¿La palabra "德" está mal en Deyunshe? ¿Qué intereses se esconden detrás de las personas que hablan en términos de virtud?
Las placas son símbolos culturales únicos formados a partir del arte de la caligrafía, que integran practicidad y arte. Se cuelgan ampliamente en lugares visibles de varios edificios, como palacios, templos, arcos, negocios, lugares de interés, etc. El edificio es un símbolo del gusto cultural y un reflejo de los atributos comerciales del edificio, transmitiendo información sobre cultura, identidad, intereses, negocios y muchos otros aspectos a las personas.
Inscribir una placa tiene dos propósitos principales: uno es mostrar el gusto cultural del propietario de la placa y el otro es brindar promoción a largo plazo al inscriptor. En la actualidad, invitar a celebridades a inscribir placas es motivo de gran alegría para todos. El dueño de la placa ganó elegancia, y el inscriptor ganó publicidad e incluso la oportunidad de dejar su nombre en la historia.
Aunque no existen regulaciones claras sobre quién debe inscribir qué placa, todavía existen algunas reglas establecidas en la cultura de la placa. La gente es un tabú sobre las inscripciones que cruzan la frontera, especialmente en aquellos lugares relacionados con la industria cultural. que conceden gran importancia a las inscripciones. Las placas utilizadas para identificar al autor a menudo están inscritas por celebridades culturales. Por ejemplo, las placas que cuelgan en los dinteles de la Librería China, el Museo del Palacio, la Ciudad Prohibida de Shenyang, Rongbaozhai y otros lugares fueron escritas. del gran escritor moderno Guo Moruo. Las placas Deyunshe
se utilizan en todos los ámbitos de la vida de la sociedad moderna y aún continúan la práctica tradicional de sus predecesores.
La diafonía es un arte de rap único en mi país. Utiliza el habla, el aprendizaje, las burlas y el canto como formas de interpretación. Se formó alrededor del período Xianfeng de la dinastía Qing. Los lugares de nacimiento de la diafonía del norte de mi país son. Beijing y Tianjin hasta el día de hoy, estos dos lugares han formado una fuerte atmósfera cultural de conversación cruzada y han nacido muchas sociedades de conversación cruzada.
Entre ellos, la "Sociedad Deyun", fundada en 1995, es sin duda una de las sociedades de conversación cruzada más influyentes de mi país. Su éxito actual es inseparable de Guo Degang, uno de los incansables esfuerzos. y grandes aportes. El nombre original de la Sociedad Deyun era "Conferencia Crosstalk de Beijing". Pasó a llamarse "Sociedad Deyun" en 2003 y se ha utilizado hasta el día de hoy.
Cuando los artistas de crosstalk eligen nombres, existe una regla de larga data que les gusta ordenar su antigüedad según los caracteres del nombre del líder. Por ejemplo, muchos artistas de crosstalk nacieron en la década de 1930. Década de 1940 Para la generación "literaria", los representantes incluyen a Su Wenmao, Zhang Wenshun, Wei Wenliang, Hou Yaowen y otros. Guo Degang y otros pertenecen a la joven generación de artistas de la "virtud" de la diafonía. Guo Degang
Poco después de que se cambiara el nombre del "Club Deyun", en octubre de 2004, Guo Degang, de 27 años, se convirtió en discípulo de Hou Yaowen, un maestro de conversación cruzada de la generación anterior, con el fin de revitalizar el arte de la conversación cruzada. Se puede decir que los logros actuales de Guo Degang son inseparables del cuidadoso cultivo de Hou Yaowen.
Para expresar respeto por su mentor, Guo Degang lo invitó a inscribir una placa para la "Sociedad Deyun" poco después de convertirse en discípulo. Después de que se hizo la placa, Guo Degang la consideró un tesoro e inmediatamente la colgó en el dintel de la Sociedad Deyun. No ha sido reemplazada hasta ahora.
Se puede ver que el orden de los trazos de la palabra "德" en los tres caracteres "Deyunshe" es incorrecto y se sospecha que se trata de un error tipográfico.
La palabra "德" tiene una estructura de izquierda a derecha. El lado izquierdo es el lado doble, que es similar al carácter chino "彳". El lado derecho es de arriba a abajo: diez, cuatro. , uno y corazón.
Cuando Hou Yaowen estaba escribiendo, cambió las posiciones del "cuatro" y el "uno" en el lado derecho de la palabra "德". Finalmente, cambió la palabra "十" por la palabra "".士", dejando la palabra "心" en la parte superior. Falta una línea horizontal y se convierte en un carácter variante. Varias formas de escribir la palabra "virtud"
¿Hay algo malo en la palabra "virtud"? Si nos fijamos en las reglas de trazo y los criterios de evaluación del guión normal, este carácter es sin duda un error tipográfico.
Si se juzga según los estándares del arte de la caligrafía, no está claro si este carácter es correcto o no. Esto se debe a que al ejecutar creaciones de escritura, escritura cursiva e incluso corte de sellos, los artistas a menudo agregan, restan o se apropian de los trazos de ciertas fuentes para crear la coordinación y la belleza de las fuentes.
Los trazos parciales de algunas fuentes son demasiado engorrosos. Si se escriben completos, aparecerán abarrotados y desordenados, lo que hará que el centro de gravedad de la fuente sea inestable. Por lo tanto, los calígrafos escribirán menos trazos en esta parte. para que las palabras parezcan más equilibradas en general y se vuelvan más simétricas.
Los trazos parciales de algunas fuentes son demasiado escasos, lo que tampoco favorece el diseño. Por lo tanto, se agregarán algunos trazos durante la escritura o se utilizarán trazos en otras partes para que las fuentes se vean diferentes. Detalle de los originales. Lo mismo, pero el efecto general no afecta el valor artístico.
Sin embargo, en la creación de caligrafía, los caracteres que pueden sumar, restar y apropiar trazos son todos caracteres con una estructura y forma especiales. Estos caracteres tienen una combinación muy inusual de izquierda y derecha, arriba y abajo, dentro. y estructuras de trazos exteriores uniformes y escritas de acuerdo con las reglas normales, no podrán reflejar la belleza única del arte visual, como "忀", "鲁", "昖" y otras palabras. y escribirlos, no será fácil para un calígrafo brillante escribirlos bien. En este momento, la belleza de la forma y la estructura sólo puede reflejarse sumando, restando y apropiando indebidamente los trazos.
Entonces, ¿la palabra "德" también necesita sumar, restar y apropiar trazos?
No es necesario, porque la palabra "virtud" aún no es tan complicada.
Además, al observar las inscripciones transmitidas desde la antigüedad, nunca ha habido una situación en la que la palabra "德" esté escrita como lo hizo Hou Yaowen. Se puede decir que se trata de un error tipográfico, no. incluso una variante o un carácter Tongjia. Sin embargo, en algunas escrituras oficiales y en escrituras regulares, la palabra "德" a menudo se omite y la línea horizontal entre "四" y "心" en la mitad derecha a menudo se omite. Este método de escritura se utilizó durante más de 300 años. las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte hasta la dinastía Sui. Miembros de la Sociedad Deyun
Durante los últimos 300 años, fue un período de transición para los caracteres chinos de la escritura oficial a la escritura normal. Por lo tanto, no se ha fijado el número de trazos de algunos caracteres chinos. Los caracteres chinos tendrán diferentes estilos de escritura en diferentes regiones. La diferencia se refleja en caracteres específicos, ya sea con más o menos trazos. Esto está determinado por la historia evolutiva específica de los caracteres chinos.
Los calígrafos modernos pueden copiar de acuerdo con el método de escritura del cuaderno al hacer copias, pero al crear, deben escribir de acuerdo con los estándares de trazo de caracteres chinos existentes. Esto es respeto por los caracteres chinos.
A través del análisis anterior, sabemos que sólo hay tres posibilidades para que Hou Yaowen escriba la palabra "virtud" de esa manera.
Primero, Hou Yaowen memorizó mal los trazos de la palabra "德" y escribió la palabra "virtud" por error.
Esta suposición es muy probable. Hou Yaowen nació en 1948. Cuando estaba leyendo y alfabetizando, se puso al día con la etapa inicial de "simplificación de los caracteres chinos tradicionales" y "alfabetización nacional". En ese momento, había muchos analfabetos en el país y la tasa de alfabetización era muy baja. Muchas personas no pueden escribir, incluso si aprenden algunas palabras, es posible que no comprendan claramente la secuencia de los trazos. Cuando desarrolló el hábito de escribir la palabra "德" de manera incorrecta, fue difícil corregirla. Siempre pensó que lo que escribía era correcto y ocurrió el error administrativo de hoy. A la palabra "virtud" le faltaba un trazo
En segundo lugar, Hou Yaowen deliberadamente escribió incorrectamente la palabra "virtud", tratando de darle a Guo Degang algunas pistas.
Como artista de la generación anterior con virtud y arte, Hou Yaowen quiere utilizar este método para insinuar a sus discípulos que la "moralidad" es lo primero en ser un ser humano y que puede convencer a otros con la virtud. Estos artistas son grandes artistas.
Por supuesto, lo que Hou Yaowen quería insinuar a sus discípulos no fue revelado al mundo exterior después, por lo que sólo podemos adivinar.
En tercer lugar, Hou Yaowen deliberadamente cometió errores tipográficos para dejar algunos temas de conversación para las generaciones futuras y dejar que la historia lo recuerde.
Hay muchos ejemplos de este tipo en la historia. Por ejemplo, durante el período Tongzhi de la dinastía Qing, hubo un erudito poco conocido, Qian Zilong, que podía escribir buena caligrafía debido a un momento de negligencia. escribió "Quan Ju De", cambió la palabra "De" por "Quan Ju De". Faltaba la palabra, pero no esperaba que su nombre pasara a la historia debido a esta placa, y así es. La gente todavía habla de ello.