Video de historia idiomática histórica
En el largo proceso de cambio y desarrollo histórico, los trabajadores han creado continuamente una cultura y un arte ricos y coloridos, y los modismos son sin duda una perla en el deslumbrante tesoro cultural.
Le proporcionamos el vídeo tutorial "Colección de historias idiomáticas para niños", que no solo puede cultivar la capacidad cognitiva de los modismos de los niños, facilitar su dominio flexible y su aplicación en el proceso de aprendizaje, sino también cultivar su capacidad de pensamiento ágil. y habilidades de expresión lingüística precisa e incisiva. Los modismos son parte de la historia china, los modismos son la acumulación de la historia y detrás de cada modismo hay una historia de gran alcance.
Con el tiempo, miles de personas lo han transmitido oralmente y cada modismo es muy profundo, significativo y conciso. Leer historias idiomáticas puede ayudarnos a comprender la historia, comprender cosas, adquirir conocimientos y acumular hermosos materiales lingüísticos.
Por lo tanto, aprender modismos es la única forma que tienen los jóvenes de aprender la cultura china. Las historias idiomáticas utilizan alusiones profundas y vívidas para contar algunas verdades.
Los modismos son palabras que tienen sentido y sientan las bases de la ciudad cultural de nuestro país. Los modismos son la cristalización de la sabiduría de los cinco mil años de civilización china y la esencia del lenguaje.
Tiene orígenes históricos y ricas connotaciones, y es un vínculo importante en la herencia de la civilización china. Los modismos tienen profundas connotaciones culturales e involucran muchos campos como la política, la economía, la cultura, el ejército, la ciencia y la tecnología, la sociedad y las humanidades. A través de la cultura idiomática, podemos comprender la visión general del desarrollo social e histórico de China a lo largo de miles de años, y puede brindarnos mucha inspiración y pensamiento histórico.
2. ¿Cuáles son los modismos de la historia histórica y los personajes principales del Período de los Reinos Combatientes? Regresa completamente a Zhao (Lin Xiangru), rodea a Wei y rescata a Zhao (Sun Bin), mantente alejado de Miyake (Chong). 'er), recomendarse (Mao Sui), llevar una espina y declararse culpable (Lian Po) ) Hablar en papel (Zhao Kuo) animar a la gente (Cao GUI) comprar un hueso por mil yuanes (Guo Kun) evitar enfermedades y buscar tratamiento médico (Cai Huangong) comiendo con un salario bajo. ) Qin: Una palabra de oro () se refiere a un ciervo que se convierte en caballo (Zhao Gao), que quema libros y atrapa a los confucianos (Qin Shihuang). Ver (Jing Ke) Mil dólares por una comida (Su Qin, Sun Jing) Han: Mil dólares por una comida (Han Xin) Asediado por todos lados (Xiang Yu) Tres capítulos de las reglas (Liu Bang) Los niños pueden ser Enseñó (Zhang Liang) La última parada (Han Xin) Quemando el caldero (Xiang Yu) para siempre Nunca sueltes el libro (Liu Xiu), la belleza escondida en la casa dorada (Liu Che), rodeada de Chen Cang (Han Xin ) (Xiang Yu). Cao Shen) Se encuentra descaradamente con los ancianos de Jiangdong (Xiang Yu) Tres Reinos: Trabajando duro (Zhuge Liang) Cuidando la cabaña con techo de paja (Liu Bei) Cocinando frijoles y quemando pasto (Cao Zhi) Tomando advertencia (Lü Meng) Entrando al techo de paja cabaña por primera vez (Zhuge Liang) Feliz pero sin pensar en Shu (Liu Chan) Componer poesía en siete pasos (Cao Zhi) Exagerar (Ma Di) Tomar siete capturas y siete trazos verticales (Cao Zhi) Cao) Todo está listo, todo lo que queda es el viento del este (Zhou Yu, Zhuge Liang). Oro: Tres puntas en el bosque (Wang Xizhi) Escuchar el baile del pollo (Zu Ti) Regresando de la montaña (Xie An) Luoyang Zhigui (Zuo Si) Cada árbol y hierba son soldados (Fu Jian) Excavando a través de la pared para robar la luz (Kuang Heng) La cola del perro continúa el visón (Sima Lun) Las Dinastías del Norte y del Sur: El toque final (Zhang Sengyao) Esencia Agotada.
En tercer lugar, los modismos con historias históricas provienen del "Libro de Jin". "Notas de Fu Jian". Subiendo a la ciudad y mirando al ejército de Wang desde la distancia, vi que las tropas estaban en orden, los soldados eran de élite, firmes y armoniosos mirando hacia el norte, la vegetación en la montaña Bagong tenía forma humana;
En el año 383 d.C., el ex emperador Qin Fu Jian en el norte básicamente unificó el país y dirigió 900.000 tropas hacia el sur para atacar a la dinastía Jin del Este. La dinastía Jin del Este nombró a Xie Shi como general y a Xie Xuan como vanguardia, lo que llevó a 80.000 soldados a la expedición.
Después de que el delantero del ejército Qin, Fu Rong, capturara Shouyang (ahora condado de Shouxian, Anhui), Fu Shu dirigió personalmente a ocho mil jinetes a la ciudad. Escuchó el juicio de Fu Rong y creyó que Jin Bing era vulnerable. Mientras lleguen sus tropas de seguimiento, definitivamente ganarán.
Así que envió a un hombre llamado Zhu Xu a rendirse a Xie Shi. Zhu Xu era un funcionario de la dinastía Jin del Este. Después de reunirse con Xie Shi, informó sobre la situación de protección del ejército de Qin y sugirió que el ejército de Jin atacara Luo Jian (ahora río Dongluo en Huainan, Anhui) antes de que llegaran las tropas de seguimiento del ex Qin.
Xie Shi siguió su consejo y envió tropas a atacar el campamento del ejército de Qin, y logró una victoria completa. Jin Jin ocupa Shouyang.
Fu Jian se enteró de que Luo Jian había sido derrotado y que el ejército de Jin marchaba hacia Shouyang. Sorprendido, inmediatamente llevó a Fu Rong a la cima de la ciudad de Shouyang para observar personalmente los movimientos del ejército Jin al otro lado del río Fei. Era pleno invierno y el tiempo estaba sombrío. Desde lejos, el cielo sobre el agua es gris.
Mirando con atención, hay muchos mástiles y barcos de guerra, y soldados dorados empuñando espadas y alabardas. La alineación está ordenada. No pudo evitar elogiar en secreto a los soldados Jin por su protección ordenada y sus habilidades bien entrenadas.
Entonces, Fu Jian volvió a mirar hacia el norte. Enfrente está la montaña Bagong, que tiene ocho picos ondulados. El terreno es muy peligroso.
El campamento base de los soldados Jin está estacionado al pie de la montaña Bagong. Una ráfaga de viento del noroeste pasó rugiendo y la vegetación ondulante de la montaña parecía como innumerables soldados moviéndose.
Fu Jian de repente palideció y le dijo a Fu Rong con horror: "El ejército de Jin es un enemigo fuerte. ¿Cómo se puede decir que es un ejército débil? Pronto, Fu Jian cayó en el de Xie Xuan". plan y ordenó al ejército retirarse brevemente para permitir que los soldados Jin sobrevivieran a la Batalla de Feishui. Como resultado, cuando el ejército de Qin se retiró, se pisotearon a sí mismos, huyeron y fueron derrotados.
Esta guerra es una batalla submarina famosa en la historia. Los pocos derrotan a muchos y los débiles derrotan a los fuertes. Es un ejemplo famoso de guerra en la historia. La fuente de vivir y trabajar en paz y satisfacción "Laozi" es comer bien, vestirse bellamente, vivir bien y disfrutar de las costumbres.
La explicación es una vida feliz y estable. Durante el período de primavera y otoño de la historia, hubo un famoso filósofo y pensador. Su apellido es Li y su nombre de pila es Er.
Se dice que cuando nació, su cabello ya era blanco.
Un viejecito de barba blanca, por eso la gente lo llamaba "Laozi"; también decía que nació bajo un ciruelo, por eso su apellido era Li por sus grandes orejas, lo llamaban "Oreja".
De hecho, Lao Tse es un título honorífico para él. Siempre había estado insatisfecho con la realidad de esa época, se opuso a la ola de innovación social de esa época y quería regresar.
Echa de menos la antigua sociedad primitiva y cree que el progreso material y el desarrollo cultural han destruido la sencillez de las personas y les han traído sufrimiento, por lo que anhela una sociedad ideal con un "país pequeño y poca gente". Siempre describió la sociedad en su mente como un "país pequeño con poca gente": un país pequeño con poca gente.
Aunque haya muchos electrodomésticos, no los utilices. No dejes que la gente arriesgue su vida y no te alejes mucho. Incluso si hay coches y barcos, nadie viaja en ellos. Incluso si hay armas y equipo, no hay lugar para usarlos.
Es necesario que las personas reutilicen el antiguo método de anudado para grabar, comer bien, usar ropa cómoda, vivir cómodamente y estar satisfechos con las costumbres y hábitos originales. Los países vecinos pueden verse entre sí.
Los cuervos y los perros pueden oírse entre sí, pero las personas nunca se comunicarán entre sí hasta que mueran. Qiao Xuan, un funcionario perseverante de la dinastía Han del Este, era digno y odiaba el mal tanto como odiaba el mal.
Una vez, un grupo de ladrones ató a su hijo de 10 años y lo llevaron a su casa, exigiendo que el enfermo Qiao Xuan lo redimiera inmediatamente con dinero, lo que enfureció a Qiao Xuan. Pronto, los oficiales y soldados rodearon a la familia Qiao. Temían que los ladrones mataran al hijo de George y no se atrevieron a actuar.
En ese momento, Qiao Xuan gritó enojado: "¿Puedo dejar ir a estos tipos malos por la vida de mi hijo?". Instó a los oficiales y soldados a actuar rápidamente. Como resultado, los ladrones mataron al hijo de Qiao Xuan.
La gente elogió a Qiao Xuan por ser "inquebrantable" y mantener siempre la integridad. En el otoño del tercer año del indomable emperador Wu de la dinastía Han, una inundación repentina llegó a Chang'an, la capital, y Chang'an estuvo a punto de ser tragado por el agua.
Durante el momento del frenado, todos en Chang'an se alarmaron. Todos apoyaron a los viejos y a los jóvenes y se apresuraron a escapar. Cuando la noticia llegó al palacio, el emperador Cheng de la dinastía Han convocó inmediatamente a todos los funcionarios civiles y militares al palacio para discutir contramedidas.
El tío del emperador Cheng, el general Wang Feng, también entró en pánico y persuadió al emperador Cheng y a la reina madre para que se escondieran en el barco y se prepararan para evacuar. Los ministros también se hicieron eco de las opiniones de Wang Feng.
Solo el primer ministro Sun se opuso firmemente. Él cree que la inundación no puede llegar de repente, debe ser un rumor, y no poder evacuar fácilmente en un momento tan crítico sólo hará que la gente entre más en pánico. El emperador Cheng adoptó la sugerencia del rey. Después de un tiempo, no hubo inundaciones en la ciudad, los rumores fueron refutados y el orden en la ciudad se restableció lentamente.
Después de la investigación, los rumores eran efectivamente falsos. El emperador Cheng admiraba la capacidad del rey para promover la opinión pública.
Sin embargo, Wang Feng creía que fue el rey quien le impidió dimitir, por lo que no quedó satisfecho. Wang Feng tiene un pariente llamado Yang Gui, que es el Yin de la prefectura de Langya. El rey quiso castigarlo por la mala gestión de la zona que gobernaba. Wang Feng acudió personalmente al rey para interceder por Yang Gui y disculparlo.
El rey insistió en su principio y destituyó a Yang de su cargo oficial. Wang Feng incluso guardó rencor e intentó todos los medios para vengarse. Entonces él y sus asociados conspiraron para incriminar al rey.
El emperador Cheng de la dinastía Han finalmente creyó en la calumnia y destituyó al rey de su puesto como primer ministro. Sin embargo, existe una opinión pública sobre el bien y el mal.
Ban Gu, el autor de "Han Shu", comentó sobre el rey cuando escribió su biografía: Era honesto, justo e inflexible. Estos comentarios son muy objetivos y justos.
La última parada fue Han Xin, natural de Huaiyin (ahora suroeste de Qingjiang, Jiangsu). Era un general bajo Liu Bang, rey de Han.
Para derrotar a Xiang Yu y apoderarse del mundo, hizo un plan para Liu Bang: primero capturar Guanzhong, luego cruzar el río Amarillo y marchar hacia el este, derrotar y capturar a Wei, quien traicionó a Liu Bang y se rindió. Xiang Yu, y luego ataca hacia el este para derrotar a Wang Xie. Las tropas de Han Xin pasarán por un paso de montaña muy estrecho llamado Jingxingkou.
Li Zuojun, el consejero del rey Zhao, abogó por bloquear la entrada de Jingxing y enviar tropas para tomar atajos para cortar los suministros del ejército Han. Sin respaldo, la fuerza expedicionaria de Han Xin definitivamente fracasaría. Pero el general Chen Yu se negó a escuchar y confió en su superioridad militar para insistir en luchar frontalmente contra el ejército Han. Han Xin se alegró mucho cuando se enteró.
Ordenó a las tropas que se alejaran treinta millas de Jingxing.
Cuatro. Nombra un modismo del período de los Reinos Combatientes en una historia histórica: devolver el jade a Zhao (Lin Xiangru), asediar a Wei y rescatar a Zhao (Sun Bin), no meterse en problemas (Chong'er), recomendarse a uno mismo (Mao Sui), cargar una espina para declararse culpable (Lian Po), hablar en papel (Zhao Kuo), instigar peleas (Cao GUI), comprar huesos por mil yuanes (Guo Kun), tener miedo de los médicos (Cai Huangong), tumbarse sobre leña al gusto de la vesícula biliar (Zhong Ziqi) Qin: Una palabra de oro () se refiere a un ciervo como un caballo (Zhao Gao) que quema libros y atrapa a los confucianos (Qin Shihuang). Ver (Jing Ke) Mil dólares por una comida (Su Qin, Sun Jing) Han: Mil dólares por una comida (Han Xin) Asediado por todos lados (Xiang Yu) Tres capítulos de las reglas (Liu Bang) Los niños pueden ser Enseñó (Zhang Liang) La última parada (Han Xin) Quemando el caldero (Xiang Yu) para siempre Nunca sueltes el libro (Liu Xiu), la belleza escondida en la casa dorada (Liu Che), rodeada de Chen Cang (Han Xin ) (Xiang Yu). Cao Shen) Es una vergüenza encontrarse con los ancianos en Jiangdong (Xiang Yu) Tres Reinos: Trabajar duro (Zhuge Liang) Cuidar la cabaña con techo de paja (Liu Bei) Cocinar frijoles y quemar pasto (Cao Zhi) Recibir una advertencia (Menglu) Entrar al cabaña con techo de paja por primera vez (Zhuge Liang) Feliz y sin pensar en Shu (Liu Chan) Componer un poema en siete pasos (Cao Zhi) Exagerar (Ma Di) Tomar siete capturas y siete trazos verticales (Cao Zhi), solo le debo el viento del este (Zhou Yu, Zhuge Liang) Oro: tres puntos en el bosque (Wang Xizhi) Escuchar el baile del pollo (Zu Ti) Regresando (Xie An) Luoyang Zhigui (Zuo Si)) La hierba y los árboles son todos soldados (Fu Jian) Cavando muros y robando luz (Kuang Heng) Diao con cola de perro (Sima Lun) Dinastías del Sur y del Norte: Dando el toque final (Zhang Sengyao) Agotada (Jiang Yan) Dinastía Song.
Video de la historia idiomática del verbo (abreviatura del verbo): Un éxito perfecto regresa a Zhao; el video enlaza con la animación de la historia idiomática "Un éxito perfecto regresa a Zhao".
El jade completo regresó a Zhao, pronunciado Wanbiqiu y Zhao.
Explicación idiomática: Final: intacto; Bi: antiguo jade achatado con un agujero en el medio; Zhao: Estado de Zhao. Esto se refiere a que Lin Xiangru envió a Cui de regreso a Zhao intacto desde Qin, la capital del país; . Más tarde, metafóricamente me devolví intacta la obra original.
Esto se refiere a que Lin Xiangru trajo el impecable jade intacto de Qin a Zhao, lo cual es una metáfora de devolver el objeto a su dueño original. Fuente "Registros históricos" es una historia histórica que tuvo lugar durante el Período de los Reinos Combatientes.
Sinónimos: devolver las cosas a sus dueños originales, devolver las cosas a sus dueños originales.
Antónimos: baja de larga duración, chantaje, extorsión.
Alusión idiomática:
El rey Zhao Huiwen consiguió un tesoro raro y un trozo de jade. El rey Qin Zhao quería intercambiar quince ciudades por el jade. En ese momento, tanto Qiang Qin como Zhao Wei eran débiles, y el rey Zhao no se atrevió a darle la ciudad a Qin Bi pero no pudo conseguirla. Lin Xiangru* * * Feng Bi entró en Qin Al ver que el rey de Qin no tenía intención de dárselo a Zhao Cheng, lo convenció para que lo retirara y pidió a sus seguidores que decidieran escapar y devolvérselo a Zhao. intacto.