Quiero saber, los nombres de los tifones son todos muy bonitos, entonces, ¿cuál es la base del nombre?
¿Quién le pone nombre al tifón? Los expertos pertinentes de la Sección de Tifones del Observatorio Meteorológico Central dijeron que el Observatorio Meteorológico Central comenzó a nombrar los tifones el 1 de enero de 2000. Anteriormente, mi país utilizaba el sistema de numeración de ciclones tropicales.
Para facilitar la comunicación entre países, el Consejo Económico y Social para Asia y el Pacífico y el Comité de Tifones de la Organización Meteorológica Mundial han desarrollado un sistema unificado de denominación de tifones, que consta de 14 países de la región de Asia y el Pacífico. , incluidas Camboya, China, Corea del Norte, Estados Unidos y Vietnam. Las organizaciones miembros de cada país y región proporcionarán 10 nombres, que serán reciclados después de la aprobación de la reunión especial correspondiente.
Los 10 nombres elegidos por nuestro país para las organizaciones de tifones reflejan plenamente el estilo nacional son: Rey Dragón, Wukong, Conejo de Jade, Caballito de Mar, Haiyan, Dujuan, Begonia, Dianmu, Poseidón y Fengshen. (Extraído de la Ventana de Turismo de Beihai de 2003)
—————————————————————
Consulte también la siguiente información:
Denominación de tifones (conocimiento)
Para distinguir los ciclones tropicales, es necesario darles nombres separados. Los primeros métodos para distinguir los ciclones tropicales se basaban en su ubicación (principalmente la longitud y latitud del centro del ciclón tropical). Este método era bastante engorroso y, a menudo, insatisfactorio. Hasta principios del siglo XIX, algunas islas del Caribe de habla hispana nombraban a los huracanes según el tiempo de llegada a tierra del calendario sagrado. Por ejemplo, tres huracanes azotaron a Puerto Rico: Santa Ana el 26 de julio de 1825, San Felipe en 1876 y el 13 de septiembre de 1928. A finales del siglo XIX, el pronosticador australiano Clement Lange supuestamente nombró a los ciclones tropicales en honor a los políticos que odiaba. Posteriormente, el departamento militar nombró a los ciclones tropicales según el primer orden alfabético de las palabras en inglés (ABLE, BAKER, CHARLIE, etc.). Durante la Segunda Guerra Mundial, los estadounidenses nombraron a los ciclones tropicales en honor a mujeres. A finales de la década de 1970, a petición de las organizaciones del movimiento feminista estadounidense, la lista de nombres se amplió para utilizar nombres masculinos y femeninos. Las ventajas del uso de la nomenclatura fueron poco a poco aceptadas tanto en la comunicación hablada como escrita, especialmente en las alarmas. El nombre debe ser breve, popular y fácil de recordar, para facilitar la transmisión de información a millones de personas en zonas amenazadas de ciclones tropicales y evitar confusión cuando la misma zona se ve afectada por más de un ciclón tropical al mismo tiempo. tiempo. La práctica pronto se generalizó por todo el hemisferio occidental.
En la década de 1970, se adoptó un sistema de nombres para todas las áreas propensas a ciclones tropicales. Desde finales de la década de 1970, bajo la coordinación de los comités regionales de ciclones tropicales de la Organización Meteorológica Mundial, la denominación de los ciclones tropicales se ha vuelto internacional. En la mayoría de las regiones, la nomenclatura de ciclones tropicales (usualmente usando nombres masculinos y femeninos indistintamente) es desarrollada por el Comité de Ciclones Tropicales de la región, cuya tarea más importante es promover y coordinar acciones de reducción del peligro de ciclones tropicales en la región. Las prácticas específicas varían de una región a otra. Los centros meteorológicos designados suelen ser responsables de nombrar los ciclones tropicales en orden alfabético. Algunas regiones utilizan tablas de nombres de forma cíclica, algunas regiones desarrollan nuevas tablas de nombres de vez en cuando y algunas regiones comienzan desde cero después de agotar sus tablas de nombres. Si un ciclón tropical es notorio, como por ejemplo causar víctimas graves o causar grandes daños a la propiedad, el nombre del ciclón tropical se eliminará de la lista de nombres y se reemplazará por otro nombre del mismo género, con la misma primera letra. Algunas áreas utilizan números de 4 dígitos para nombrar los ciclones tropicales. Los dos primeros dígitos son el año y los dos últimos dígitos son el número de secuencia del ciclón tropical en ese año. Algunas áreas también agregan un código de indicador geográfico, por ejemplo: No. 1 en la Bahía de Bengala en 1991. Una tormenta tropical recibió el nombre de BOB 9109 (BOB es la abreviatura de Bahía de Bengala en inglés). El tifón número 25 de 1990 recibió el nombre de 9025. Algunos países han elaborado tablas de nomenclatura para su propio uso. Por ejemplo, Estados Unidos ha elaborado una tabla de nomenclatura para el Pacífico noroeste y el Pacífico norte central, y Filipinas también ha elaborado una tabla de nomenclatura para tifones en el Pacífico noroeste. Los nombres utilizados por el Centro Conjunto de Alerta de Tifones de Guam para los tifones del Pacífico noroeste suelen ser adoptados por otros países de la región.
La mayoría de los miembros del Comité de Tifones proceden de países y regiones afectados por tifones. Durante muchos años, el Comité de Tifones ha tenido un sistema para numerar los tifones, es decir, el Centro Meteorológico Profesional Regional de Tokio-Centro de Tifones es responsable de numerar los ciclones tropicales que alcanzan intensidad de tormenta tropical. Según la resolución de la 31ª sesión del Comité de Tifones, a partir del 1 de enero de 2000 se implementará un nuevo método de denominación de ciclones tropicales.
Este método se utilizará en los comunicados emitidos por los miembros del Comité de Tifones a la comunidad internacional. Los miembros también lo utilizan cuando emiten avisos de ciclones tropicales en sus idiomas locales. El Comité de Tifones seguirá utilizando números de ciclones tropicales.
Mi país siempre ha adoptado el método de numeración de ciclones tropicales. Los ciclones tropicales que ocurren cerca del centro del Pacífico noroeste y el Mar de China Meridional al oeste de los 180 grados de longitud y al norte del ecuador se clasifican según su máximo. velocidad promedio del viento de nivel 8 o superior. Están numerados en el orden en que se generan. Por ejemplo, la Tormenta Tropical No. 9608 es el octavo ciclón tropical generado en las zonas sobre el mar en 1996. Cuando se convierte en una tormenta tropical severa, se llama Tormenta Tropical Severa No. 9608. Cuando continúa desarrollándose hasta convertirse en un tifón, se llama Tifón No. 9608. . Por supuesto, cuando se debilitó hasta convertirse en tormenta tropical, también se la llamó Tormenta Tropical No. 9608. Cuando un ciclón tropical se atenúa hasta convertirse en una depresión tropical o se transforma en un ciclón extratropical, se detiene su numeración.
A partir del 1 de enero de 2000, cuando el Observatorio Meteorológico Central de mi país emita avisos de ciclones tropicales, además de seguir utilizando números de ciclones tropicales, también se utilizarán nombres de ciclones tropicales.
Nomenclatura de ciclones tropicales en el Pacífico Noroccidental y el Mar de China Meridional
La 30ª Sesión del Comité de Tifones celebrada en Hong Kong, China del 25 de noviembre al 1 de diciembre de 1997 decidió nombrar ciclones tropicales en el Pacífico Noroccidental y el Mar de China Meridional. Se estudió la propuesta de adoptar un nombre de estilo asiático para el ciclón y se asignó al Grupo de Coordinación de Investigación de Tifones (TRCG) la tarea de estudiar los detalles de su implementación. Después de un año de arduo trabajo, el TRCG ha presentado recomendaciones para la denominación de ciclones tropicales en el noroeste del Pacífico y el Mar de China Meridional. Después de acalorados debates, la 31.ª sesión del Comité de Tifones celebrada en Manila, Filipinas, del 1 al 7 de diciembre de 1998, acordó el esquema de denominación TRCG para ciclones tropicales en el noroeste del Pacífico y el Mar de China Meridional, y decidió que el nuevo ciclón tropical El método de denominación se adoptaría a partir del 1 de enero de 2000. La ejecución comenzará ese día.
La lista de nombres del Comité de Tifones*** tiene 140 nombres, incluidos Camboya, China, Corea del Norte, Hong Kong, China, Macao, China, Japón, Laos, Malasia, Estados Federados de Micronesia y Filipinas. en la región de Asia-Pacífico, Corea, Tailandia, Estados Unidos y Vietnam están disponibles.
La lista de nombres del Comité de Tifones se utilizará en pronósticos, avisos y boletines emitidos a través de los medios internacionales y para la comunidad internacional de aviación y navegación, y también será utilizada por los miembros para emitir avisos de ciclones tropicales en los idiomas locales. . Esto ayudará a las personas a estar más alerta ante la aproximación de ciclones tropicales y aumentará la eficacia de las advertencias. El Comité de Tifones seguirá utilizando números de ciclones tropicales.
Para evitar confusiones innecesarias causadas por múltiples traductores, el Observatorio Meteorológico Central de China, el Observatorio de Hong Kong y el Observatorio Geofísico y Meteorológico de Macao de China han determinado un conjunto unificado de traducciones al chino mediante consultas. A partir del 1 de enero de 2000, cuando el Observatorio Meteorológico Central emita avisos de ciclones tropicales, además de seguir utilizando números de ciclones tropicales, también se utilizarán nombres de ciclones tropicales. El nombre del ciclón tropical número 1 en 2000 fue "Davi", proporcionado por Camboya.
Nomenclatura de ciclones tropicales (tifones) en el noroeste del Pacífico y el Mar de China Meridional
Tifón es un tipo de ciclón tropical, y ciclón tropical se refiere a un tipo de baja presión formada en el zona tropical. Gira constantemente y va acompañada de fuertes vientos y fuertes lluvias. Los ciclones tropicales se dividen en cuatro tipos según la fuerza del viento cerca de su centro: aquellos con vientos centrales de nivel 7 o menos se denominan depresiones tropicales, los niveles 8 a 9 se denominan tormentas tropicales, los niveles 10 a 11 se denominan tormentas tropicales severas y los ciclones tropicales se denominan tormentas tropicales severas. niveles 12 y 12 Los anteriores se llaman tifones. Estos cuatro tipos de ciclones tropicales suelen transformarse entre sí durante su desarrollo.
Según la resolución de la 31ª sesión del Comité de Tifones celebrada en Manila, Filipinas del 1 al 7 de diciembre de 1998, a partir del 1 de enero de 2000 se utilizarán nombres de estilo asiático para el Atlántico noroeste y La denominación de los ciclones tropicales generados en el Mar de China Meridional tiene como objetivo ayudar a las personas a estar más alerta ante los ciclones tropicales y mejorar la eficacia de las advertencias. Al mismo tiempo, se mantendrá el número original de ciclón tropical. Este método se utilizará en los comunicados emitidos por los miembros del Comité de Tifones a la comunidad internacional. Los miembros también lo utilizan cuando emiten avisos de ciclones tropicales en sus idiomas locales.
La lista de nombres de ciclones tropicales en el Pacífico Noroccidental y el Mar de China Meridional adoptada por el 31º Comité de Tifones tiene 140 nombres, incluidos Camboya, China, Corea del Norte, Hong Kong, China, Macao, Japón y 14 Los miembros, incluidos Laos, Malasia, los Estados Federados de Micronesia, Filipinas, Corea del Sur, Tailandia, Estados Unidos y Vietnam, proporcionaron (cada miembro proporcionó 10 nombres).
Los 140 nombres están divididos en 10 grupos; los 14 nombres de cada grupo (un nombre para cada miembro) están ordenados alfabéticamente para cada miembro. La tabla de nombres se utiliza de forma secuencial y cíclica.
Según la normativa, un ciclón tropical mantiene su nombre durante toda su vida, ya sea que se fortalezca o se debilite. La mayoría de estos nombres provienen de historias legendarias muy conocidas en los países y regiones donde se proporcionan. Los nombres proporcionados por China son: "Rey Dragón", "Conejo de Jade", "Dios del Viento", "Cuco", "Haima", "Wukong", "Haiyan", "Poseidón", "Dian Mu" y "Begonia". .
Si bien los tifones dañan a los humanos, también los protegen. Los tifones trajeron recursos de agua dulce a la humanidad, aliviando en gran medida la escasez mundial de agua. Un tifón que no tenga un diámetro demasiado grande puede provocar 3.000 millones de toneladas de precipitaciones cuando toque tierra. Además, los tifones también mantienen un equilibrio relativo de calor y frío en varias partes del mundo. El clima en la región ecuatorial es cálido. Si los tifones no hubieran disipado el calor, los trópicos serían más cálidos, las zonas frías serían más frías y las zonas templadas desaparecerían de la tierra. En una palabra, es imposible que haya demasiados tifones y no es posible que no haya ninguno.
Adjunto: Nomenclatura de ciclones tropicales en el Pacífico Noroeste y Mar de China Meridional
Número de serie, nombre en inglés, nombre en chino, origen y significado del nombre
1- 1 Damrey David Elefante camboyano
p>
1-2 Rey Dragón Longwang, el dios de la lluvia en los mitos y leyendas chinos
1-3 Kirogi Hongyan, un ave migratoria en Corea, llega y va en otoño y primavera en Corea
1 -4 Kai-tak Kai Tak, el nombre del antiguo aeropuerto de Hong Kong, China
1-5 Tembin Libra Constelación japonesa de Libra
1-6 Bolaven Bulaven Tierras Altas de Laos
1-7 Perla Chanchu Perla China Macao
1-8 Jelawat Jelawat Pez de agua dulce de Malasia
1-9 Ewiniar Ewiniar Dios de la tormenta tradicional de Micronesia (idioma chuuk)
1-10 Bilis Bilis Velocidad filipina
1-11 Kaemi Gemei Hormiga coreana
1-12 Prapiroon Paibian Thai Rain God
1-13 Maria Maria Nombre de dama americana (idioma chamarro)
1-14 Saomai Sangmei Venus vietnamita
2-1 Bopha Baoxia Nombre de la flor camboyana
2-2 Wukong Wukong Sun Wukong chino
2-3 Sonamu Qingsong Una especie de pino de Corea que puede echar raíces en acantilados de piedra y es siempre verde todo el año
2-4 Shanshan Shanshan, nombre de niña de Hong Kong, China
2-5 Yagi Capricornio, signo del zodíaco japonés
2 -6 Xangsane, dios elefante de Laos
2-7 Bebinca Bebinca Macau Pudín de leche de Macao
2-8 Rumbia Humbia Palmera de Malasia
2-9 Soulik El título tradicional de jefe Pohnpei de Suli Micronesia
2-10 Cimaron Bisonte filipino
2-11 Chebi Feiyan Golondrina coreana
2-12 Durian Durian Tailandia La fruta favorita de Pueblo tailandés
2-13 Utor Utor Línea de turbonada americana (idioma marshalés)
2-14 Trami una especie de flor en Vietnam
3-1 Kong- rey Kang Ni es una linda chica en la leyenda camboyana Khmer
3-2 Yutu Jade Rabbit es un conejo en los mitos y leyendas chinos
3-3 Toraji Toraji es una especie de flor en las montañas de Corea del Norte
p>
3-4 Man-yi Man-yi, el nombre del Estrecho de Hong Kong, China, es ahora un embalse
3 -5 Usagi Lepus Constelación japonesa de Lepus
3-6 Pabuk Wutip, un gran pez de agua dulce en Laos
3-7 Wutip, una mariposa en Macao
3-8 Sepat, un pez de agua dulce en Malasia
3-9 Fitow Fit, una hermosa y fragante flor en Micronesia (idioma yapé)
3-10 Experiencia Danas Danas Filipinas p>
3-11 Nari Lily, una flor coreana
3-12 Vipa es un nombre de dama tailandesa
3-13 Francisco es un nombre de niño americano (Chamarro)
3-14 Lekima Una especie de fruta en Vietnam
4-1 Krosa Rosa Grulla camboyana
4-2 Haiyan Petrel Una especie de ave marina en China p>
4-3 Podul Willow Korea Un árbol plantado tanto en zonas urbanas como rurales
4-4 Lingling Lingling, nombre de niña de Hong Kong, China
p>
4-5 Pez espada Kajiki Constelación del pez espada japonés
4-6 Faxai Faxi Nombre de la dama laosiana
4-7 Vamei Thrush Pájaro de Macao
4 -8 Tapah Tapah, un pez de agua dulce de Malasia
4-9 Mitag Mina Nombre de dama micronesia (idioma yap)
4-10 Hagibis Hagibis Vencejo pardo filipino
4-11 Perro coreano Mapache Noguri
4-12 Ramasoon Ramson Dios del trueno tailandés
4-13 Chataan Chataan Lluvia americana (idioma chamorro)
4- 14 Halong Xialang, nombre de una bahía en Vietnam
5-1 Nakri, una flor en Camboya
5- 2 Fengshen Dios del viento en la mitología china
5 -3 Gaviota Kalmaegi, una especie de ave marina de Corea
5-4 Fung-wong Phoenix, nombre de la montaña en Hong Kong, China
5-5 Kammuri Borealis, de Japón Constelación boreal
5-6 Phanfone Phanfone Laos animal
5-7 Avispa Vongfong Macao tipo de insecto
5-8 Rusa, ciervo de Malasia
5-9 Sinlaku, la legendaria diosa Kosrae de Micronesia
5-10 Hagupit, látigo filipino
5-11 Changmi, nombre coreano de la flor de la rosa
5-12 Megkhla, ángel del trueno tailandés
5-13 Higos, higo americano (lengua chamarro)
5-14 Bavi es el nombre de una montaña en el norte de Vietnam p>
6-1 Maysak es un árbol en Camboya
6-2 Haishen es el dios del mar en la mitología china Dios
6-3 Pongsona, una hermosa flor en el norte Corea
6-4 Yanyan, Xinxin, un nombre de niña en Hong Kong, China
6-5 Kujira, una ballena japonesa Cetus
6-6 Chan -hom Chan-hom, una especie de árbol en Laos
6-7 Linfa Lotus, una especie de flor en Macao
6-8 Nangka Una especie de fruta en Malasia p>
6-9 Soudelor Sudiro, el legendario jefe Pohnpei de Micronesia
6-10 Embudo filipino Imbudo Ibudu
6-11 Cisne Koni, una especie de ave de Corea
6-12 Hanuman, mono interesante en Tailandia
6-13 Etau, nube de tormenta americana (lengua palauana)
6-14 Vamco Un río en el sur Vietnam
7-1 Krovanh Una especie de árbol en Camboya
7-2 Dujuan Una especie de flor en China
p>
7-3 Maemi, una especie de cigarra en Corea
7-4 Choi-wan, nubes de colores en el cielo de Hong Kong, China
7-5 Koppu, constelación gigante japonesa
7-6 Ketsana, un árbol en Laos
7-7 Parma, un estilo de cocina en Macao
7-8 Melor Jasmine, una especie de flor en Malasia
7-9 Nepartak, el famoso guerrero de Micronesia (idioma kosrae)
7-10 Lupit, Lupit Filipinas Cruel
7-11 Sudal Suter agua coreana
Nutria
7-12 Nida Nida Nombre de la dama tailandesa
7-13 Omais itinerante americano (idioma palauano)
7-14 Conson Conson Sitios históricos en Vietnam
8-1 Chanthu, una flor en Camboya
8-2 Dianmu, el dios del trueno y el relámpago en la mitología china
8-3 Mindule, diente de león A especie de pequeña flor amarilla en Corea
8-4 Tingting Tingting Nombre de niña china de Hong Kong
8-5 Kompasu Compass Constelación de la brújula japonesa
8-6 Namtheun Río Nanchuan Laos
8-7 Malou Agate Macao
8-8 Meranti Meranti Árbol de Malasia
8-9 Rananim Yunnan Micron Asia Occidental Hola, hola (Chuukese idioma)
8-10 Malakas Malaka filipino fuerte, poderoso
8-11 Megi Bagre pez coreano
8 -12 Chaba Siam Flor tropical tailandesa
8-13 Kodo Kudu Nube americana (idioma marshalés)
8-14 Songda Sangda Vietnam Un río en el noroeste de Vietnam
9-1 Sarika, un pájaro pinzón camboyano
9-2 Haima, un pez chino
9-3 Meari Mi Lei eco coreano
9-4 Ma-on Ma Saddle El nombre de la montaña en Hong Kong, China
9-5 Tokage El tigre escorpión Constelación del tigre escorpión japonés
9-6 Nock-ten Lotan Pájaro de Laos
9-7 Muifa, una especie de flor en Macao
9-8 Merbok, una especie de pájaro en Malasia
9-9 Nanmadol, una flor famosa en Micronesia Ruinas de Pohnpei
9-10 Talas Talas Filipinas afilada
9-11 Corzo Noru coreano
9-12 Kularb rosa Tailandia una especie de flor
9-13 Roke, un nombre masculino americano (idioma chamarro)
9-14 Sonca, un pájaro cantor en Vietnam
10-1 Nesat Sand Pescador camboyano
10-2 Haitang Begonia Flor China
10-3 Nalgae Nige Corea está viva y vuela libremente
10-4 Banyan Banyan Tree Hong Kong, China Una especie de árbol
10 -5 Washi Aquila Constelación japonesa de Aquila
10-6 Pez hembra Matsa Maisha Laos
10-7 Sanvu Coral Macau uno Plantando criaturas acuáticas
10-8 Mawar Mawar rosa de Malasia
10-9 Guchol Una especia (condimento) en la antigua Super Micronesia (idioma yapese) p>
10-10 Talim Thai Li Filipinas ventaja obvia
10-11 Mariposa colorida Nabi Mariposa coreana
10-12 Fruta tailandesa Khanun Kanu
10-13 Vicente Vicente Nombre de dama americano (idioma chamarro)
10- 14 Saola Sula Vietnam Un animal descubierto recientemente en Vietnam
Referencia: /question/ 117818.html