Estoy buscando urgentemente la versión de ocho líneas de pantalla de Zhao Weizhou y Yang Shaohua.
R: ¿Eres~~?
Ah, soy un actor de diafonía. Oh, ese comediante.
B: Así es.
Respuesta: Soy diferente a ti.
Ah, ¿lo eres?
Respuesta: Soy un erudito.
¿Qué eres?
Respuesta: Literatos.
b: Literatos.
Respuesta: Sí.
b: Jaja, realmente no me importa.
Respuesta: ¿Ignorar?
B: Así es.
R: No te he olido.
Bueno, tengo que dejar que tú también lo huelas. ¿Qué quieres decir con olerme?
Respuesta: Un hombre de letras.
Pues así es. Quiero leer libros todos los días.
B: Ah.
Leer el periódico.
B: Estudio.
Que se joda tocar el piano.
Mmmm.
Respuesta: Danza de espadas.
B: Está bien.
Respuesta: Escribir poesía.
Mmmm.
Quiero orinar en el kang.
B: ¡Ah!
Ah, no, no lo es. Bueno, escribe una cuenta.
Casi dijo la verdad.
Respuesta: Ah, escribir cuentas.
b: Llevar las cuentas también es tu trabajo. Respuesta: Por supuesto. Tengo que calcular mis ingresos todos los días.
B: Ah.
R: ¿Cuánto cuesta?
Mmmm.
¿Podrás mantener tu saldo?
b: La vida tiene un plan.
Voy a menudo a varios parques.
Te gusta ir a Gongyuan.
Sí, eso fue en marzo.
B: Sí.
R: También planeo ir a Beihai.
Fuiste a Beihai a jugar.
R: ¿Adónde ir?
B: Sí. ¿Qué quieres decir con jugar? Acabas de decir que te diviertas.
No lo sabes, porque me gusta hablar en voz alta.
Qué vergüenza que digas eso. Haga un viaje al Mar del Norte.
b: Oye, estoy jugando.
Ese día hacía muy buen tiempo.
B: Ah.
R: Soleado.
B: Sí.
R: El viento es un poco fuerte.
B: Sí.
Pues el viento no es muy fuerte.
B: ¿Qué tan fuerte es el viento?
Respuesta: Probablemente 1º o 2º grado.
Oh, no exactamente.
Oh, mira este paisaje. Muy hermoso.
B: Sí.
Respuesta: Cuando miré el río, también estaba muy claro.
B: Ah. Respuesta: Me alegré cuando vi que el agua del río era tan clara.
B: ¿Qué tal eso?
Acabo de lavar un dátil.
¡Ay, ay! ?
A: Entonces~ ~
b: Está bien, está bien, por favor para, para. ¿Qué harías si te ahogaras?
Respuesta: Lavar los dátiles no matará a nadie por ahogamiento.
b: ¿Por qué no te ahogas? El agua del Mar del Norte es muy profunda. Si te quitas la ropa y vas al río a bañarte, ¿te ahogarás?
Respuesta: Déjame decirte una cosa, nunca debiste haber lavado los dátiles.
¿Por qué no me he duchado todavía?
a: ¿Por qué necesitas quitarte la ropa cuando lavas las citas?
Esto es una pérdida de tiempo. ¿Cómo lavar sin quitarse la ropa?
¿Sabes que lavo dátiles?
Lo sé. ¿No es sólo cuestión de quitarse la ropa y darse un baño en el río?
Respuesta: Bueno~~, ¡lava los dátiles!
¿Cómo te duchas? Hay una fecha en el suelo. Lo recogí, lo lavé allí y me lo comí.
¡Ay, lava los dátiles!
Ah, lava los dátiles.
Bueno, eso significa lavar los dátiles.
Ya te lo dije, me gusta hablar en voz alta.
Me asustaste cuando hablaste en voz alta. Me preocupa que te ahogues.
Respuesta: Esto es una broma.
Deja de bromear.
Ese día me sentí muy feliz.
B: Ah.
El río es muy claro.
B: Sí.
Respuesta: El río arrastrado por este pequeño viento es sólo una capa de olas.
B: Sí.
Respuesta: En ese momento, vi las olas del río capa por capa. Estoy lleno de poesía.
Oh, escribiste un poema. Respuesta: Ya es demasiado tarde para escribir poesía.
b: Entonces, ¿qué hiciste?
Tuve una idea y escribí un pareado.
Oh, hice un par.
Respuesta: Así es.
b: Entonces, ¿cuál es el tema entre ustedes dos?
Respuesta: Este es el tema del Feng Shui.
b: Bien, ¿cómo se hacen estos pares?
R: ¿Por qué?
b: Tú lo lees y yo aprenderé de ti.
Respuesta: ¿Ves?
B: Ah.
¿Dónde estudiaste?
B: Sólo léelo aquí.
Respuesta: ¿Verlo aquí?
Mmmm. Respuesta: No puedes verlo aquí.
B: ¿Por qué?
¿Qué es este lugar?
Este es un lugar de entretenimiento.
Respuesta: Lugares de ocio.
Mmmm.
Respuesta: Hay muchos eruditos y literatos. Si digo una palabra equivocada y no todos se ríen de mí, ¿qué debo hacer? (Pegadizo)
¿Qué clase de pájaro es este?
a: ¿Qué debo hacer si los demás quieren reírse de mí?
No importa. Me reiré de ti. Te lo conseguiré. ¿No es esto suficiente?
a: Está bien, entonces te lo leeré.
B: Sí.
R: Mi ortografía es sobre Feng Shui.
B: Sí. ¿Cómo hacer este pareado?
Respuesta: La primera parte es el viento que sopla olas sobre el agua.
Bueno, eso no está mal. Jajaja. R: Oh, ríe, ríe.
B: Oh, dónde, dónde, dónde.
Ah, ¿qué es esa copla tuya?
b: Realmente feo. Vaya, eso es feo.
R: De nada.
b: ¿Quién será vuestro próximo pareado?
Respuesta: Vergonzoso, vergonzoso.
Eres demasiado humilde. Entonces, ¿quién es tu próximo pareado?
A: Realmente, duro~ ~
B: ¡Aún no has terminado de hablar! ¿Qué estás haciendo?
R: Esto es para mostrar tu humildad.
B: Deja de ser modesto. Déjame preguntarte, ¿qué es este pareado?
Respuesta: El viento es el viento que sopla.
b: Oh, no pregunté por Feng.
Respuesta: Ah.
b: Déjame preguntarte, el segundo pareado. Respuesta: Bajo el viento, sopla.
B: Golpe.
Bueno, es sólo sexo oral. He aquí un deudor que debe dinero.
Lo sé.
Oh, lo sé.
b: Déjame preguntarte, el segundo pareado.
Respuesta: Hay agua debajo.
B: Agua.
Respuesta: Esta agua en la superficie, en la superficie.
Sí, sí, lo entiendo.
Oh, lo entiendo.
¡Déjame preguntarte algo! ¡El próximo pareado!
Respuesta: Todavía hay capas después de eso.
b: No descargó los versos, ¿verdad?
Respuesta: Esta capa ciertamente no es una ni dos capas. Pero mucho. nivel.
Sí, sí, lo sé. ¡Déjame preguntarte algo, segunda línea! Respuesta: Hay olas en el fondo.
b: No descargó el pareado.
Respuesta: No se puede nadar en tres aguas.
B: Vale, vale.
Respuesta: Ah~~. ¿Qué quieres decir con qué es esto?
Déjame preguntarte algo.
¿Un erudito como usted vive en una casa con puerta?
¿Qué significa esto? ¿Qué es esto? Por supuesto que hay una puerta.
Oh, también hay una puerta.
Respuesta: Ah.
¿Tu casa tiene marco de puerta?
a: ¿Dónde se puede instalar una puerta sin marco?
b: Ah, y el marco de la puerta.
Respuesta: Ah.
b: Supongamos que en 1998, su familia publicó coplas. Lo que publicaste en este pareado es el viento que sopla olas en el agua. Entonces, ¿por qué publicas este pareado?
Ah, entiendo lo que quieres decir.
Lo entiendo.
Respuesta: Dime, aquí hay dos marcos de puertas atascados y el viento levanta olas en el agua.
B: Sí.
R: ¿Qué hay de este lado?
b: Los pares deben estar enlazados hacia arriba y hacia abajo. Respuesta: De lo contrario, tu mente es demasiado simple.
B: ¿Eh? ¿Cómo podría ser?
Respuesta: Esta pareja está muerta, pero tú estás vivo.
B: ¿Eh?
Respuesta: Puedes escribir otro artículo y publicarlo aquí. Eso no es importante.
B: ¡Ay! Dos capas de olas.
Respuesta: Lo enviaremos los tres como siempre.
b: ¡Nunca había oído hablar de eso! ¿Cómo lo lees?
R: Déjame enseñarte. Lee como te digo.
Mmmm.
Respuesta: La primera parte baja el sonido y la segunda parte sube la rima. Cuando lo escuchas, es un pareado.
¿Qué año?
Respuesta: La primera parte es el viento que sopla olas sobre el agua.
B: ¿Dónde está el siguiente pareado?
Respuesta: El último paso es cuando el viento sopla olas sobre el agua.
b: Jaja, ¿qué pasa con los lotes horizontales? Respuesta: El viento sopla el agua. (Al mismo tiempo)
B: El viento sopla el agua. Mientras tanto, eso es todo. ¿Qué clase de erudito eres? Simplemente elige tu fecha. Te conozco y lo entenderás si te lo digo. Sí, realmente fue a Beihai hace unos días. Jugar es obvio, pero solo significa conseguir citas. Escuché que la azufaifa dorada es deliciosa, pero nunca la he probado. ¿Qué debo hacer? Desgraciadamente, hay tantos turistas en Beihai que no podemos garantizarlo, y algunos incluso han faltado a sus citas. ¿Qué debo hacer si algo se cae? Lo recogeré y lo probaré para poder contárselo a otros mañana. Estaba deambulando por el río, pero había dos personas frente a él, sosteniendo un gran panecillo y azufaifa, comiendo mientras caminaban. Un hombre vio las olas en el agua soplando hermosamente y le dijo a la persona que estaba a su lado: Oye, mira, el viento realmente está soplando las olas en el agua. Cuando las personas a mi lado escucharon esto, pensaron, está bien. Tu frase es un pareado. Anotémoslo. Oye, ¿dónde está? Simplemente tomé mi bolígrafo y lo escribí. ¿No lo acumula la gente? Él estaba atrás y lo anotó. El hombre dijo que tenemos versos, pero aún no tenemos versos. Esto no es bueno. Te daré otro pareado. Justo cuando estaba a punto de hacer un pareado, vi que los dátiles que tenía en la mano estaban estropeados. Cuando vieron que estaban estropeados, dejaron de comer y los tiraron con fuerza. Tan pronto como lo vio, llegó la oportunidad. Si corres tras él y recoges este dátil, no podrás comértelo. ¿Por qué? Cayó al barro. Entonces, ¿qué debemos hacer? Él también tuvo una idea, así que fue al río. ¿Por qué debería irse? Fui allí a lavar dátiles.
Respuesta: Miedo.
b: Esta azufaifa ha sido lavada, desaparecida y rota. Terminé de leer el segundo pareado y él no lo escuchó, así que usaste el primer pareado para asustarme, ¿verdad? Eso no está bien. Como dice el refrán, el cielo no habla de respeto por uno mismo, la tierra no habla de respeto por uno mismo, la gente no habla de sus propias habilidades y el agua no habla de su propio fluir. No importa cuán gruesos sean los ladrillos, cuán delgadas sean las tejas de jade, cuán arrogante seas, ¿entiendes? ? ¿Sabes lo que hago?
Respuesta: Actor.
b: Uh~, por cierto, la barriga del actor es una tienda de comestibles. Recibo todo lo que compres. Adelante, asústame, casi lo haces. Dije que no puedes decirlo en vano. Hoy os traigo un pareado.
R: Ay, ay.
Recuerda, mañana, para que puedas asustar a los demás. ¿Escuchaste eso? ¿Cuál es tu pareado?
Respuesta: El viento sopla ondas sobre el agua.
b: Oh, hay viento en el primer pareado. Estaré orando para que llueva por ti en la segunda parte, ¿verdad? Jaja, cavaré un hoyo en la playa para que protejas la lluvia. ¿Lo entiendes?
Respuesta: Entiendo.
¿Te acuerdas?
Recuerda esto.
b: Vale, jaja, elijamos una fecha. No orines aquí. ¿Qué literatos?
Oh, tienes mucho talento, mucho talento.
B: Jaja, ¿cómo te atreves? Respuesta: Se dice que los actores de diafonía tienen pocos conocimientos.
B: Esos son ellos.
Pues no lo eres.
B: Ah.
Se te puede llamar un jade impecable entre las rocas.
Oh, no, no...
Respuesta: Hay Ganoderma lucidum como el tuyo entre la maleza.
Oh, gracias.
Respuesta: Habrá una lata de carne tan grande como tú en este plato de comida para perros.
b: Tú también lo eres ~ ~, entonces todavía soy comida para perros. ¿Me estás elogiando?
R: ¿Un cumplido? ¿Por qué debería alabarte?
B: Aquí tienes. Ya viene el pareado.
a: Sí, ¿pareados superiores e inferiores?
Mmmm.
¿Cómo lo hiciste bien?
B: La lluvia está azotando la playa. La lluvia llega a la playa.
Mmmm.
R: ¿Cómo se dice?
B: Por supuesto.
Cuéntamelo.
Dije que estaba lloviendo. Llovieron diez mil gotas y cayeron en la playa. Hizo 10.000 agujeros en esta playa. Se llama lluvia que llega a la playa.
Respuesta: Ay, está lloviendo, diez mil puntos.
Mmmm.
¿Estás contando?
B: No.
a: Entonces, ¿cómo sabes los próximos 10.000 puntos? ¿No necesita un poco más, entonces no necesita un poco menos? ¿No está permitido perder 9999 puntos? ¿No está permitido bajar 1001 puntos? ¿Por qué es tan pequeño, sólo 10.000 puntos? ¿Están todas estas 10.000 atracciones en la playa?
B: Ah.
Respuesta: No en la carretera.
B: Ah, no, no.
a: Nada cayó sobre la piedra.
B: Ah. a: ¿Qué debo hacer si la lluvia cae sobre las rocas pero no llega al pozo? Ahora tenemos que contratar a un albañil para que lo cincele.
Eso sería demasiado problema.
R: Entonces ¿qué tipo de lluvia caerá sobre tu cabeza? Ahora también es necesario perforar.
Entonces mi cabeza se convierte en un colador.
a: Entonces, ¿a qué te refieres con eso de que la lluvia golpea la playa?
b: ¿No es mucho mejor que si no tuvieras versos?
a: ¿Cómo sabes que no descargué el pareado?
B: Hay un pareado. ¿Por qué no lo lees?
No tengo permiso para leer esto. Sólo quiero explicar. Mira este recordatorio. Lo escuché. No me importas, ¿lo sabías?
B: Entonces tienes un pareado.
Respuesta: Por supuesto, aquí no hay ningún pareado que decírselo.
b: ¿Cuál es tu próxima copla?
Respuesta: Mi línea descendente~~, bueno, son casi iguales que tú.
Ah, lo mismo.
Respuesta: Es lo mismo. ¿Qué puedo decir? Por supuesto que es diferente.
B: ¿Quién eres? R: Mi conclusión es que esta lluvia ha manchado la playa.
La lluvia ha dejado la playa picada de viruelas. Tenía razón. La lluvia azotó la playa.
R: ¿Es lo mismo?
B: Bueno, no queda ni una palabra.
R: ¿Eh? Ni una palabra. La palabra es como una puerta pública. Por ejemplo, si alguien quiere darte diez yuanes, puedo devolverte un yuan.
B: ¿Qué tal eso?
Pues ni una palabra.
B: Eso no funcionará. Quedan nueve dólares.
a: Entonces ¿por qué la llamas lluvia de playa? Tengas razón o no, nunca me enfadaré contigo. Mire a todo este grupo de literatos de ahora. Están aquí únicamente para una cita a ciegas. ¿Cómo supiste que estaba eligiendo una fecha?
B: Creo que sois muy parecidos.
Mírame,
B: Así es.
R: Escribo aquí, eligiendo fechas.
Si escuchas esta gran idea, el cielo no es arrogante, la tierra no es arrogante, la gente no es arrogante y el agua no es arrogante. Qué, qué tan gruesos son los ladrillos y qué tan delgadas son las tejas de jade, estás realmente en un lío. Te estás volviendo arrogante otra vez, ¿verdad?
B: ¿Qué pasa?
Respuesta: Solo huélelo si eres arrogante. Si eres arrogante, lo olerás. ¿Dónde está tu pequeño?
Fui a la playa. R: Eso es indignante. ¿Qué? La barriga del actor está de nuevo en el supermercado.
B: Oye, así es.
¿Eso es una tienda de comestibles?
Ah, la tienda de comestibles.
Tienda de alimentación grande, tienda de alimentación pequeña.
B: Pequeña tienda de alimentación.
Vamos a preparar cerillas.
Pues no está a la venta.
R: Compra un paquete de cigarrillos.
B: No a la venta.
¿Qué vendes?
B: Nada que vender. Estamos vendiendo artículos hoy.
a: Ni siquiera conoces las reglas para dos personas. Hay algunos pares y hay innumerables pares. Si mi primer pareado es una ola de mil capas, el segundo pareado puede ser un pozo de mil puntos. Mis coplas son todas una tontería, ¿por qué debería engañarlas en 10.000 puntos? Saber es correcto, no saber es correcto. Como dice el refrán, lo bueno es bueno. Lo que sabes es lo que sabes y lo que no sabes es lo que sabes. Si no sufres a los demás, sabrás que no comprendes a los demás. Está buscando respuestas.
B: Escucha, lo va a volver a hacer.
Respuesta: No puedo terminarlo. Cuanto más lo pienso, más me enojo. tengo un corazon. Déjame golpearte.
B: ¡Qué, golpear a alguien! ? Me temo que no puedo ganar contra ti.
B: No necesitas hablar.
Quiero regañarte.
No te atrevas a maldecir esta calle.
Esto está por debajo de la dignidad de mis alumnos. Si no te golpeo ni te regaño, no puedo entender el odio en mi corazón. No puedo terminarlo. Tienes tres minutos. Tienes que responderme, sino me voy a volver loco aquí.
Pues no.
Respuesta: También dije fumar.
b: Sí, sí señor, ¿cómo se puede fumar?
Respuesta: Si aún no termina, te pregunto, ¿qué es la lluvia que golpea la playa?
b: Dime quién se metió conmigo. de ninguna manera. Dime una palabra amable y lo despediré. Jajaja.
Respuesta: ¡No puedo terminarlo!
Me asustas. Cálmate. Oh, no seas como yo. No puedo hablar, así que me tratas como a un niño.
R: ¿Eh? Espera un momento. ¿Qué dices que eres?
Soy sólo un niño.
Respuesta: ¿Niños?
B: Así es. Respuesta: Humph, no se puede comparar.
b: No me puedo comparar con este niño.
Ese era un hombre anciano.
b: ¿Antiguos?
Respuesta: Sí.
No lo sé.
Respuesta: ¿No lo sabes?
Mmmm.
Pues déjame decirte algo. Estoy pensando en el pasado.
B: ¿A qué te refieres con pasado?
R: Pero ahora no.
Oh, eso es cosa del pasado.
Respuesta: Wen Yanbo de la dinastía Song, los niños en realidad tienen la sabiduría de hacer bolas flotantes. Sima Wengong tiene un plan para salvar a su hijo. Han Kongrong, un Qinli de cuatro años, conocía la etiqueta y era humilde. Huang Xiangjiu, de 18 años, fue invitado a rendir homenaje. Qin Qianluo se convirtió en primer ministro a la edad de doce años. Wu comenzó a estudiar literatura a la edad de siete años y comenzó a practicar artes marciales a la edad de nueve. A la edad de trece años, adoró al comandante de la marina y se hizo cargo del ejército de seis condados y ochenta y un estados. Ofreció sacrificios y cadenas de hierro, tomó prestado el viento del este, talló plumas y prendió fuego a los buques de guerra, lo que hizo a Cao. Yuan se fue y casi muere en Jiangnan. A pesar de la ayuda de Wolong y Fengchu, Zhou Yu es el mejor entre los niños. Dije: estos niños, ¿con quién se compara, señor?