Estoy buscando urgentemente el programa de estudios de inglés para el examen de ingreso a la universidad de 2008 de la Universidad Shenyang Ligong. en 2008
Continuar estudiando el programa de estudios
Ideas orientativas
1. Este programa de estudios es adecuado para aquellos que se graduaron de escuelas vocacionales superiores en 2008 y desean continuar aprendiendo. Inglés en los candidatos del Instituto de Tecnología de Shenyang.
2. Esta prueba se basa en el "Programa de enseñanza de inglés universitario" y evalúa principalmente la capacidad de uso del idioma de los candidatos, pero también examina el dominio de las estructuras gramaticales y el uso de palabras.
Primero, Inglés completo
Esta prueba consta de cinco partes: comprensión auditiva, comprensión lectora, uso de palabras y estructura gramatical, traducción y redacción de ensayos. La puntuación total es de 200 puntos.
Comprensión auditiva (Parte 1: Comprensión auditiva)
Los principios para seleccionar materiales son:
1. La mayoría de ellos son conversaciones ordinarias de la vida diaria, con. estructura de la oración No demasiado complicados; los materiales de ensayo auditivo son historias, discursos, narrativas, etc. Temas familiares y trama sencilla;
2. Las palabras utilizadas no superan el nivel de vocabulario 4 del programa de estudios.
El objetivo de la sección de comprensión auditiva es evaluar la capacidad del candidato para obtener información oral.
Comprensión de lectura (Parte 2: Comprensión de lectura)
Los candidatos deben leer cuatro pasajes, con cinco preguntas después de cada pasaje. Los candidatos deben elegir la mejor respuesta entre cuatro opciones según el contenido del artículo.
El objetivo de la comprensión lectora es poner a prueba la capacidad de los estudiantes para obtener información a través de la lectura, lo que requiere tanto una comprensión precisa como una cierta velocidad.
Uso de vocabulario y estructura gramatical (Parte 3: Pronunciación y estructura)
Los examinados deben leer atentamente las preguntas dadas y elegir una respuesta correcta entre cuatro respuestas alternativas.
El propósito de la sección de uso de palabras y estructura gramatical es evaluar la capacidad del candidato para usar palabras, frases y estructuras gramaticales.
(4) Traducción (Parte 4: Traducción)
Los candidatos deben traducir las oraciones dadas al chino o inglés correcto y fluido.
El objetivo de la parte de traducción es poner a prueba la capacidad de traducción preliminar del candidato.
Redacción de ensayos (Parte 5: Escritura)
Los candidatos deben escribir un ensayo breve de aproximadamente 150 palabras. El examen puede darle un título, o darle la primera oración de un párrafo para continuar escribiendo, o darle un artículo breve con palabras clave. Se requiere expresar los pensamientos correctamente, con significado coherente y sin errores gramaticales importantes.
El propósito de la parte de redacción de ensayos es evaluar la capacidad del candidato para expresar ideas en inglés escrito.
2. Conocimientos profesionales
Se examina principalmente las capacidades y capacidades profesionales de los candidatos, con una puntuación total de 50 puntos. Las habilidades profesionales de inglés (dirección de negocios internacionales) ponen a prueba principalmente los conocimientos básicos de la práctica del comercio internacional. La bibliografía es International Trade Practice, Tsinghua University Press.
Este examen se centra en evaluar el dominio de los conocimientos básicos del comercio internacional por parte de los candidatos. Requiere que los candidatos comprendan y dominen las teorías básicas y las reglas relevantes del comercio internacional de bienes, y que tengan la capacidad de analizar y resolver. problemas. El contenido básico incluye: el contenido y los términos de los contratos de compraventa internacional de bienes, los términos del comercio internacional, la negociación y ejecución de los contratos de compraventa internacional de bienes, las reglas internacionales relacionadas con las ventas internacionales de bienes, los métodos de comercio internacional, etc.
La puntuación total de este examen es de 50 puntos. Estas preguntas incluyen los siguientes cuatro tipos:
1. 5 preguntas de explicación sustantiva 10 puntos
2. Preguntas de verdadero o falso 10 10 puntos.
3. 5 preguntas de respuesta corta 20 puntos
4. Análisis de caso 1 10.
En tercer lugar, la prueba de habla inglesa
examina principalmente la capacidad de expresión oral del candidato en inglés y chino, la capacidad de distinguir e interpretar ideas y la capacidad de responder a emergencias. Hay dos formatos de examen: uno es seleccionar preguntas del examen por sorteo y expresar opiniones personales en inglés en función del contenido de las preguntas del examen, y el tiempo es de 3 minutos. Una es seleccionar preguntas por sorteo y responder preguntas según el contenido del ensayo.
Ambas formas valen 25 puntos cada una, **50 puntos.