Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Las líneas de mi suegra salvaje

Las líneas de mi suegra salvaje

(Once personas permanecen anónimas en el templo en ruinas)

Wuming: Disculpe, ¿cómo está su herida?

Once: Estoy bien. Gracias por salvarme la vida, pero mi pequeña tiene una cosa que preguntar. En la celda de la oficina del magistrado de Jiumen, hay tres prisioneros: Tian Man, Chen Bing y Li Shun. Originalmente eran bandidos, pero han cambiado sus costumbres y ya no interfieren en este asunto. Tomaron por error el tributo de Gege y enviaron a alguien a la cárcel.

No dejes tu nombre: ¿Estás hablando de los bandidos que robaron a los tributos la última vez y tomaron como rehenes a las cultivadoras?

Once: Sí.

Wuming: ¿Por qué estás tan nervioso de suplicar por ellos?

Once: Porque… lo único en lo que Tian puede pensar es en mi papá.

La sorpresa es anónima~

Once: De hecho, no soy una monja. Soy de Perak Village como ellos. Pero cuando fui a la oficina de correos para escapar de las autoridades, la verdadera monja ya se había fugado, dejando atrás una carta y un vestido. Para engañar a los demás, chocó accidentalmente con la silla de manos y se hizo pasar por la nuera de Gege. En este momento, solo quiero robar la ficha del príncipe e ir a Yamen a rescatar a mi padre y a los demás, pero ahora que no puedo robar la ficha, tengo que pedirle ayuda al héroe.

Wuming: Solo habla cuando te levantes. ¿Qué puedo hacer por ti? ¿Ayudarte a robar la prisión?

Once: ¿Quieres que pasen el resto de sus vidas en una prisión injusta?

No dejes tu nombre: Incluso si los salvas, estarán huyendo por el resto de sus vidas y no podrán vivir abiertamente. ¿Cuál es la diferencia entre esto e ir a la cárcel? De hecho, deberías buscar una solución completa.

XI: ¿Qué quieres decir?

Anónimo: ahora eres la nuera de Gege y estás calificada para participar en el concurso de interpretación de dirección. Si ganas, el Emperador te concederá un deseo y luego podrás pedirle que los perdone.

Once: Pero ni siquiera sé escribir. ¿Cómo puedo ganar este concurso de actuación de dirección? Si te niegas a ayudarme, héroe, no me quedará más remedio que robar en la prisión.

Once fue asesinado repentinamente sin dejar su nombre~

(Solía ​​ser Maochun sin dejar su nombre)

Maestro: Ahora conoces la historia de su vida, ¿Cuales son tus planes?

Sin nombre (Maochun): Aunque reemplazó el melocotón con una ciruela, al final todavía adoraba el cielo y la tierra conmigo, y...

Maestro: Realmente soy como su. Sr. Ning, ¿no le importa que ella sea una bandida?

Maochun: Estrictamente hablando, yo también soy un ladrón. Como ella es mi esposa y me confiesa su amor, definitivamente la ayudaré.

Maestro: Estos serán siempre tus asuntos familiares. No me conviene dar opiniones. Ten cuidado en todo y no reveles impulsivamente tu identidad.

Maochun: Entendido, maestro. Alguien dijo: Gege ~ ¿Tu nieto se llama Xiao Chunchun o Dali?

Gege: Oh~ Xiao Chunchun es un nombre de nacimiento.

Once: El nombre original es Ning Dali~~

Gege: Mis palabras no son buenas~¡Feliz verano!

Once: ¡Qué día más caluroso en pleno verano! También podrías llamarlo golpe de calor, idiota~ Once: ¿Por qué eres tan descarado?

Maochun: No sólo soy un descarado, también estoy desesperado.

No dejar un nombre significa no dejar un nombre sin miedo a la muerte. VS Ning Maochun resultó herido y salvó a Once. Lo miró mientras descifraba el nombre falso.

Fuera de la ventana: Sería genial si la mitad de Maochun no dejara su nombre. Si no dejara su nombre, no sé cómo le irá ahora. Ning Maochun: De verdad, si no te quedas despierto hasta tarde por la noche, ¿recuerdas no dejar tu nombre? Maochun: Oye~ No te soporto más~ ~ ` `Pido disculpas sinceramente.

Once miró a su alrededor y besó el rostro de Maochun.

Jeje...jeje... (Despedida sin dejar nombre)

Once: Si no me hubieras enseñado el Látigo de Nueve Nudos, ¿cómo podría haberme reencontrado con los de mi padre? ¿familia? Entonces puedo ganar esta vez, gracias a ti.

Sin nombre: Estás aquí de nuevo. ¿No dije que no te aceptaría como mi aprendiz?

Once: Déjame llamarte maestro más a menudo, porque pasado mañana, me temo que no habrá ninguna posibilidad.

Wuming: ¿Te vas?

Eleven: En realidad, estoy aquí para decirte adiós. Quiero dejar Beijing con mi padre y empezar una nueva vida.

Anónimo: ¿No quieres ser una esposa real y vivir una vida próspera?

Eleven: Solía ​​pensar que el dinero era importante, pero cada vez siento más que no lo es. Prefiero vivir una vida libre y estar con la gente que me gusta.

Anónimo: ¿Entonces no es tu marido el que te gusta?

Once: ¿Él? Él y yo somos simplemente buenos amigos, sin mencionar que siempre nos hemos tratado con cortesía. Sí, es simpático, pero no es varonil y tiene que escuchar a su madre todo el día.

Wuming: ¿Y si no es tan poco varonil como crees?

Eleven: Incluso si lo es, no es asunto mío. Atrévete, no lo fuerces. Si no te sientes así, no lo tienes.

Anónimo: Sí, en ese caso te deseo una vida feliz.

Eleven: Espera, ya que me voy mañana, ¿puedo ver tu verdadero rostro?

Sin nombre: ¿Cómo puedo mostrarte mi apariencia si ni siquiera dejo mi nombre? Hasta luego.

Once: ¿Por qué no dices una palabra por mí? ¿No tiene ningún sentido para mí?

(Mao Chun le dijo al Maestro)

Maestro: Pareces estar preocupado y reacio a dejar ir a los demás.

Maochun: ¿Y qué si no puedo soportarlo? Ella siempre me ha considerado una buena amiga y no siente nada por mí.

Maestro: Si lo hubiera sabido mejor, no le habría enseñado el látigo de nueve secciones. Si no supiera sobre el látigo de nueve secciones, no podría salvar a su padre. Si no podía salvar a su padre, no tenía que ir.

Maochun: Incluso si ella no se va y se queda en el Jardín Qinghui, no le agradaré, Ning Maochun. O tal vez esto sea el destino.

Maestro: Mira el fuego.

Maochun: ¿Qué?

Maestro: Si el fuego se apaga, ¿qué haréis?

Maochun: Echaré leña y avivaré el fuego.

Maestro: Añade un poco de leña para avivar el fuego. Haz algo antes de que se apague. Una vez extinguido el fuego, es difícil regenerarlo. Estoy diciendo la verdad. ¿Qué tal esto? Se me cayó una naranja y la recogí de nuevo. Lingshan, Lingshan es bueno. Piénsalo. (11) Enviar oro para hacer medicina sin dejar nombre)

Once: Sin nombre... Te traje medicina de oro. No volverá a suceder, ¿verdad? ¿Resultaste gravemente herido con ese cuchillo la última vez?

Anónimo: ¿Es eficaz la medicina Jinchuang?

Once: ¿Sin nombre?

Once: Hace varios días que no te veo. Pensé que estabas gravemente herido.

Anónimo: Si ves que estoy bien, no dudes en volver.

Once: ¿De verdad quieres verme?

Wuming: En realidad hay algo que realmente quiero decirte. Deberíamos reunirnos con menos frecuencia en el futuro.

XI: ¿Por qué?

No dejes tu nombre: Eres una mujer casada y siempre es inconveniente estar sola.

Eleven: En realidad, tenía las mismas preocupaciones que tú antes, pero después de escuchar tus palabras, puedo demostrártelo.

Eres un caballero. Puedo ser tu amigo con confianza.

Sin nombre: Nunca he tenido amigos. Estoy acostumbrado a estar solo.

Once: No lo creo. ¿Quién no tiene amigos?

Wuming: ¡Realmente no tengo amigos! ...En realidad, he sido huérfana desde que era niña, deambulando y cuidándome. Mi única buena amiga era una muñeca de harina que tuvo el mismo destino que yo, pero una vez tenía mucha hambre y finalmente. Me regaló este buen amigo. ¡Así que soy una persona verdaderamente despiadada! Jejeje...jejeje...wuwu...(Once no puede encontrar el nombre)

Once: Sin nombre...Encantado de conocerte.

Wuming: ¿Qué te pasa?

Once: Si necesito algo, ¿puedo llamarte?

Anónimo (心): Mantén una cara seria con tu marido en casa, pero sé muy sumisa con los hombres afuera.

Once: Para ti. Por favor ábrelo. (Saca el muñeco de harina y no dejes ningún nombre)

Once: Dijiste antes que te comiste a tu único amigo, el muñeco de harina, porque tenías demasiada hambre cuando eras niño. Sé que esto tal vez no reemplace a las muñecas de harina, pero realmente espero que puedas olvidar las cosas infelices del pasado y dejarlo ir. El futuro es lo que importa. Si los viejos no desaparecen, ¿cómo podrán aparecer los nuevos? ...

Anónimo (心): Todavía muestro mi amor públicamente. ¡Pretender que no existo es ir demasiado lejos! ¿Qué quieres decir? ...

Eleven: También sé que siempre te gusta alguien, pero ¿alguna vez has pensado que es hora de encontrar a alguien como tú para tomar el futuro?

Anónimo (心): ¡Desvergonzado!

Eleven: La verdad es que siempre te he admirado. Da la casualidad de que mi vida es aburrida y aburrida. ...

Wuming: (insoportable) Ya es suficiente.

Sólo necesito este muñeco de harina para que me haga compañía. Vuelve y quédate contigo.

Once: Oye...Estoy muy enojada, ¡te fuiste antes de que terminara de hablar!

(Conversación entre Maochun y Wuming)

Maochun: ¡Eres tan amable! ¡Me dijeron que estuviera contigo!

Sin nombre: Como ves, la he rechazado.

Maochun: Pero su corazón siempre está hacia ti.

Wuming: Ella piensa que no hay nada que pueda hacer.

Maochun: Psico... (Lanzando piedras a los muñecos de harina) Abuela: ¡Es una buena cosecha! !

Once: Abuela, ¿qué tal si subo a la montaña y te lo pillo... quiero decir, te compro uno?

Abuela: ¡Solo quiero mi cosecha! ¡Guau! ! !

Suegra: Su Yu, envía algunos sirvientes a buscarla.

Su Yu: Sí, princesa.

Abuela: ¡Guau! ! ! ! !

Suegra: Su Yu, encuentra a todos los sirvientes. (Loco)

Su Yu: Sí, princesa.

Abuela: Ay, ay... (riendo) Once: Si no te deshaces de los viejos~¿cómo podrás conseguir los nuevos~~

Anónimo: También muestras tu amor públicamente. Es como si estuviera muerto. ¡Es realmente demasiado!

Eleven: Necesitas encontrar a alguien con intereses similares y caminar juntos hacia el futuro~

Wuming: ¡Desvergonzado! Deja un mensaje a Eleven sin dejar un nombre~

Nos vemos en el bosque a medianoche. No dejes tu nombre~

Once: No dejes tu nombre. ¿Por qué llegas tan tarde a verme?

Anónimo: Claro que es importante encontrarte tan tarde. ¡Porque esta noche quiero decírtelo desnuda!

Eleven se sorprendió~

Anónimo: ¿No me dijiste que me admiras y quieres estar conmigo?

Once: Sí, pero. ...

Sin nombre: Sí...Sígueme. Mira aquí. ¿Qué está grabado?

Once: Dos corazones..

Sin nombre: ¿Qué está grabado aquí?

Once: Mi corazón vuelve a latir. ..

Anónimo: Sí, después de haber jugado con una mujer y haberla abandonado, encontraré un árbol y tallaré un par de corazones rojos en esta montaña. Con el tiempo tallé casi todos los árboles de esta montaña. ¿Quieres saber cuántas mujeres tengo abandonadas? ¿Cuántos árboles hay aquí?

Anonimato: Me gusta jugar con los sentimientos, especialmente los que me arrojan a mis brazos, por eso mi nombre no es "Anonimato", ¡sino "No Mercy"! Sólo quiero que más mujeres se enamoren de mí. ..

Once: ¡Barato!

No dejes tu nombre: ahora sabes que es el momento adecuado. No te preocupes, definitivamente encontraré el árbol más grande y hermoso y tallaré nuestros corazones en él.

Once: ¿Qué quieres?

Sin nombre: ¿Qué quiero?

Once: ¡Vete al infierno! (Patada sin dejar nombre) Despreciable, sucio, vil, siempre te he admirado, quiero ser tu maestro y luchar valientemente contigo. ¡No esperaba que fueras el Diablo Viste de Prada!

Once: Sueña despierta, tengo marido. Aunque es estúpido, estúpido, aburrido e inútil, gana siendo sincero y cuidadoso, a diferencia de ti, el Diablo de Prada, que es una persona con rostro y una bestia con corazón.

Anónimo: ¿Hablas en serio? Nombre: Espera... ¿qué dijiste? ¿Haciendo actos heroicos? ¿Quieres que sea tu maestro? No quieres estar conmigo...

Once: No tienes derecho a pedírmelo. Estoy tan decepcionado.

Once: Hoy quiero ver tu verdadera cara. ..

Once tiros, derribados sin dejar nombre~

Fui a verla sin dejar nombre, pero le arrancaron la máscara~

Once: ¿Maochun?

Maochun se tocó la cara con pánico~

Eleven: ¿Por qué quieres permanecer en el anonimato? Entiendo, esas palabras obscenas de ahora son todas falsas. ¿Cuál es tu intención? ¿Por qué pretender ser otra persona?

Maochun: Yo...no estoy fingiendo, simplemente no dejo mi nombre.

Once: Aún hay que aguantar.

¿Conoces el Kung Fu? ¿Puedes jugar nueve látigos?

Maochun: ¿No se puede vencer con nueve látigos? ¡Te lo mostraré ahora mismo!

Maochun mostró sus artes marciales frente a Eleven~

Después de la pelea, quedé atónito durante once minutos~

Maochun: Señora...

Once: (De repente golpea a Mao Chun) ¿Quieres morir? ¡Me lo has estado ocultando durante tanto tiempo!

Maochun: Le prometí a mi maestro que no se lo diría a nadie. ¿Cómo te atreves a decir que no dejas tu nombre en todo el día? ¿Por qué debería hacer tanto?

Once: No quiero dejar mi nombre, pero te extraño.

Maochun: No sabes que no dejé mi nombre.

Once: ¿No lo sé ahora?

Maochun: Vamos. ...

Once: (Deja de apoyarse repentinamente en el hombro de Maochun) Espera un momento. ...

Once: Te lo pones tú primero...(recoge la máscara anónima)

Maochun: ¿En serio?

Once: Es broma. ..

Maochun: Vamos... (Once se inclina hacia Maochun) Vámonos. ..

Ning Maochun: Papá, ¿cuánto tiempo llevas frunciendo el ceño así? ¡Me duele la cabeza!

Maestro Ning: ¡Arruga hasta que tu madre te diga que pares!

Ning Maochun: ¿Eh?

Maestro Ning: ¿Quién te pidió que le mostraras cuando estabas recogiendo la ropa de cama?

Ning Maochun: ¡Entonces no frunzas el ceño durante una hora!

Maestro Ning: ¡Tu madre decía que los hombres son más atractivos cuando fruncen el ceño y se concentran en el trabajo!

Ning Maochun: Oh Maochun: ¿Qué tal esto? Te escucharé a partir de ahora.

Once: ¡Eres tan tonta y tan filial!

Maochun: No sólo no entiendo la piedad filial, sino que también soy una esposa esclava leal.

Once: ¡Desvergonzado!

Maochun: Mientras no estés enojado, no solo soy un descarado, también puedo ir a Phoenix a rogarle a Phoenix. Todos pidieron unánimemente a la nueva nuera de la familia Ning, Nu Xiu (en realidad, de 11 años), que hiciera un dibujo. Cuando Once estuvo allí, derramó la tinta sobre el papel y lo sopló con la boca. Alguien le preguntó qué era y ella dijo.

Once: Mi suegra es Princesa. Ella vio más y más. Ella debe saberlo, ¿verdad? ¿abuela?

Gege: (con una expresión de pánico en su rostro) Creo... esto... ¡esto es Crab Claw Chrysanthemum!

Once: ¡Ay, suegra, eres tan increíble!

............En el primer episodio.

Cuando Mao Chun estaba agarrando algo, le dijo al hombre: "Dámelo. No puedes agarrarlo. Mi madre me regañará cuando regrese", dijo. : "Él no es tan malo, ¿verdad?".

Me reí salvajemente durante mucho tiempo.

上篇: Prueba de cumpleaños de la pareja Coincidencia de bodas 下篇: Las mujeres casadas sueñan con trabajar con colegas.
Artículos populares