Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Chino clásico Sigo siendo una persona.

Chino clásico Sigo siendo una persona.

1. En el mejor de los casos, todavía caminaba solo por una calle deslumbrante que no me pertenecía. Sigo caminando solo por la tierra llamativa y no hay ninguna calle que me pertenezca. Como un carroñero, recolectando silenciosamente los negativos del tiempo y convirtiéndolos en antiguos brebajes privados. Luego, en una tarde de verano, podrás conocer todo lo relacionado contigo. .

2. Una bonita frase para despedirte este verano 1. En el momento en que nos encontramos, florecen las flores de verano; cuando estamos separados para siempre, las espadañas están frescas en otoño. Cuando estás en mi memoria, el viento se convierte en nieve; cuando estás en el mundo real, estás deambulando.

2. Los años perdidos florecen en el desierto del norte, pero la primavera y el verano de la reencarnación son estériles.

3. En el mejor de los casos, todavía caminaba solo por esa calle deslumbrante que no me pertenecía. Como un carroñero, recopilé silenciosamente los negativos del tiempo y los convertí en viejas cervezas privadas, y luego transmití cualquier escena relacionada contigo esa tarde de verano.

4. Lo más bonito no es parecer una flor de verano, sino estar tranquilo y pausado en el largo río del tiempo.

5. El Buda dijo que lo que todos ven y encuentran ha sido arreglado hace mucho tiempo, y todo es destino. No importa la edad que tengas, eres más hermosa cuando conoces a la persona que amas. No importa quién seas, siempre hay un momento en la vida que es más brillante que las flores del verano.

3. ¿Cuáles son algunos poemas clásicos chinos relacionados con "Han pasado diez años y todavía siento que no he logrado nada"? Las palabras "Yo también he estado a la deriva durante mucho tiempo" al comienzo de "Golden Deer Song, he estado a la deriva durante mucho tiempo" de Gu Zhenguan en la dinastía Qing significan que desde que el autor fue ascendido en 1666 (el quinto año del emperador Kangxi de la dinastía Qing), ha viajado a la capital varias veces y vagado por tierras extranjeras, pero no hubo avances en su carrera oficial, y todavía la está regalando hasta el día de hoy.

¡Llevo mucho tiempo a la deriva! Agradezco profundamente que haya sido maestro y amigo durante estos diez años. En el pasado, no era ninguna vergüenza ser famoso, pero solo vi que Ling Du perdió peso y nunca perdió peso. La despedida fue larga y le pregunté si la vida era tan desoladora. Por tu propio bien, no lo odies.

Mi hermano dio a luz a Wei Xing y yo era feo. * * * En esta época es demasiado pronto para que las heladas destruyan los sauces. A partir de entonces escribí menos poemas y poemas, y mi corazón y mi alma dependían el uno del otro.

¡Eso espero, Heqing Life! Cuando regresé a Japón, rápidamente entregué el manuscrito y le entregué los platos sin nombre. Las palabras siguieron llegando y los espectadores asintieron.

Llevo mucho tiempo deambulando. En los últimos diez años, he defraudado tu profundo afecto y no he podido recompensarte, un maestro y amigo, un amigo de vida o muerte.

Hubo un tiempo en el que ni tú ni yo hacíamos honor a nuestro nombre. Basta con mirar a Du Fu, que perdió peso porque extrañaba a Li Bai y estaba tan deprimido como Li Bai, que fue exiliado a Yelang. Mi esposa falleció y estoy separado de ti como mi alma gemela. ¿Es la vida tan sombría? derramaré sobre ti mil agravios y diez mil clases de odio.

Tú naciste en Xinwei y yo nací en Dingzhou. Ambos fueron arrasados ​​por el hielo y la nieve durante algún tiempo y se convirtieron en sauces prematuros. Te aconsejo que escribas menos letras a partir de ahora, que te cuides mucho y te quedes conmigo más tiempo.

Espero que el río Amarillo se vuelva más claro y la gente viva más. Después de regresar, leerás apresuradamente los poemas en el borde, los organizarás y los transmitirás a las generaciones futuras, pero tus preocupaciones serán en vano.

Las palabras están llenas de infinitas cosas que decir. Estoy aquí para inclinarme y inclinarme ante ti. Antecedentes creativos Su buen amigo Wu Zhaoqian participó en el examen de ingreso a la escuela secundaria de Jiangnan en el año 14 de Shunzhi (1657) y estuvo involucrado en el caso del examen de ingreso a la escuela secundaria Ding You Jiangnan.

Fu Lin (Emperador Shunzhi) estaba furioso, por lo que al año siguiente, escoltó a Yang Dongxin desde Jiangnan, quien había sido admitido en el ministerio, de regreso a Beijing para ser reexaminado personalmente en Yingtai. *. Quienes aprueben el reexamen conservarán sus calificaciones y quienes no lo aprueben serán sancionados. Dos examinadores fueron decapitados y 17 quedaron abandonados con los examinadores.

Wu Zhaoqian era un talento famoso en Jiangnan. Estaba orgulloso de su talento y se negó enojado a volver a examinarlo, por lo que fue encarcelado. Desde entonces, el Ministerio de Ritos y el Ministerio de Castigo llevaron a cabo revisiones estrictas en repetidas ocasiones y determinaron que Wu no había cometido fraude. Después del decimoquinto año de Shunzhi (1658), Ning Guta todavía estaba exiliado.

Como amigo, Gu Zhenguan prometió hacer todo lo posible para rescatarlo cuando fue expulsado del ejército. Sin embargo, han pasado más de 20 años y todos los esfuerzos han sido en vano. El propio Gu Zhenguan tampoco estaba contento. Hizo un cameo en un maestro llamado Nalan Mingzhu (el padre de Nalan Xingde).

Recordó el sufrimiento de su amigo en un lugar frío y lleno de gente, por lo que le pidió ayuda a Nalan Xingde, pero ella no tenía amistad con Wu Zhaoqian, por lo que no se le permitió por el momento.

En el invierno del decimoquinto año del reinado de Kangxi (1675), el autor abandonó el Templo de los Mil Budas en Beijing. Sintió pena por las trágicas experiencias de sus amigos en el hielo y la nieve, por lo que escribió dos. "Golden Deer Songs" y las envió como cartas. Después de leer estas dos frases, Nalan Xingde lloró algunas líneas y dijo: "¡Los poemas de despedida de Jiang y Liang, la biografía de amigos que murieron en montañas y montañas, el tercer poema prometió inmediatamente rescatar a billones!"

Después de rescatar a Nalan y su hijo, Wu Zhaoqian finalmente fue redimido y regresó a casa cinco años después. Gu Zhenguan Gu Zhenguan (1637-1714) fue un escritor de la dinastía Qing.

El nombre original es chino, con el carácter Pinghe Huafeng, también conocido como Huafeng, y su nombre es Liang Fen. Es de Wuxi, Jiangsu. Nieto de Gu Xiancheng IV, miembro del Partido Lindong a finales de la dinastía Ming.

En el quinto año del reinado de Kangxi, promovió a la gente y escribió clásicos sobre asuntos provinciales. Una vez visitó Nalan Guoxiang e hizo un contrato con el hijo de Guo Xiang, Nalan Xingde. En el vigésimo tercer año del reinado de Kangxi, estudió para un funcionario hasta su muerte.

Los poemas de Zhenguan Gong, especialmente los nombres de sus poemas, incluyen "Tanzhi Ci", "Shuyan Collection", etc. Gu Zhenguan, Chen Weisong y Zhu Yizun fueron conocidos colectivamente como los "Tres Maestros" de finales de las dinastías Ming y principios de Qing, y también disfrutaron de la reputación de los "Tres Maestros de la Escuela de Beijing" junto con Nalan Xingde y Cao.

Apreciando "Jin Lue" de Gu Zhenguan, el primer artículo fue escrito por Wu Zhaoqian, y el segundo artículo expresó sus sentimientos desde otro ángulo: "He estado vagando durante mucho tiempo. En los últimos diez años ¡He apreciado profundamente la gratitud, la tutoría y la amistad! Es doloroso decirlo, pero la palabra "vosotros" se deja al principio, lo cual no es común.

"La reputación de Su Xiqi no es lo suficientemente buena, pero no es lo suficientemente buena. Nunca he disminuido y nunca he dejado de hablar.

", les dijo a los dos. de nuevo. "Envía a Li Shiyi el título de Changsha" de Du Fu: "La gente famosa realmente sabe robar, y Xinyun y Lengju están preocupados".

"Du Fu es educado". Hay muchas personas con el mismo nombre que Du Li en la historia, como Du Qiao de Guli en la dinastía Han del Este, Du Mi de Li Ying, etc. , así como los poetas de la dinastía Tang Li Bai y Du Fu, quienes usaron el poema de Du Fu para decir "no robes" y se compararon con Du Fu.

"Veamos qué tan delgado es Lingdu". En comparación con Li Bai, Li Bai fue liberado por Zou (Zhongdao) en la larga noche para proteger la Pagoda Ninggu. En comparación con Didi, es decir, torturado y preocupado.

Aunque no me inmuté, sentí el mismo dolor que Wu Zhaoqian y sufrí mucho. "Amigo separado desde hace mucho tiempo, desafortunadamente, ¿la vida aquí es sombría?" La belleza es desafortunada, la larga vida trae la muerte.

Gu Zhenguan una vez estuvo de luto, pero había muerto hace mucho tiempo y sabía que estaba muy lejos. Cuando la vida se topa con este tipo de situación, su esposa se vuelve fría. No mucha gente se ha enfrentado a circunstancias tan sombrías en la vida.

La pregunta retórica “preguntar por la vida” contiene dos significados. "No lo odio. Estoy perfilando a mi hermano, así que me lo voy a cortar".

Cuando cambié mi cabello, te dije desde mi edad: "Mi hermano es No tan feo como yo." "Cuando Wei Xin y Ding Chou escribieron este poema, ya tenían cuarenta años. "Cuarenta es un hombre fuerte y un funcionario.

" Pero "* * * Después de un período de tiempo, caerá la escarcha y los sauces envejecerán prematuramente". El cuerpo será destruido y los sauces envejecerán prematuramente. Liu Pu usó una alusión en "Shishuoxinyu " que Gu Yue y Jin tienen la misma edad. , "Liu Pu" se ha convertido en una palabra modesta que se refiere al cuerpo.

La palabra "* * *" se usa aquí para indicar que los dos son los Lo mismo es en respuesta a la frase anterior "Veamos si Ling Du pierde peso". "Como tienes más de 40 años y tu cuerpo envejece prematuramente, debes prestar atención al mantenimiento: "A partir de ahora, debes escribir menos y conectar tu corazón con tu corazón.

"Dos palabras serias. Dado que podemos estar juntos, significa que hay esperanza para el futuro.

"Sería fantástico si existiera Heqing Life Insurance. "("Una vez que el río se enamora, ¿qué es la vida?" "El río Amarillo es claro, un santo.

") Este deseo se usa literalmente en la oración anterior, y el significado está en el Última frase. Espero que Dios sea amable y espero que la gente que está lejos regrese a su tierra natal.

Políticamente, la gente debe vivir una vida estable hasta el final de sus vidas, por eso dicen "Seguro de vida He Qianqing". " "Vuelve rápidamente a Japón para defender". Borrador, hereda el nombre vacío de la cocina.

“El autor predijo que los poemas de Wu Zhaoqian serían populares en el futuro, lo cual es completamente consistente con la realidad.

Después del exilio de Wu Zhaoqian, sus poemas agregaron una atmósfera triste y fueron ampliamente leídos. También fue un escritor importante a principios de la dinastía Qing.

Esto muestra la confianza y el consuelo del autor en Wu Zhaoqian. Hable de "fama virtual", no de "fama". La palabra "vacío" abarca todo el sufrimiento mencionado anteriormente. Este nombre no eximió a Wu Zhaoqian de sufrir durante su vida, por lo que decir "nombre vacío" puede considerarse un dicho sabio.

4. “En el mejor de los casos, todavía caminaba solo por esa calle deslumbrante que no me pertenecía. Las deslumbrantes calles de la gente. Yo era como un carroñero, recogiendo en silencio los negativos del tiempo. Lo hice posible a la luz de la luna. Luego, esa tarde de verano, publiqué todo al respecto.

上篇: Tierra del tesoro acuático de Guifeng en Qinzhou, Guangxi 下篇: ¿Sabes a qué signos del zodíaco te gusta volver en una relación?
Artículos populares