia, que parece tener algo que decir. "Hoy, antes de que caigan las flores, veo gente quejándose de Sun Xiu". "Sun Xiu", el rey de Zhao en la dinastía Jin, conspiró con Lun para deponer a Jia, lo que lo obligó a volverse más nostálgico y mató a Zhongliang. Según el "Libro de Jin", cuando Qi Wangdang y otros se propusieron discutir sobre ética y moralidad, Xiu también fue castigado. Así que la "flor" en "ahora" y "antes de caer por las escaleras" debería referirse a la lealtad. Entonces, ¿quién es Sun Xiu, el hombre leal y juez de los hombres? El autor cree que fue una época de levantamientos campesinos, guerras de caudillos y caos en Huangchao. Por tanto, las imágenes del poema no tienen por qué ser demasiado prácticas y pueden entenderse como referencias generales. Hoy en día, apreciamos este poema de canto de flores principalmente desde dos aspectos: un estilo artístico fresco y animado y técnicas artísticas contrastantes exageradas.