Cómo ponerle nombre a tu empresa
Cómo nombrar una empresa
Nombre de la empresa = división administrativa + tamaño de fuente + descripción de la industria + forma organizativa
Esta forma de composición es la más utilizada del nombre de la empresa. Por ejemplo: Beijing (Ciudad de Beijing) + Quanshunlai + Commerce + Co., Ltd., Beijing (Ciudad de Beijing) es la división administrativa; Quanshunlai es el tamaño de fuente. Para reducir la duplicación de nombres, se recomienda utilizar más. más de tres caracteres chinos como tamaño de fuente; el comercio es la característica de la industria, debe corresponder a la industria principal en el ámbito comercial de su solicitud, una sociedad limitada es la forma organizativa de la empresa; Al constituir una sociedad de responsabilidad limitada, en la denominación social deben indicarse las palabras "sociedad de responsabilidad limitada" o "sociedad limitada por acciones". Por ejemplo, Jilin Tianhong Pharmaceutical Co., Ltd. y Inner Mongolia Dawang Electric Power Co., Ltd. Echemos un vistazo más de cerca a los componentes de un nombre comercial.
1. División administrativa
El nombre de la división administrativa en el nombre de la empresa se refiere al nombre de la división administrativa encima del condado donde está ubicada la empresa, excluidos los municipios, ciudades y otros nombres regionales. Las empresas domiciliadas en Hebei no pueden denominarse "Beijing". El nombre de un distrito municipal no puede usarse solo como división administrativa en el nombre de una empresa, sino que solo puede usarse junto con el nombre de una división administrativa municipal. Debido a que los nombres de los distritos municipales no son únicos en el país, por ejemplo, "Distrito de Chaoyang" existe en varias ciudades. Si se usa solo como el nombre de una división administrativa, fácilmente puede dar lugar a malentendidos y nombres duplicados.
Además, los nombres de zonas de desarrollo económico y tecnológico, zonas francas, zonas de desarrollo de nuevas tecnologías y parques industriales establecidos en diversos lugares no se utilizarán solos como nombres de divisiones administrativas. Sin embargo, bajo la premisa de que el nombre de la empresa lleva el nombre de una división administrativa por encima del nivel del condado, el nombre de la división administrativa puede tener como sufijo un nombre como "Zona de desarrollo económico y tecnológico" aprobado por la autoridad competente. departamentos.
2. Tamaño de fuente
?Si no visitas la Gran Muralla, no eres un héroe, y sería una lástima que no comieras pato asado. Las medicinas de Tongrentang son genuinas y a precios razonables; la venta de vasijas de barro no espera hasta el mediodía, etc. Los comentarios intermitentes de estos residentes de Beijing demuestran plenamente la importancia del tamaño de la marca.
El llamado tamaño de fuente se compone de más de dos caracteres. Es el elemento central que constituye el nombre de la empresa. Los otros tres elementos son los únicos elementos, a excepción del tamaño de fuente. Dentro de la jurisdicción de la misma autoridad de registro, los otros tres elementos pueden ser exactamente iguales, pero los tamaños de fuente no deben ser iguales ni similares. Una buena empresa suele tener un buen nombre comercial. Cuando la gente menciona estos nombres comerciales, piensan en la buena reputación y los servicios de alta calidad de la empresa. Dado que el tamaño de fuente es tan importante para una empresa, introduciremos los requisitos para el tamaño de fuente en las leyes y regulaciones pertinentes.
(l)Divisiones administrativas para el tamaño de fuente. En nuestro país, las divisiones administrativas no se pueden utilizar como nombres de fuentes, excepto los topónimos de las divisiones administrativas por encima del nivel del condado que tienen otros significados. Por ejemplo, "Shanghai" no se puede utilizar como nombre de fuente. Si el nombre del lugar de una división administrativa por encima del nivel del condado tiene otros significados, se puede utilizar como nombre de fuente, como "Dongfang" y otros nombres de lugar. Sin embargo, cuando se utilizan nombres de lugares como nombres comerciales, se debe utilizar el nombre de la división administrativa, como "Dongfang City Dongfang Printing Co., Ltd."
(2) Utilizar como nombre comercial el nombre de una persona física. El artículo 15 de las "Medidas de aplicación para el registro y la gestión de nombres de empresas" estipula que el nombre de una empresa puede ser el nombre de un inversor persona física. Sin embargo, los nombres de personas físicas suelen tener el mismo nombre y apellido. Por lo tanto, al utilizar el nombre de una persona física como nombre comercial, se debe prestar atención a las siguientes cuestiones: ① Si el nombre de la persona física utilizado es el mismo que el nombre de un líder del partido y del estado o de una generación anterior de revolucionarios, se debería utilizar un nuevo nombre comercial.
② Si el nombre de una persona física es el mismo que el nombre de una persona conocida en el país y en el extranjero en los tiempos antiguos y modernos, se debe considerar si puede engañar o malinterpretar al público. Si es posible, se debe utilizar un nombre de fuente diferente. ③ Si el nombre de una persona física utilizado tiene otros significados en palabras y su uso como nombre comercial en un nombre de empresa viola las normas pertinentes sobre registro y gestión de nombres de empresas, se debe utilizar un nuevo nombre comercial.
(3) Las palabras "China" no se pueden utilizar como tamaño de fuente. Las palabras "China", "Nacional", "Nacional", etc. no se pueden utilizar como nombres comerciales en los nombres de empresas. Los nombres de empresas con estas palabras deben tener otros nombres comerciales, como Agencia Central de Viajes Internacionales.
3. Descripción de la industria
Las empresas deben indicar las características de la industria o negocio en el nombre de la empresa en función de su negocio principal y las categorías clasificadas de acuerdo con los estándares internacionales de clasificación de la industria. palabra Las palabras deben reflejar específicamente el alcance, método o características de la producción, operación y servicios de la empresa. El nombre de la empresa es la primera forma que tiene el público de entender la empresa. Cuando ve la descripción de la industria en el nombre de una empresa, debería poder conocer el negocio principal de la empresa, que es lo que la gente dice: "Lo que vendes es". por lo que gritas." Los requisitos para las descripciones de la industria en las leyes y reglamentos son los siguientes:
(1) Si el nombre de una empresa no utiliza los términos de la categoría de industria económica nacional para describir la industria a la que se dedica la empresa, deberá cumplir las siguientes condiciones: ① La naturaleza de las actividades económicas de la empresa pertenece a Hay más de 5 categorías principales de industrias económicas nacionales ② El capital registrado (o capital registrado) de la empresa es más de 100 millones de yuanes o es el empresa matriz de un grupo empresarial; ③ Es diferente del nombre de la empresa aprobado o registrado por la misma autoridad de administración industrial y comercial.
(2) La descripción de la industria en el nombre de la empresa debe ser un término que refleje la naturaleza de las actividades económicas de la empresa, la industria económica nacional o las características comerciales de la empresa. El contenido expresado en términos industriales en el nombre de la empresa debe ser coherente con el ámbito comercial de la empresa. Si solicita participar en actividades comerciales intersectoriales, el primer elemento del ámbito comercial debe considerarse como la industria principal.
(3) Para reflejar sus características comerciales, una empresa puede utilizar el nombre del país (región) o el nombre del lugar de la división administrativa por encima del nivel del condado después del tamaño de fuente en el nombre. Los topónimos mencionados anteriormente no se consideran divisiones administrativas en el nombre de la empresa.
(4) El nombre de la empresa no deberá implicar expresa ni implícitamente ningún negocio más allá de su ámbito comercial. Por ejemplo: si la empresa se dedica principalmente a la venta de grandes almacenes, entonces el nombre debe caracterizarse como "comercio" o "comercio económico"; si se dedica principalmente a negocios de desarrollo tecnológico, entonces el nombre debe caracterizarse como "tecnología"; .
4. Forma organizativa
Una empresa deberá indicar en su nombre su forma organizativa en función de su estructura organizativa o forma de responsabilidad.
En la actualidad, existen multitud de formas organizativas utilizadas por las empresas en nuestro país según las diferentes normativas registrales aplicables, se pueden dividir en dos grandes categorías:
(l) Categoría de empresa. . De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 8 de la "Ley de Sociedades", el nombre de una sociedad constituida de conformidad con esta ley debe estar marcado con las palabras "sociedad de responsabilidad limitada" o "sociedad anónima", entre las cuales "sociedad de responsabilidad limitada". puede denominarse "sociedad limitada" y "sociedad anónima". Una sociedad limitada puede denominarse sociedad anónima. El nombre de una empresa que solicite el registro de conformidad con la Ley de empresas conjuntas chino-extranjeras, la Ley de empresas conjuntas chino-extranjeras y la Ley de empresas con inversión extranjera deberá tener la forma organizativa de una sociedad de responsabilidad limitada o una sociedad conjunta. sociedad anónima.
(2) Categoría empresarial general. El nombre y la forma organizativa de una empresa que solicita el registro de conformidad con otras leyes y reglamentos no se aplicarán como "sociedad de responsabilidad limitada" o "sociedad anónima". Las empresas no constituidas en sociedad pueden solicitar "fábrica" o "tienda". ", "departamento", "centro", "Instituto" y otras formas organizativas utilizadas como nombre de la empresa, como "Beijing xxx Food Factory", "Beijing xxx Technology Development Center", "Dalian xxx Chemical Industry Research Institute". ".