Disposiciones provisionales sobre la gestión de los asuntos religiosos en Guangzhou
A nadie se le permite participar en adivinación, adivinación, adivinación, exorcismo, feng shui, yangzhai y otras actividades supersticiosas feudales. Artículo 8 No se podrán llevar a cabo actividades misioneras sin acuerdos por parte de un grupo religioso legal o un clero religioso designado. Sin el consentimiento de los departamentos competentes de los gobiernos populares municipales y de condado, el clero religioso de esta ciudad (incluidos los condados municipales) no puede participar en actividades religiosas fuera de esta ciudad. El clero religioso de otros lugares no puede participar en actividades religiosas. en esta ciudad (incluidos los condados) sin el consentimiento de los departamentos competentes de la ciudad o condado) participar en actividades religiosas. Artículo 9 El Gobierno Popular Municipal apoya a todos los grupos religiosos para que lleven a cabo intercambios amistosos con organizaciones religiosas de varios países sobre la base del principio de igualdad y amistad. En sus interacciones con grupos religiosos en Hong Kong, Macao y Taiwán, todos los grupos religiosos deben adherirse a los principios de no subordinación, no interferencia y respeto mutuo. Los grupos religiosos extranjeros, de Hong Kong, Macao y Taiwán y su personal no pueden venir a nuestra ciudad para predicar, atraer creyentes, distribuir propaganda religiosa, establecer diversas organizaciones ilegales o interferir de cualquier manera con los asuntos religiosos de nuestra ciudad. Sin embargo, las personas antes mencionadas pueden vivir la vida religiosa en lugares de actividades religiosas oficialmente abiertos en esta ciudad. Artículo 10 Los grupos religiosos y el personal de la iglesia no pueden aceptar subsidios ni fondos para enseñanza de grupos religiosos extranjeros. Es aceptable que los creyentes religiosos extranjeros, los compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán y los chinos de ultramar hagan donaciones o limosnas voluntarias a iglesias y templos. Las donaciones o donaciones con un valor superior a 10.000 RMB se informarán al gobierno popular municipal o del condado para su registro. Artículo 11 Ningún grupo religioso y sus creyentes pueden predicar, organizar actividades religiosas ni distribuir materiales de propaganda religiosa en lugares que no sean lugares de actividades religiosas; ninguna unidad o individuo puede realizar propaganda antirreligiosa y atea en lugares de actividades religiosas.
No se permite la ocupación de casas propiedad de grupos religiosos (incluidos patios, jardines y cementerios de grupos religiosos que abren iglesias y templos). Si es necesario reabrir una casa ocupada o establecer un lugar para actividades religiosas, deberá devolverse dentro de un plazo y pagarse el alquiler correspondiente al período de ocupación. Artículo 12 Las donaciones para la construcción de iglesias, templos y templos cuya apertura haya sido aprobada deben adherirse a los principios de voluntariedad y dentro de la capacidad de cada uno, y está prohibida cualquier forma de reparto forzoso sin la aprobación del gobierno popular local; ninguna propiedad estatal o colectiva puede utilizarse para construir iglesias o templos. Artículo 13 A excepción de las unidades designadas por la Cooperativa Municipal de Suministro y Comercialización y que posean la licencia comercial industrial y comercial del departamento administrativo industrial y comercial local, ninguna otra unidad o individuo puede producir y vender diversos inciensos. Está estrictamente prohibida la producción y venta de lingotes de oro, monedas fantasma, papel de oro y plata, papel para ropa, figuras de papel, caballos de papel, limpiadores blancos, amuletos y otros artículos supersticiosos. También está prohibido transportar productos supersticiosos desde otros lugares para actividades del mercado negro. Artículo 14 Quien viole estas normas será sancionado según la gravedad del caso.
Si las circunstancias son menores, el departamento de seguridad pública local emitirá advertencias, multas (con artículos y ganancias ilegales confiscados), detención y órdenes de abandonar el país de acuerdo con el "Reglamento de Castigo de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China". ". , el departamento de administración industrial y comercial es responsable de manejar las violaciones de la administración industrial y comercial. Cualquier persona que viole la ley será trasladada por el órgano de seguridad pública local al Tribunal Popular para que se investigue su responsabilidad legal. Artículo 15 Si estas regulaciones son incompatibles con el espíritu pertinente del gobierno central, prevalecerán las regulaciones pertinentes del gobierno central. Artículo 16 El presente reglamento entrará en vigor el 1 de julio de 1987.