Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Quieres aprender el dialecto Taishan...

Quieres aprender el dialecto Taishan...

Primero seleccionaré algunos clásicos para que todos los estudien y luego publicaré una introducción detallada. Muy recomendado: no puedo escuchar esa frase, rojo, ¡Sun Moon Lake! Pronombres personales: I**i33 (soltero)-& gt; I**i21 (responder usted ni33 (soltero)-& gt; He k'ui33 (soltero)-& gt; 'iεk21 (plural); también existe un pronombre para "tercera persona no especificada", que equivale a "otros" u "otras personas": niεk55, que puede usarse solo o formar "bendición humana". y no tiene una sola unidad plural. Tenga en cuenta que, excepto por el tono, la pronunciación es la misma que la del plural "usted", pero el significado es completamente diferente.

Pronombres demostrativos: this k' *I 21 = this-& gt; k'*i215=aquí 21 = that-& gt; nai nai 21 = na-& gt; Nai nai215=¿Dónde?

En términos de superposición de adjetivos, el dialecto Taishan puede superponer dos palabras, una de las cuales aumenta de tono para indicar grado. Generalmente, el cambio de tono del primer carácter indica el grado de fortalecimiento y el cambio de tono del segundo carácter indica el grado de debilitamiento. Por ejemplo, "rojo" puede significar "muy rojo" (rojo 15 rojo 11), o "un poco rojo" (rojo 11 rojo 15), dependiendo de qué palabra tenga el cambio de tono. El siguiente patrón de oración es exclusivo del dialecto Taishan:

No puedo oír una palabra. (No puedo escuchar una palabra)

Vocabulario

Las siguientes son algunas palabras y modismos únicos en el dialecto Taishan:

Agresión y violencia: la primera vez

p>

Francés: Un movimiento, palabras francesas pronunciadas al sol (21).

Mejor que un ratón mordiendo la nariz de un gato: como dice el refrán, extremadamente peligroso.

Un hacha no es tan grande como su mango: Como dice el refrán, cuesta más describir las partes menores de una cosa que las mayores.

Tres paparazzi pasaron la noche: Como dice el refrán, es una metáfora de hacer las cosas despacio.

Sé buena persona con buena gente, y aprende a adorar a Dios con las parteras: 21. Una partera es una mujer que ayuda a los demás o una mujer igual que adivina la buenaventura.

Nan Bi Lao se encuentra con un perro - símbolo de Wu Jing: Xiehouyu, Nan Bi Lao se refiere a un sacerdote o monje taoísta que se especializa en hacer cosas para los demás la palabra Wu Jing = de ninguna manera, no hay; palabra para "Hao" en cantonés, pero en esta palabra "Jing" hay un juego de palabras.

Nunca he visto una serpiente grande, pero a una gallina cruda le salen huevos - extraño y extraño: en un comentario, una gallina cruda se refiere a un gallo castrado. Texto completo: dialecto Taishan

El dialecto Taishan pertenece al dialecto Siyi del cantonés y es el idioma representativo del dialecto Siyi. El dialecto Taishan es sinónimo del dialecto Siyi en algunos contextos.

Rango de distribución

El dialecto Taishan (dialecto Siyi) se distribuye principalmente en los cuatro condados (ciudades) de Xinhui, Taishan, Kaiping y Enping en la ciudad de Jiangmen, Guangdong y China continental ( anteriormente conocido como dialecto Siyi) Yi, Heshan pasó a llamarse Wuyi después de unirse), así como la ciudad de Jiangmen, partes de Heshan y comunidades chinas fuera del continente (especialmente América del Norte). La lengua vernácula que se habla en la ciudad de Jiangmen tiene muchas características de pronunciación del dialecto Wuyi.

Introducción a Jiangmen

En términos generales, el dialecto y la lengua vernácula Taishan se extienden en Wuyi, Jiangmen. Taishan es una famosa ciudad natal de chinos de ultramar. Hay 13.000 chinos de ultramar en Taishan y 16.543.800 residentes locales. Artistas famosos como los trascendentes hermanos Wong Ka Kui, Chen Baiqiang, etc.

Características del idioma

[1] El dialecto Taishan (dialecto Siyi) es uno de los dialectos más distintivos del cantonés y es obviamente diferente del cantonés. La diferencia no está sólo en la pronunciación sino también en el vocabulario.

Pronunciación

El dialecto Taishan, al igual que el cantonés estándar, conserva muchas características fonéticas del chino antiguo. En cierto modo, tiene más ingredientes que la comida cantonesa estándar. Por ejemplo, conserva completamente los cuatro tonos de entrada y los cuatro caracteres "北白白白" tienen tonos diferentes (en cantonés, 白白 y 波通音).

El dialecto Taishan* * * contiene nueve tonos, que se registran como / Yin Qu (ropa/significado), Yin Shang (inclinarse), Yang Ping (movimiento), Yang Shang (tomar), Yang Qu ( significado) ), (Blanco), Yinjin (Norte), Bajo (Bo), Laijin (Blanco). Cuando se utiliza el método de la quinta escala, los valores clave de estos tonos son 33, 55, 11, 21, 32, 33, 55, 21 y 32 respectivamente. En comparación con el cantonés, los valores tonales han cambiado, fusionando Yin Ping y Yin Qu, mientras que el tono bajo Yang Ru, que originalmente se fusionó con el tono medio Ru, permanece independiente.

Además, el dialecto Taishan también tiene cambios de tono, que incluyen principalmente tres situaciones:

Cambios de tono, el valor tonal de una palabra se eleva al más alto al final. A excepción del yin ascendente y la entrada del yin, otros tonos pueden subir y bajar. Además del tono de entrada, hay cuatro tonos con tonos ascendentes y cambiantes, y la pronunciación real agrega cuatro modos:

33->; 35 como: estudiante 33 certificado->; ]

11->15, como: dinero 11->salario 15[4]

21->215, como: este 21(esto)->215(aquí ) [5]

32->325 Por ejemplo: 32 significa ->; Habla 325

Al ingresar al cambio de tono continuo, se agregará una sílaba e55 al final de la palabra originaria. Incluso a veces la inflexión de caracteres poco entusiastas puede alargar un e55, lo que significa lo mismo. Por ejemplo, 21 55 = 215.

Este tipo de cambio de tono se usa ampliamente en las terminaciones de palabras sustantivas (incluidas las palabras monosilábicas). El académico Deng Jun cree que esto es equivalente al fenómeno de las palabras de los niños en el chino estándar moderno.

Debido a que la palabra e55 a veces se usa como auxiliar después de un verbo, su forma es similar al cambio de tono ascendente y también es similar al fenómeno de simplificarse en un cambio de tono, por lo que necesita para ser analizado. Por ejemplo: sígueme = aprende de mí. Si lo lees rápido, se convertirá en 35 yo. Esta situación se diferencia de la conjugación de sustantivos por su significado gramatical. Aún no se ha determinado si existe una relación entre los dos tonos de consonantes similares.

Cambio de tono avanzado, dependiendo de si en el tono entra la pronunciación original, cambia el tono de una palabra a Yin superior o inferior, con un valor de tono de 55. Se utiliza en algunas palabras porque el valor tonal de 33 en el dialecto Taishan corresponde al valor tonal de 55 en cantonés, por lo que se sigue en algunas palabras. Por ejemplo, el carácter después de "高" (en la foto de arriba) tiene el mismo tono que en cantonés. Además, este tipo de variación de tono también es común en el cantonés estándar.

Cambio de tono descendente, dependiendo de si la pronunciación original ingresa al tono, cambia el tono de una palabra a un tono ascendente o descendente, el valor del tono es 21. Las características son las siguientes:

Se puede utilizar para escapar de palabras existentes, como la palabra "Dou" utilizada en los significados de "nido" y "dong", o como cuantificador y leído en un tono suave. El valor de tono normal para otros significados es 32.

A veces, los significados de las palabras conectadas no cambian en absoluto, pero diferentes combinaciones tienen diferentes pronunciaciones. Por ejemplo, la palabra "pulpo 11" no cambia el tono y la palabra "sepia 21" cambia el tono.

Las palabras tonales pueden aparecer al principio de las palabras. Por ejemplo: Mu32->;Mu21 head

Después de bajar el tono, el tono se puede volver a subir, como "Comprar pescado 215".

Además, hay algunos cambios de tono dispersos. La investigación sobre los cambios de tono en el dialecto Taishan aún se encuentra en la etapa inductiva y no hay una conclusión clara sobre cuándo usar qué tono.

El dialecto Taishan cambió las palabras con t como consonante inicial en la pronunciación antigua (como da) a cero consonantes iniciales, por lo que hay una gran cantidad de palabras con cero consonantes iniciales. Cuando estas palabras van seguidas de una sílaba nasal, se concatenan en una sola sílaba. Hay algunos cambios de sonido similares.

Además, algunas palabras suelen tener pronunciaciones diferentes en wenbai, y algunas palabras siguen o imitan la pronunciación cantonesa en lugar de la pronunciación dialectal.

Gramática

Una característica gramatical destacada del dialecto Taishan es la expresión de pronombres personales singulares y plurales. Se diferencia del cantonés estándar y del chino estándar moderno en que se caracteriza por inflexiones internas como tonos y tonos. , en lugar de utilizar sufijos para distinguir (cantonés "Miao" y chino estándar "Hombres"). Además, "esto" y "aquí" en los pronombres demostrativos, así como "tú", "aquello" y "dónde" también tienen distinciones flexivas [6].

Pronombres personales: I**i33 (soltero)-& gt; I**i21 (responderte ni33 (soltero)-& gt; Hey k'ui33 (Soltero) -& gt; He k'iεk21 (plural); también existe un pronombre para "tercera persona no especificada", que equivale a "otros" u "otras personas": niεk55, que puede usarse solo o formar "bienestar humano" "Tiene el mismo significado, ni singular ni plural. Tenga en cuenta que, excepto por el tono, la pronunciación es la misma que la del plural "usted", pero el significado es completamente diferente.

Pronombres demostrativos: esto k' *I 21 = esto-& gt; k'*i215=aquí 21 = eso-& gt; nai nai 21 = na-& gt; Nai nai215=¿Dónde?

En términos de superposición de adjetivos, el dialecto Taishan puede superponer dos palabras, una de las cuales aumenta en la inflexión para indicar grado. Generalmente, el cambio de tono del primer carácter indica el grado de fortalecimiento y el cambio de tono del segundo carácter indica el grado de debilitamiento. Por ejemplo, "rojo" puede significar "muy rojo" (rojo 15 rojo 11), o "un poco rojo" (rojo 11 rojo 15), dependiendo de qué palabra tenga el cambio de tono.

La palabra "dou" es un cuantificador único en el dialecto Taishan. Tanto el cantonés como el mandarín utilizan "árbol". El cuantificador cantonés "po" se divide en dos partes. Nai (nai55) y nit55 (nit 55) tienen diferentes grados. El primero significa una cantidad mayor que el segundo. En cuanto a Poduo, se convierte en nit55du35.

La sintaxis es prácticamente la misma que la del cantonés, pero el siguiente patrón de oración es exclusivo del dialecto Taishan:

No puedo escuchar una palabra. (No puedo oír una palabra)

Vocabulario

Las siguientes son algunas palabras y modismos únicos en el dialecto Taishan:

Golpes y violencia: la primera vez

p>

Francés: Un movimiento, palabras francesas pronunciadas al sol (21).

Mejor que un ratón mordiendo la nariz de un gato: como dice el refrán, extremadamente peligroso.

Un hacha no es tan grande como su mango: Como dice el refrán, cuesta más describir las partes menores de una cosa que las mayores.

Tres paparazzi pasaron la noche: Como dice el refrán, es una metáfora de hacer las cosas despacio.

Sé buena persona con buena gente, y aprende a adorar a Dios con las parteras: 21. Una partera es una mujer que ayuda a los demás o una mujer igual que adivina la buenaventura.

Nan Bi Lao se encuentra con un perro - símbolo de Wu Jing: Xiehouyu, Nan Bi Lao se refiere a un sacerdote o monje taoísta que se especializa en hacer cosas para los demás la palabra Wu Jing = de ninguna manera, no hay; palabra para "Hao" en cantonés, pero en esta palabra "Jing" hay un juego de palabras.

Nunca he visto una serpiente grande, pero a una gallina cruda le salen huevos - extraño y extraño: en un comentario, una gallina cruda se refiere a un gallo castrado.

Lenguas y dialectos representativos

El dialecto Taishan (dialecto Siyi) se centra en la ciudad de Taishan. Cuanto más lejos de este centro, más cerca está del cantonés - dialecto cantonés (Guangzhou). dialecto). Por lo tanto, los dialectos de Heshan y Jiangmen están más cerca de los dialectos de Guangzhou. El idioma representativo del dialecto Taishan es el dialecto Shuibu, y la diferencia entre pronunciación y lengua vernácula es mayor que la de otros dialectos Taishan.

Consejos: Lago del Sol y la Luna

En el dialecto Taishan, las dos palabras "sol" y "luna" se confunden fácilmente, pero no tienen el mismo sonido y la diferencia es ni siquiera muy pequeño. Sin embargo, debido a las diferencias en los dialectos locales, la pronunciación de Zi en el dialecto Kaiping Chikan es la misma que la pronunciación de los caracteres chinos japoneses en el dialecto Taishan Shuibu. Es una pena que mucha gente en Kaiping hable estos dos acentos. Por eso, la palabra “tres meses” suele confundirse con “tres días” porque se omite en la lectura continua. En este caso, asegúrese de que no haya "ge" en el medio, porque "tres días" no es gramatical. Este es un "piscina" (que significa trampa) que los principiantes pueden encontrar, por eso se llama "Lago del Sol y la Luna".

Anotaciones para...

1. El tono de entrada del dialecto Taishan es el mismo que el tono de entrada en varios lugares, con tres terminaciones: p, -t, -K.

2. La pronunciación real es equivalente a la pronunciación superior del cantonés.

3. La pronunciación real es similar al tono ascendente cantonés, que es el tono cantonés de la palabra Qian en este ejemplo.

4. La pronunciación real es casi la misma que la del chino estándar.

5. Debido a las grandes diferencias entre los dialectos taishan, las pronunciaciones enumeradas aquí son solo como referencia. Tomando como ejemplo los pronombres personales, las diferencias en diferentes lugares son muy obvias. Pero las reglas básicas son las mismas y los métodos de fijación son generalmente los mismos.

上篇: ¿Qué quieres decir con ambición? 下篇: Mi hijo nació a las 6 am del 6 de julio, el día 18 del quinto mes lunar. El apellido de su padre es Liu y el apellido de su madre es Guo. Dale un buen nombre, no lo nombres al azar.
Artículos populares